Activité principale D – Inspecter et entretenir l’installation de forage
Tâche D-10 Inspecter l’équipement de l’installation de forage
Description de la tâche
L’inspection de l’équipement de l’installation de forage est essentielle pour prévenir les défaillances d’équipement, les blessures et les temps d’arrêt.
D-10.01 Effectuer la ronde d’inspection quotidienne et l’inspection détaillée de l’installation de forage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, rédaction
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-10.01.01P |
effectuer une ronde d’inspection quotidienne |
une ronde d’inspection quotidienne est effectuée en faisant une inspection sensorielle et conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-10.01.02P |
effectuer des inspections détaillées de l’installation de forage et des vérifications du fonctionnement de l’équipement |
les inspections détaillées de l’installation de forage et les vérifications du fonctionnement de l’équipement sont effectuées selon les listes de contrôle et les intervalles requis et conformément aux politiques de la compagnie et aux règlements provinciaux ou territoriaux |
D-10.01.03P |
repérer et corriger les défectuosités |
les défectuosités sont repérées conformément aux spécifications des fabricants et elles sont corrigées conformément aux spécifications relatives à l’installation de forage |
Champ d’application
l’inspection sensorielle comprend : l’inspection visuelle, l’inspection olfactive, l’inspection auditive, l’inspection tactile
les inspections détaillées de l’installation de forage comprennent : l’inspection prébattage, l’inspection de la tour de forage, l’inspection propre au site
l’équipement comprend : les clés à tiges, les pièces de retenue, l’équipement aérien, les bassins à boue, les pompes à boue, les moteurs, les entraînements, l’équipement de contrôle du puits, les outils
les vérifications du fonctionnement comprennent : les essais des accumulateurs, les essais des protecteurs de moufle fixe, les essais des dispositifs d’arrêt des moteurs, les essais des alarmes de volume, les essais du manifold de duses, les essais des dispositifs d’allumage des réservoirs de brûlage, les essais des détecteurs de gaz
les défectuosités comprennent : les défectuosités potentielles de l’équipement, l’équipement usé, endommagé ou défectueux, un mauvais alignement des appareils de robinetterie
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-10.01.01L |
démontrer la connaissance de la procédure à suivre pour inspecter les installations de forage |
décrire la procédure à suivre pour effectuer une ronde d’inspection quotidienne |
|
|
repérer les défectuosités de l’équipement de l’installation de forage |
|
|
décrire les procédures à suivre pour effectuer les inspections détaillées de l’installation de forage et les vérifications du fonctionnement |
Champ d’application
les défectuosités comprennent : les défectuosités potentielles de l’équipement, l’équipement usé, endommagé ou défectueux, un mauvais alignement des appareils de robinetterie
les inspections détaillées de l’installation de forage comprennent : l’inspection prébattage, l’inspection de la tour de forage, l’inspection propre au site
les vérifications du fonctionnement comprennent : les essais des accumulateurs, les essais des protecteurs de moufle fixe, les essais des dispositifs d’arrêt des moteurs, les essais des alarmes de volume, les essais du manifold de duses, les essais des dispositifs d’allumage des réservoirs de brûlage, les essais des détecteurs de gaz
D-10.02 Déterminer les réparations requises
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, formation continue, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-10.02.01P |
utiliser les outils et l’équipement pour déterminer les réparations requises |
les outils et l’équipement sont utilisés pour déterminer les réparations requises conformément aux spécifications des fabricants et selon l’inspection sensorielle |
D-10.02.02P |
confirmer les réparations requises |
les réparations requises sont confirmées en consultant les spécifications des fabricants et les procédures relatives à l’installation de forage |
D-10.02.03P |
établir l’ordre de priorité |
l’ordre de priorité des réparations est établi selon les opérations de forage |
D-10.02.04P |
aviser le personnel des réparations requises |
le personnel est avisé des réparations requises |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les multimètres, les liseurs de codes, les stéthoscopes, les thermomètres à infrarouge, les analyseurs d’éthylèneglycol, les analyseurs de pH
l’inspection sensorielle comprend : l’inspection visuelle, l’inspection olfactive, l’inspection auditive, l’inspection tactile
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-10.02.01L |
démontrer la connaissance de la procédure à suivre pour déterminer les réparations requises de l’équipement de l’installation de forage |
nommer les types d’outils et d’équipement requis pour déterminer les réparations requises de l’équipement et reconnaître leurs procédures d’utilisation |
|
|
déterminer les exigences en matière de cadenassage et de permis pour rechercher les défectuosités de l’équipement |
|
|
nommer les méthodes utilisées pour rechercher les causes des défectuosités et déterminer les réparations requises |
|
|
décrire la procédure à suivre pour établir la priorité des réparations |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les multimètres, les liseurs de codes, les stéthoscopes, les thermomètres à infrarouge, les analyseurs d’éthylèneglycol, les analyseurs de pH
Tâche D-11 Entretenir l’équipement de l’installation de forage
Description de la tâche
Les techniciens et les techniciennes en forage (pétrolier et gazier) effectuent un entretien préventif à des intervalles particuliers pour prévenir les dommages à l’équipement et les blessures au personnel et pour réduire les temps d’arrêt. Ils effectuent aussi des réparations en remplaçant l’équipement usé, endommagé ou défectueux pour maintenir l’installation de forage en activité. Les techniciens et les techniciennes en forage (pétrolier et gazier) doivent avoir une certification spéciale valide d’opérateur de chaudière de puits de pétrole pour entretenir les chaudières.
D-11.01 Entretenir les systèmes mécaniques et les systèmes pneumatiques
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.01.01P |
changer l’huile et les filtres de l’équipement |
l’huile et les filtres de l’équipement sont changés conformément aux spécifications des fabricants ou aux spécifications relatives à l’installation de forage |
D-11.01.02P |
lubrifier l’équipement |
l’équipement est lubrifié conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.01.03P |
réparer ou remplacer les composants |
les composants sont réparés ou remplacés conformément aux manuels de réparation et aux spécifications des fabricants |
D-11.01.04P |
serrer, fixer et ajuster les composants |
les composants sont serrés, fixés et ajustés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.01.05P |
localiser et réparer les fuites dans les tuyaux flexibles et les raccords |
les fuites dans les tuyaux flexibles et les raccords sont réparées conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.01.06P |
garder les systèmes d’air exempts d’eau et de débris |
les systèmes d’air sont gardés exempts d’eau et de débris en purgeant les réservoirs d’air et en utilisant des additifs conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
Champ d’application
l’équipement comprend : les pompes à boue, les pompes centrifuges, les embrayages, les entraînements par chaîne, les lignes d'arbres de transmission, les boîtes de vitesses, les transmissions, les moteurs, les paliers, les treuils de forage, les compresseurs d’air, les radiateurs, les freins
les composants comprennent : les courroies, les embrayages, les paliers, les joints d’étanchéité, les jauges, les pompes, les filtres à air, les sécheurs
les additifs comprennent : le méthanol, l’antigel pour freins pneumatiques, les pastilles pour les dessiccateurs d’air, les huiles
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.01.01L |
démontrer la connaissance des façons d’entretenir les systèmes mécaniques et les systèmes pneumatiques |
nommer l’équipement utilisé pour entretenir les systèmes mécaniques et les systèmes pneumatiques des installations de forage et décrire leurs fonctions |
|
|
nommer les composants utilisés pour alimenter en électricité l’équipement de l’installation de forage et décrire leurs fonctions |
|
|
nommer les types de lubrifiants et leurs applications |
|
|
nommer les additifs et leurs applications |
|
|
nommer les techniques d’échantillonnage de l’huile et repérer les lubrifiants contaminés |
|
|
interpréter les manuels de réparation |
Champ d’application
l’équipement comprend : les pompes à boue, les pompes centrifuges, les embrayages, les entraînements par chaîne, les lignes d'arbres de transmission, les boîtes de vitesses, les transmissions, les moteurs, les paliers, les treuils de forage, les compresseurs d’air, les radiateurs, les freins
les composants comprennent : les courroies, les embrayages, les paliers, les joints d’étanchéité, les jauges, les pompes, les filtres à air, les sécheurs
les additifs comprennent : le méthanol, l’antigel pour freins pneumatiques, les pastilles pour les dessiccateurs d’air, les huiles
D-11.02 Entretenir les systèmes hydrauliques
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.02.01P |
s’assurer que le système est hors tension |
le système est hors tension, ce qui est confirmé en s’assurant que l’équipement n’est plus alimenté en électricité |
D-11.02.02P |
changer l’huile et les filtres de l’équipement |
l’huile et les filtres de l’équipement sont changés conformément aux spécifications des fabricants ou aux spécifications relatives à l’installation de forage |
D-11.02.03P |
utiliser les robinets d’isolement et les dispositifs de confinement des déversements |
les robinets d’isolement et les dispositifs de confinement des déversements sont utilisés pour minimiser les rejets d’huile durant les réparations |
D-11.02.04P |
réparer ou remplacer les composants |
les composants sont réparés ou remplacés conformément aux manuels de réparation et aux spécifications des fabricants |
D-11.02.05P |
serrer, fixer et ajuster les composants |
les composants sont serrés, fixés et ajustés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.02.06P |
fabriquer les tuyaux flexibles et installer les raccords |
les tuyaux flexibles sont fabriqués et les raccords sont installés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.02.07P |
vérifier et nettoyer les grilles d’aspiration des pompes hydrauliques |
les grilles d’aspiration des pompes hydrauliques sont vérifiées et nettoyées conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.02.08P |
vérifier les pressions des systèmes |
les pressions des systèmes sont conformes aux spécifications relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants |
Champ d’application
l’équipement comprend : les pompes hydrauliques, les moteurs, les vérins, les sertisseuses de tuyaux flexibles, les réservoirs, les systèmes de refroidissement, les systèmes de chauffage
les composants comprennent : les jauges, les filtres, les amortisseurs de pulsations, les bouteilles d’accumulateur, les raccords, les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie (p. ex., les soupapes de décharge, les soupapes d’équilibrage, les vannes de contrôle), les connecteurs
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.02.01L |
démontrer la connaissance des façons d’entretenir les systèmes hydrauliques |
nommer l’équipement utilisé dans les systèmes hydrauliques des installations de forage et décrire leurs fonctions |
|
|
nommer les composants utilisés pour alimenter en électricité l’équipement de l’installation de forage et décrire leurs fonctions |
|
|
nommer les types de lubrifiants et leurs applications |
|
|
interpréter les manuels de réparation |
|
|
déterminer les pressions de service sécuritaires des systèmes hydrauliques |
|
|
déterminer les pressions nominales des tuyaux flexibles et des raccords |
|
|
décrire les systèmes de refroidissement et les systèmes de chauffage et leurs fonctions dans les systèmes hydrauliques |
|
|
reconnaître les dangers et les pratiques de travail sécuritaires relativement à l’entretien des systèmes hydrauliques |
|
|
expliquer l’importance de prévenir la contamination dans les systèmes hydrauliques |
Champ d’application
l’équipement comprend : les pompes hydrauliques, les moteurs, les vérins, les sertisseuses de tuyaux flexibles, les réservoirs, les systèmes de refroidissement, les systèmes de chauffage
les composants comprennent : les jauges, les filtres, les amortisseurs de pulsations, les bouteilles d’accumulateur, les raccords, les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie (p. ex., les soupapes de décharge, les soupapes d’équilibrage, les vannes de contrôle), les connecteurs
D-11.03 Entretenir les systèmes électriques et les systèmes de communication
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.03.01P |
s’assurer que les sources électriques sont hors tension |
les sources électriques sont hors tension, ce qui est confirmé en s’assurant que l’équipement n’est plus alimenté en électricité |
D-11.03.02P |
vérifier les configurations du câblage |
les configurations du câblage sont vérifiées conformément aux schémas de câblage |
D-11.03.03P |
lubrifier les moteurs électriques |
les moteurs électriques sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.03.04P |
réparer ou remplacer les composants électriques endommagés |
les composants électriques endommagés sont réparés ou remplacés conformément aux spécifications des fabricants et aux règlements |
D-11.03.05P |
réparer ou remplacer l’équipement de communication endommagé |
l’équipement de communication endommagé est réparé ou remplacé conformément aux spécifications des fabricants et aux règlements |
Champ d’application
les composants électriques comprennent : les cordons, les bougies, les interrupteurs, les fusibles, les batteries
l’équipement de communication comprend : les automates programmables, les commutateurs Moxa, les câbles Ethernet, les câbles Profibus, les câbles à fibres optiques, les câbles coaxiaux, les caméras, les claviers numériques pour entraînements à fréquence variable, les systèmes d’alimentation sans coupure (UPS), les systèmes d’exploitation
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.03.01L |
démontrer la connaissance des systèmes électriques et des systèmes de communication |
décrire les systèmes électriques, les systèmes de communication et leurs applications |
|
|
nommer les composants électriques |
|
|
nommer l’équipement de communication |
|
|
nommer les règlements relatifs aux travaux électriques qu’effectue un technicien ou une technicienne en forage (pétrolier et gazier) |
|
|
décrire les types de cordons et de câbles et leurs applications |
|
|
décrire l’intensité de courant et la tension de courant et leurs applications |
D-11.03.02L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les systèmes électriques et les systèmes de communication |
décrire en quoi consiste l’inspection des connexions de câblage et des panneaux |
|
|
décrire les indicateurs de problèmes des moteurs électriques et des génératrices |
|
|
décrire ce qu’est une fuite à la terre |
|
|
décrire les essais et l’entretien des batteries |
|
|
décrire les procédures à suivre pour survolter et charger les batteries |
|
|
reconnaître les dangers et les procédures d’utilisation sécuritaires relativement aux systèmes électriques |
|
|
décrire la procédure à suivre pour entretenir les systèmes électriques |
|
|
décrire la procédure à suivre pour entretenir les systèmes de communication |
Champ d’application
les composants électriques comprennent : les cordons, les bougies, les interrupteurs, les fusibles, les batteries
l’équipement de communication comprend : les automates programmables, les commutateurs Moxa, les câbles Ethernet, les câbles Profibus, les câbles à fibres optiques, les câbles coaxiaux, les caméras, les claviers numériques pour entraînements à fréquence variable, les systèmes d’alimentation sans coupure (UPS), les systèmes d’exploitation
les dangers comprennent : les incendies, les émanations, les décharges électriques, les arcs électriques, les brûlures
D-11.04 Entretenir la chaudière et les systèmes de circulation de la vapeur
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.04.01P |
vérifier le système de commande d’exploitation |
le système de commande d’exploitation est conforme aux spécifications et aux règlements |
D-11.04.02P |
analyser l’eau de la chaudière |
l’eau de la chaudière est analysée conformément aux spécifications des fabricants et aux règlements provinciaux ou territoriaux |
D-11.04.03P |
purger la chaudière et entretenir l’eau de la chaudière |
la chaudière est purgée et l’eau de la chaudière est entretenue en utilisant un détartrant conformément aux spécifications des fabricants et aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.04.04P |
enlever et remplacer les composants de la chaudière qui sont usés, endommagés ou défectueux |
les composants de la chaudière qui sont usés, endommagés ou défectueux sont enlevés et remplacés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.04.05P |
enlever et remplacer les composants des systèmes de circulation de la vapeur qui sont usés, endommagés ou défectueux |
les composants des systèmes de circulation de la vapeur qui sont usés, endommagés ou défectueux sont enlevés et remplacés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.04.06P |
nettoyer la chaudière et les composants de la chaudière |
la chaudière et les composants de la chaudière sont nettoyés conformément aux spécifications des fabricants et aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.04.07P |
fabriquer les tuyaux flexibles de vapeur et installer les raccords |
les tuyaux flexibles de vapeur sont fabriqués et les raccords sont installés conformément aux spécifications des fabricants |
Champ d’application
les composants de la chaudière comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les pompes, les capteurs, les flotteurs, les soupapes de sûreté, les raccords-unions, les trous de main, les plaques, les rondelles d’étanchéité, les composants du système de commande (p. ex., les interrupteurs d’arrêt en cas de bas niveau d’eau ou de niveau d’eau élevé, l’interrupteur d'allumage à bas feu ou à feu élevé, la commande séquentielle)
les composants des systèmes de circulation de la vapeur comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les purgeurs de vapeur, les radiateurs, les clapets antiretour, les raccords-unions, les réservoirs de purge, le manifold de vapeur
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.04.01L |
démontrer la connaissance des chaudières et des systèmes de circulation de la vapeur |
décrire les principes des chaudières et des systèmes de circulation de la vapeur |
|
|
nommer les composants de la chaudière et les composants des systèmes de circulation de la vapeur |
D-11.04.02L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les chaudières et les systèmes de circulation de la vapeur |
décrire les procédures à suivre pour rechercher les causes des problèmes et entretenir les chaudières et les systèmes de circulation de la vapeur |
|
|
nommer les outils et l’équipement requis pour entretenir les chaudières et les systèmes de circulation de la vapeur |
|
|
décrire la fonction et les composants du système de commande d’une chaudière |
|
|
reconnaître les dangers et les procédures d’utilisation sécuritaires relativement à une chaudière et à un système de circulation de la vapeur |
|
|
décrire comment entretenir l’eau d’une chaudière |
Champ d’application
les composants de la chaudière comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les pompes, les capteurs, les flotteurs, les soupapes de sûreté, les raccords-unions, les trous de main, les plaques, les rondelles d’étanchéité, les composants du système de commande (p. ex., les interrupteurs d’arrêt en cas de bas niveau d’eau ou de niveau d’eau élevé, l’interrupteur d'allumage à bas feu ou à feu élevé, la commande séquentielle)
les composants des systèmes de circulation de la vapeur comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les purgeurs de vapeur, les radiateurs, les clapets antiretour, les raccords-unions, les réservoirs de purge, le manifold de vapeur
les problèmes comprennent : une mauvaise alimentation en carburant, une mauvaise circulation d’air, un bas niveau d’eau, des pompes défectueuses, un orifice d'observation sale, des capteurs défectueux ou coincés, une soupape de décharge défectueuse
les outils et l’équipement comprennent : les pistolets de lavage, les brosses pour tubes de fumée, les marteaux, les brosses métalliques, les pistolets de graissage, les échelles
les dangers comprennent : les brûlures, les explosions, le travail en hauteur, la haute pression, les glissades et les trébuchements, les coups de bélier
D-11.05 Entretenir l’équipement aérien
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.05.01P |
sélectionner et utiliser les outils et l’équipement pour le travail en hauteur |
les outils et l’équipement pour le travail en hauteur sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.05.02P |
vérifier les niveaux d’huile dans les têtes d’injection et l’entraîneur de la tige carrée |
les niveaux d’huile dans les têtes d’injection et l’entraîneur de la tige carrée sont vérifiés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants |
D-11.05.03P |
lubrifier l’équipement aérien |
l’équipment aérien est lubrifié conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants |
D-11.05.04P |
utiliser et ajuster l’équipement aérien |
l’équipement aérien est utilisé et ajusté conformément aux pratiques recommandées par l’industrie, aux règlements et aux spécifications des fabricants |
D-11.05.05P |
repérer et remplacer l’équipement aérien usé, endommagé ou défectueux |
l’équipement aérien usé, endommagé ou défectueux est repéré et remplacé conformément aux spécifications des fabricants |
Champ d’application
l’équipement aérien comprend : la couronne, le tube d’usure, les poulies de la clé à tiges, le moufle mobile, la tête d’injection, les boîtes de vitesses, les câbles, les manilles aériennes, les brides de serrage, les élévateurs, les bras d’élévateurs, le ringot
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.05.01L |
démontrer la connaissance de l’équipement aérien |
nommer les éléments faisant partie de l’équipement aérien, leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
déterminer les exigences en matière de certification et de capacités de l’équipement aérien |
D-11.05.02L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir l’équipement aérien |
décrire les procédures à suivre pour entretenir l’équipement aérien |
|
|
décrire les exigences relatives à l’entretien de l’équipement aérien |
|
|
décrire les exigences relatives à l’arrimage de l’équipement aérien |
|
|
décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement au travail en hauteur |
Champ d’application
l’équipement aérien comprend : la couronne, le tube d’usure, les poulies de la clé à tiges, le moufle mobile, la tête d’injection, les boîtes de vitesses, les câbles, les manilles aériennes, les brides de serrage, les élévateurs, les bras d’élévateurs, le ringot
D-11.06 Entretenir les mécanismes d’entraînement supérieurs
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.06.01P |
sélectionner et utiliser les outils et l’équipement pour le travail en hauteur |
les outils et l’équipement pour le travail en hauteur sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.06.02P |
vérifier les niveaux de fluides et les débits dans les mécanismes d’entraînement supérieurs |
les niveaux de fluides et les débits dans les mécanismes d’entraînement supérieurs sont conformes aux spécifications des fabricants |
D-11.06.03P |
lubrifier les mécanismes d’entraînement supérieurs |
les mécanismes d’entraînement supérieurs sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.06.04P |
utiliser et ajuster les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs |
les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs sont utilisés et ajustés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants |
D-11.06.05P |
repérer et remplacer les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs usés, endommagés ou défectueux |
les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs usés, endommagés ou défectueux sont repérés et remplacés conformément aux manuels de réparation et aux spécifications des fabricants |
Champ d’application
les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs comprend : la boîte de vitesses, le tube d’usure, le moteur d’entraînement, le système hydraulique, la boîte de la clé de blocage (grabber box), le système de gerbage automatique, le système de commande, la boucle de service, le limiteur de couple
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.06.01L |
démontrer la connaissance des mécanismes d’entraînement supérieurs, de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation |
nommer les types de mécanismes d’entraînement supérieurs et leurs applications |
|
|
nommer les capacités et les limites des mécanismes d’entraînement supérieurs |
D-11.06.02L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs |
décrire les procédures à suivre pour entretenir les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs |
|
|
décrire les exigences relatives à l’entretien des composants des mécanismes d’entraînement supérieurs |
Champ d’application
les types de mécanismes d’entraînement supérieurs comprennent : les mécanismes hydrauliques, les mécanismes électriques, les mécanismes intégrés, les mécanismes articulés
les composants des mécanismes d’entraînement supérieur comprend : la boîte de vitesses, le tube d’usure, le moteur d’entraînement, le système hydraulique, la boîte de la clé de blocage (grabber box), le système de gerbage automatique, le système de commande, la boucle de service, le limiteur de couple
D-11.07 Entretenir l’équipement du plancher de forage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, communication orale
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.07.01P |
sélectionner et utiliser les outils pour effectuer les réparations |
les outils sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.07.02P |
lubrifier l’équipement du plancher de forage |
l’équipement du plancher de forage est lubrifié conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.07.03P |
remplacer l’équipement du plancher de forage usé, endommagé ou défectueux |
l’équipement du plancher de forage usé, endommagé ou défectueux est remplacé conformément aux spécifications des fabricants |
Champ d’application
les outils comprennent : les marteaux, les poinçons de coussinets de clé à tiges, les clés, les clés à tuyaux, les pistolets de graissage, les brosses métalliques
l’équipement du plancher de forage comprend : les roughnecks en fer, les clés à tige et les câbles de clés à tige, les appareils de vissage des tiges, la table de rotation, les pièces de retenue, les colliers de sécurité, les coussinets, les indicateurs de couple, les jauges
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.07.01L |
démontrer la connaissance de l’équipement du plancher de forage |
nommer les éléments faisant partie de l’équipement du plancher de forage et leurs applications |
D-11.07.02L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir l’équipement du plancher de forage |
décrire les procédures à suivre pour entretenir l’équipement du plancher de forage |
|
|
nommer les exigences relatives à l’entretien de l’équipement du plancher de forage |
|
|
reconnaître les dangers liés à l’entretien de l’équipement du plancher de l’installation de forage |
Champ d’application
l’équipement du plancher de forage comprend : les roughnecks en fer, les clés à tige et les câbles de clés à tige, les appareils de vissage des tiges, la table de rotation, les pièces de retenue, les colliers de sécurité, les coussinets, les indicateurs de couple, les jauges
les dangers comprennent : les coussinets de clé à tiges qui s’effritent, l’équipement rotatif ou sous tension, les coussinets coincés
D-11.08 Entretenir la pompe à boue et le circuit de boue haute pression
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, formation continue, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.08.01P |
s’assurer que le circuit est hors tension |
le circuit est hors tension, ce qui est confirmé en s’assurant que l’équipement n’est plus alimenté en électricité |
D-11.08.02P |
désassembler et réassembler les composants de l’extrémité du côté fluide |
les composants de l’extrémité du côté fluide sont désassemblés et réassemblés pour inspecter les pièces et remplacer celles qui sont usées ou endommagées |
D-11.08.03P |
régler la soupape de sûreté à ressort |
la soupape de sûreté à ressort est réglée à la pression nominale des chemises conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.08.04P |
régler l’amortisseur de pulsations |
l’amortisseur de pulsations est réglé conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.08.05P |
nettoyer la crépine d’aspiration et la crépine de refoulement |
la crépine d’aspiration et la crépine de refoulement sont nettoyées conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.08.06P |
vérifier le niveau de fluide des composants de l’extrémité motrice |
le niveau de fluide des composants de l’extrémité motrice est conforme aux spécifications des fabricants |
D-11.08.07P |
remplacer les composants de l’extrémité motrice usés, endommagés ou défectueux |
les composants de l’extrémité motrice usés, endommagés ou défectueux sont remplacés |
D-11.08.08P |
remplacer les composants du circuit de boue haute pression usés, endommagés ou défectueux |
les composants du circuit de boue haute pression usés, endommagés ou défectueux sont remplacés |
Champ d’application
les composants de l’extrémité du côté fluide comprennent : les appareils de robinetterie, les couvercles, les têtes, les chemises, les rondelles d’étanchéité, les ressorts, les sièges, les guides, les jauges, les capteurs, l’amortisseur de pulsations
les composants de l’extrémité motrice comprennent : les tiges de pompage courtes, les joints racleurs, la pompe de lubrification, les pignons d’entraînement, les poulies, la courroie, le réservoir d’huile, les séparateurs d’eau
les composants du circuit de boue haute pression comprennent : les raccords-unions à ailettes, les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, la tuyauterie
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.08.01L |
démontrer la connaissance des pompes à boue |
nommer les composants de l’extrémité du côté fluide et leurs applications |
|
|
nommer les composants de l’extrémité motrice et leurs applications |
|
|
décrire les types de pompes à boue et déterminer leurs caractéristiques nominales |
D-11.08.02L |
démontrer la connaissance des circuits de boue haute pression |
nommer les pressions nominales des tuyaux flexibles, de la tuyauterie et des raccords |
|
|
nommer les types de raccordement |
|
|
déterminer les exigences relatives aux rayons de courbure des tuyaux flexibles et aux coudes pour les fluides |
D-11.08.03L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les pompes à boue et les circuits de boue haute pression |
décrire les procédures à suivre pour entretenir les pompes à boue, les circuits de boue haute pression et leurs composants |
Champ d’application
les composants de l’extrémité du côté fluide comprennent : les appareils de robinetterie, les couvercles, les têtes, les chemises, les rondelles d’étanchéité, les ressorts, les sièges, les guides, les jauges, les capteurs, l’amortisseur de pulsations
les composants de l’extrémité motrice comprennent : les tiges de pompage courtes, les joints racleurs, la pompe de lubrification, les pignons d’entraînement, les poulies, la courroie, le réservoir d’huile, les séparateurs d’eau
les types de pompes à boue comprennent : les pompes triplex (1 000 hp, 1 300 hp et 1 600 hp), les pompes quadruples, les pompes à six cylindres
D-11.09 Entretenir les bassins à boue et le circuit de boue basse pression
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, formation continue, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.09.01P |
vérifier les niveaux d’huile dans l’équipement des bassins à boue |
les niveaux d’huile de l’équipement des bassins à boue sont conformes aux spécifications des fabricants |
D-11.09.02P |
lubrifier l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue |
l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.09.03P |
remplacer l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue usés, endommagés ou défectueux |
l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue usés, endommagés ou défectueux sont remplacés |
D-11.09.04P |
remplacer les composants du circuit de boue basse pression usés, endommagés ou défectueux |
les composants du circuit de boue basse pression usés, endommagés ou défectueux sont remplacés |
D-11.09.05P |
utiliser et ajuster l’équipement des bassins à boue |
l’équipement des bassins à boue est utilisé et ajusté conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants |
Champ d’application
l’équipement des bassins à boue comprend : les secoueurs, les agitateurs, les pompes centrifuges, le circuit de boue, les désilteurs, le dessableur
les composants des bassins à boue comprennent : les appareils de robinetterie, les robinets à papillon, les bouchons de pont, les récupérateurs, les vannes de décharge, les séparateurs de sable, l’auge, les canons à boue, les trémies, le baril de produits chimiques
les composants des circuits de boue basse pression comprennent : les conduites d’aspiration, les sacs gonflables, les conduites d’écoulement, les robinets à papillon, les manchons Dresser, les brides
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.09.01L |
démontrer la connaissance des bassins à boue |
nommer l’équipement des bassins à boue et ses applications |
|
|
nommer les composants des bassins à boue et leurs applications |
D-11.09.02L |
démontrer la connaissance des circuits de boue basse pression |
expliquer l’application appropriée de la tuyauterie, des tuyaux flexibles et des raccords des circuits de boue basse pression |
|
|
décrire comment déterminer la pression nominale des tuyaux flexibles, de la tuyauterie et des raccords |
|
|
nommer les types de brides, les rondelles d’étanchéité, les produits d’étanchéité et les attaches pour effectuer les raccordements |
|
|
reconnaître les filetages de tuyaux utilisés dans les circuits de boue basse pression |
D-11.09.03L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les bassins à boue et le circuit de boue basse pression |
décrire les procédures à suivre pour entretenir les bassins à boue et le circuit de boue basse pression et leurs composants |
Champ d’application
l’équipement des bassins à boue comprend : les secoueurs, les agitateurs, les pompes centrifuges, le circuit de boue, les désilteurs, le dessableur
les composants des bassins à boue comprennent : les appareils de robinetterie, les robinets à papillon, les bouchons de pont, les récupérateurs, les vannes de décharge, les séparateurs de sable, l’auge, les canons à boue, les trémies, le baril de produits chimiques
D-11.10 Entretenir les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.10.01P |
sélectionner et utiliser les outils |
les outils sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.10.02P |
entretenir et réparer les laveuses à pression |
les laveuses à pression sont entretenues et réparées conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.10.03P |
remplacer les composants usés, endommagés ou défectueux |
les composants usés, endommagés ou défectueux sont remplacés conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.10.04P |
remplacer ou ajuster les garnitures des pompes |
les garnitures des pompes sont remplacées ou ajustées conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.10.05P |
réparer ou remplacer les tuyaux flexibles |
les tuyaux flexibles sont remplacés ou réparés |
D-11.10.06P |
remplacer les jauges et les filtres |
les jauges et les filtres sont remplacés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
Champ d’application
les outils comprennent : les marteaux, les clés, les clés à tuyaux, les pistolets de graissage, les brosses métalliques, les tournevis
les composants comprennent : les clapets de décharge basse pression, les pompes centrifuges, les raccords, les tuyaux flexibles, la tuyauterie, les rondelles d’étanchéité
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.10.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant |
décrire les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant |
|
|
nommer les composants des systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant |
D-11.10.02L |
démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant |
décrire les procédures à suivre pour entretenir les systèmes de circulation d’eau et de circulation de carburant |
|
|
nommer les outils utilisés pour entretenir les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant et leurs composants |
Champ d’application
les composants comprennent : les clapets de décharge basse pression, les pompes centrifuges, les raccords, les tuyaux flexibles, la tuyauterie, les rondelles d’étanchéité
D-11.11 Passer et couper les câbles de forage
Compétences essentielles
Utilisation de documents, communication orale, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
ND |
ND |
ND |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
ND |
ND |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
D-11.11.01P |
préparer les outils utilisés pour passer et couper les câbles de forage |
les outils utiliser pour passer et couper les câbles de forage sont préparés |
D-11.11.02P |
déterminer la longueur de câble de forage à couper |
la longueur de câble de forage à couper est calculée selon les mégajoules indiqués sur l’enregistreur électronique de forage ou selon des calculs manuels |
D-11.11.03P |
fixer le moufle mobile |
le moufle mobile est fixé conformément aux procédures relatives à l’installation de forage |
D-11.11.04P |
inspecter visuellement le câble de forage |
le câble de forage est inspecté visuellement pour voir s’il est usé ou endommagé |
D-11.11.05P |
enlever la section de câble de forage |
la section de câble de forage est enlevée du tambour et coupée selon les procédures propres à l’installation de forage et conformément aux politiques de la compagnie |
D-11.11.06P |
inspecter le treuil de forage et vérifier son fonctionnement |
le fonctionnement du treuil de forage est vérifié selon les procédures propres à l’installation de forage et conformément aux politiques de la compagnie |
D-11.11.07P |
attacher le câble de forage à l’ancrage du tambour |
le câble de forage est attaché à l’ancrage du tambour conformément aux spécifications des fabricants |
D-11.11.08P |
faire glisser une nouvelle section de câble de forage et la fixer |
une nouvelle section de câble de forage est glissée et fixée selon les procédures propres à l’installation de forage et conformément aux politiques de la compagnie |
D-11.11.09P |
régler les protecteurs de moufle fixe et vérifier leur fonctionnement |
les protecteurs de moufle fixe sont réglés et leur fonctionnement est vérifié conformément aux règlements et aux spécifications relatives à l’installation de forage |
Champ d’application
les outils utilisés pour passer et couper les câbles de forage comprennent : les coupe-câbles, les clés, les clés dynamométriques, les marteaux, les dispositifs de fixation du moufle mobile
le moufle mobile comprend : le mécanisme d’entraînement supérieur, les moufles, les têtes d’injection d’entraînement
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-11.11.01L |
démontrer la connaissance des façons de passer et de couper les câbles de forage |
expliquer la procédure à suivre pour effectuer les calculs pour passer et couper les câbles de forage |
|
|
décrire la procédure à suivre pour inspecter les câbles de forage |
|
|
décrire le but du passage et du coupage des câbles de forage |
|
|
décrire la procédure à suivre pour passer et couper les câbles de forage |
|
|
nommer les types d’ancrage de tambour et de brin mort |
|
|
décrire les procédures à suivre pour enlever, attacher et ajuster les capteurs de poids |
- Date de modification :