Activité principale D – Inspecter et entretenir l’installation de forage

Tâche D-10 Inspecter l’équipement de l’installation de forage

Description de la tâche

L’inspection de l’équipement de l’installation de forage est essentielle pour prévenir les défaillances d’équipement, les blessures et les temps d’arrêt.

D-10.01 Effectuer la ronde d’inspection quotidienne et l’inspection détaillée de l’installation de forage

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, rédaction

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-10.01.01P

effectuer une ronde d’inspection quotidienne

une ronde d’inspection quotidienne est effectuée en faisant une inspection sensorielle et conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-10.01.02P

effectuer des inspections détaillées de l’installation de forage et des vérifications du fonctionnement de l’équipement

les inspections détaillées de l’installation de forage et les vérifications du fonctionnement de l’équipement sont effectuées selon les listes de contrôle et les intervalles requis et conformément aux politiques de la compagnie et aux règlements provinciaux ou territoriaux

D-10.01.03P

repérer et corriger les défectuosités

les défectuosités sont repérées conformément aux spécifications des fabricants et elles sont corrigées conformément aux spécifications relatives à l’installation de forage

Champ d’application

l’inspection sensorielle comprend : l’inspection visuelle, l’inspection olfactive, l’inspection auditive, l’inspection tactile

les inspections détaillées de l’installation de forage comprennent : l’inspection prébattage, l’inspection de la tour de forage, l’inspection propre au site

l’équipement comprend : les clés à tiges, les pièces de retenue, l’équipement aérien, les bassins à boue, les pompes à boue, les moteurs, les entraînements, l’équipement de contrôle du puits, les outils

les vérifications du fonctionnement comprennent : les essais des accumulateurs, les essais des protecteurs de moufle fixe, les essais des dispositifs d’arrêt des moteurs, les essais des alarmes de volume, les essais du manifold de duses, les essais des dispositifs d’allumage des réservoirs de brûlage, les essais des détecteurs de gaz

les défectuosités comprennent : les défectuosités potentielles de l’équipement, l’équipement usé, endommagé ou défectueux, un mauvais alignement des appareils de robinetterie

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-10.01.01L

démontrer la connaissance de la procédure à suivre pour inspecter les installations de forage

décrire la procédure à suivre pour effectuer une ronde d’inspection quotidienne

 

 

repérer les défectuosités de l’équipement de l’installation de forage

 

 

décrire les procédures à suivre pour effectuer les inspections détaillées de l’installation de forage et les vérifications du fonctionnement

Champ d’application

les défectuosités comprennent : les défectuosités potentielles de l’équipement, l’équipement usé, endommagé ou défectueux, un mauvais alignement des appareils de robinetterie

les inspections détaillées de l’installation de forage comprennent : l’inspection prébattage, l’inspection de la tour de forage, l’inspection propre au site

les vérifications du fonctionnement comprennent : les essais des accumulateurs, les essais des protecteurs de moufle fixe, les essais des dispositifs d’arrêt des moteurs, les essais des alarmes de volume, les essais du manifold de duses, les essais des dispositifs d’allumage des réservoirs de brûlage, les essais des détecteurs de gaz

D-10.02 Déterminer les réparations requises

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, formation continue, lecture

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-10.02.01P

utiliser les outils et l’équipement pour déterminer les réparations requises

les outils et l’équipement sont utilisés pour déterminer les réparations requises conformément aux spécifications des fabricants et selon l’inspection sensorielle

D-10.02.02P

confirmer les réparations requises

les réparations requises sont confirmées en consultant les spécifications des fabricants et les procédures relatives à l’installation de forage

D-10.02.03P

établir l’ordre de priorité

l’ordre de priorité des réparations est établi selon les opérations de forage

D-10.02.04P

aviser le personnel des réparations requises

le personnel est avisé des réparations requises

Champ d’application

les outils et l’équipement comprennent : les multimètres, les liseurs de codes, les stéthoscopes, les thermomètres à infrarouge, les analyseurs d’éthylèneglycol, les analyseurs de pH

l’inspection sensorielle comprend : l’inspection visuelle, l’inspection olfactive, l’inspection auditive, l’inspection tactile

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-10.02.01L

démontrer la connaissance de la procédure à suivre pour déterminer les réparations requises de l’équipement de l’installation de forage

nommer les types d’outils et d’équipement requis pour déterminer les réparations requises de l’équipement et reconnaître leurs procédures d’utilisation

 

 

déterminer les exigences en matière de cadenassage et de permis pour rechercher les défectuosités de l’équipement

 

 

nommer les méthodes utilisées pour rechercher les causes des défectuosités et déterminer les réparations requises

 

 

décrire la procédure à suivre pour établir la priorité des réparations

Champ d’application

les outils et l’équipement comprennent : les multimètres, les liseurs de codes, les stéthoscopes, les thermomètres à infrarouge, les analyseurs d’éthylèneglycol, les analyseurs de pH

Tâche D-11  Entretenir l’équipement de l’installation de forage

Description de la tâche

Les techniciens et les techniciennes en forage (pétrolier et gazier) effectuent un entretien préventif à des intervalles particuliers pour prévenir les dommages à l’équipement et les blessures au personnel et pour réduire les temps d’arrêt. Ils effectuent aussi des réparations en remplaçant l’équipement usé, endommagé ou défectueux pour maintenir l’installation de forage en activité. Les techniciens et les techniciennes en forage (pétrolier et gazier) doivent avoir une certification spéciale valide d’opérateur de chaudière de puits de pétrole pour entretenir les chaudières.

D-11.01 Entretenir les systèmes mécaniques et les systèmes pneumatiques

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, lecture, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.01.01P

changer l’huile et les filtres de l’équipement

l’huile et les filtres de l’équipement sont changés conformément aux spécifications des fabricants ou aux spécifications relatives à l’installation de forage

D-11.01.02P

lubrifier l’équipement

l’équipement est lubrifié conformément aux spécifications des fabricants

D-11.01.03P

réparer ou remplacer les composants

les composants sont réparés ou remplacés conformément aux manuels de réparation et aux spécifications des fabricants

D-11.01.04P

serrer, fixer et ajuster les composants

les composants sont serrés, fixés et ajustés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.01.05P

localiser et réparer les fuites dans les tuyaux flexibles et les raccords

les fuites dans les tuyaux flexibles et les raccords sont réparées conformément aux spécifications des fabricants

D-11.01.06P

garder les systèmes d’air exempts d’eau et de débris

les systèmes d’air sont gardés exempts d’eau et de débris en purgeant les réservoirs d’air et en utilisant des additifs conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

Champ d’application

l’équipement comprend : les pompes à boue, les pompes centrifuges, les embrayages, les entraînements par chaîne, les lignes d'arbres de transmission, les boîtes de vitesses, les transmissions, les moteurs, les paliers, les treuils de forage, les compresseurs d’air, les radiateurs, les freins

les composants comprennent : les courroies, les embrayages, les paliers, les joints d’étanchéité, les jauges, les pompes, les filtres à air, les sécheurs

les additifs comprennent : le méthanol, l’antigel pour freins pneumatiques, les pastilles pour les dessiccateurs d’air, les huiles

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.01.01L

démontrer la connaissance des façons d’entretenir les systèmes mécaniques et les systèmes pneumatiques

nommer l’équipement utilisé pour entretenir les systèmes mécaniques et les systèmes pneumatiques des installations de forage et décrire leurs fonctions

 

 

nommer les composants utilisés pour alimenter en électricité l’équipement de l’installation de forage et décrire leurs fonctions

 

 

nommer les types de lubrifiants et leurs applications

 

 

nommer les additifs et leurs applications

 

 

nommer les techniques d’échantillonnage de l’huile et repérer les lubrifiants contaminés

 

 

interpréter les manuels de réparation

Champ d’application

l’équipement comprend : les pompes à boue, les pompes centrifuges, les embrayages, les entraînements par chaîne, les lignes d'arbres de transmission, les boîtes de vitesses, les transmissions, les moteurs, les paliers, les treuils de forage, les compresseurs d’air, les radiateurs, les freins

les composants comprennent : les courroies, les embrayages, les paliers, les joints d’étanchéité, les jauges, les pompes, les filtres à air, les sécheurs

les additifs comprennent : le méthanol, l’antigel pour freins pneumatiques, les pastilles pour les dessiccateurs d’air, les huiles

D-11.02 Entretenir les systèmes hydrauliques

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, lecture, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.02.01P

s’assurer que le système est hors tension

le système est hors tension, ce qui est confirmé en s’assurant que l’équipement n’est plus alimenté en électricité

D-11.02.02P

changer l’huile et les filtres de l’équipement

l’huile et les filtres de l’équipement sont changés conformément aux spécifications des fabricants ou aux spécifications relatives à l’installation de forage

D-11.02.03P

utiliser les robinets d’isolement et les dispositifs de confinement des déversements

les robinets d’isolement et les dispositifs de confinement des déversements sont utilisés pour minimiser les rejets d’huile durant les réparations

D-11.02.04P

réparer ou remplacer les composants

les composants sont réparés ou remplacés conformément aux manuels de réparation et aux spécifications des fabricants

D-11.02.05P

serrer, fixer et ajuster les composants

les composants sont serrés, fixés et ajustés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.02.06P

fabriquer les tuyaux flexibles et installer les raccords

les tuyaux flexibles sont fabriqués et les raccords sont installés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.02.07P

vérifier et nettoyer les grilles d’aspiration des pompes hydrauliques

les grilles d’aspiration des pompes hydrauliques sont vérifiées et nettoyées conformément aux spécifications des fabricants

D-11.02.08P

vérifier les pressions des systèmes

les pressions des systèmes sont conformes aux spécifications relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants

Champ d’application

l’équipement comprend : les pompes hydrauliques, les moteurs, les vérins, les sertisseuses de tuyaux flexibles, les réservoirs, les systèmes de refroidissement, les systèmes de chauffage

les composants comprennent : les jauges, les filtres, les amortisseurs de pulsations, les bouteilles d’accumulateur, les raccords, les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie (p. ex., les soupapes de décharge, les soupapes d’équilibrage, les vannes de contrôle), les connecteurs

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.02.01L

démontrer la connaissance des façons d’entretenir les systèmes hydrauliques

nommer l’équipement utilisé dans les systèmes hydrauliques des installations de forage et décrire leurs fonctions

 

 

nommer les composants utilisés pour alimenter en électricité l’équipement de l’installation de forage et décrire leurs fonctions

 

 

nommer les types de lubrifiants et leurs applications

 

 

interpréter les manuels de réparation

 

 

déterminer les pressions de service sécuritaires des systèmes hydrauliques

 

 

déterminer les pressions nominales des tuyaux flexibles et des raccords

 

 

décrire les systèmes de refroidissement et les systèmes de chauffage et leurs fonctions dans les systèmes hydrauliques

 

 

reconnaître les dangers et les pratiques de travail sécuritaires relativement à l’entretien des systèmes hydrauliques

 

 

expliquer l’importance de prévenir la contamination dans les systèmes hydrauliques

Champ d’application

l’équipement comprend : les pompes hydrauliques, les moteurs, les vérins, les sertisseuses de tuyaux flexibles, les réservoirs, les systèmes de refroidissement, les systèmes de chauffage

les composants comprennent : les jauges, les filtres, les amortisseurs de pulsations, les bouteilles d’accumulateur, les raccords, les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie (p. ex., les soupapes de décharge, les soupapes d’équilibrage, les vannes de contrôle), les connecteurs

D-11.03 Entretenir les systèmes électriques et les systèmes de communication

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, lecture, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.03.01P

s’assurer que les sources électriques sont hors tension

les sources électriques sont hors tension, ce qui est confirmé en s’assurant que l’équipement n’est plus alimenté en électricité

D-11.03.02P

vérifier les configurations du câblage

les configurations du câblage sont vérifiées conformément aux schémas de câblage

D-11.03.03P

lubrifier les moteurs électriques

les moteurs électriques sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.03.04P

réparer ou remplacer les composants électriques endommagés

les composants électriques endommagés sont réparés ou remplacés conformément aux spécifications des fabricants et aux règlements

D-11.03.05P

réparer ou remplacer l’équipement de communication endommagé

l’équipement de communication endommagé est réparé ou remplacé conformément aux spécifications des fabricants et aux règlements

Champ d’application

les composants électriques comprennent : les cordons, les bougies, les interrupteurs, les fusibles, les batteries

l’équipement de communication comprend : les automates programmables, les commutateurs Moxa, les câbles Ethernet, les câbles Profibus, les câbles à fibres optiques, les câbles coaxiaux, les caméras, les claviers numériques pour entraînements à fréquence variable, les systèmes d’alimentation sans coupure (UPS), les systèmes d’exploitation

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.03.01L

démontrer la connaissance des systèmes électriques et des systèmes de communication

décrire les systèmes électriques, les systèmes de communication et leurs applications

 

 

nommer les composants électriques

 

 

nommer l’équipement de communication

 

 

nommer les règlements relatifs aux travaux électriques qu’effectue un technicien ou une technicienne en forage (pétrolier et gazier)

 

 

décrire les types de cordons et de câbles et leurs applications

 

 

décrire l’intensité de courant et la tension de courant et leurs applications

D-11.03.02L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les systèmes électriques et les systèmes de communication

décrire en quoi consiste l’inspection des connexions de câblage et des panneaux

 

 

décrire les indicateurs de problèmes des moteurs électriques et des génératrices

 

 

décrire ce qu’est une fuite à la terre

 

 

décrire les essais et l’entretien des batteries

 

 

décrire les procédures à suivre pour survolter et charger les batteries

 

 

reconnaître les dangers et les procédures d’utilisation sécuritaires relativement aux systèmes électriques

 

 

décrire la procédure à suivre pour entretenir les systèmes électriques

 

 

décrire la procédure à suivre pour entretenir les systèmes de communication

Champ d’application

les composants électriques comprennent : les cordons, les bougies, les interrupteurs, les fusibles, les batteries

l’équipement de communication comprend : les automates programmables, les commutateurs Moxa, les câbles Ethernet, les câbles Profibus, les câbles à fibres optiques, les câbles coaxiaux, les caméras, les claviers numériques pour entraînements à fréquence variable, les systèmes d’alimentation sans coupure (UPS), les systèmes d’exploitation

les dangers comprennent : les incendies, les émanations, les décharges électriques, les arcs électriques, les brûlures

D-11.04 Entretenir la chaudière et les systèmes de circulation de la vapeur

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, lecture, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.04.01P

vérifier le système de commande d’exploitation

le système de commande d’exploitation est conforme aux spécifications et aux règlements

D-11.04.02P

analyser l’eau de la chaudière

l’eau de la chaudière est analysée conformément aux spécifications des fabricants et aux règlements provinciaux ou territoriaux

D-11.04.03P

purger la chaudière et entretenir l’eau de la chaudière

la chaudière est purgée et l’eau de la chaudière est entretenue en utilisant un détartrant conformément aux spécifications des fabricants et aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.04.04P

enlever et remplacer les composants de la chaudière qui sont usés, endommagés ou défectueux

les composants de la chaudière qui sont usés, endommagés ou défectueux sont enlevés et remplacés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.04.05P

enlever et remplacer les composants des systèmes de circulation de la vapeur qui sont usés, endommagés ou défectueux

les composants des systèmes de circulation de la vapeur qui sont usés, endommagés ou défectueux sont enlevés et remplacés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.04.06P

nettoyer la chaudière et les composants de la chaudière

la chaudière et les composants de la chaudière sont nettoyés conformément aux spécifications des fabricants et aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.04.07P

fabriquer les tuyaux flexibles de vapeur et installer les raccords

les tuyaux flexibles de vapeur sont fabriqués et les raccords sont installés conformément aux spécifications des fabricants

Champ d’application

les composants de la chaudière comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les pompes, les capteurs, les flotteurs, les soupapes de sûreté, les raccords-unions, les trous de main, les plaques, les rondelles d’étanchéité, les composants du système de commande (p. ex., les interrupteurs d’arrêt en cas de bas niveau d’eau ou de niveau d’eau élevé, l’interrupteur d'allumage à bas feu ou à feu élevé, la commande séquentielle)

les composants des systèmes de circulation de la vapeur comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les purgeurs de vapeur, les radiateurs, les clapets antiretour, les raccords-unions, les réservoirs de purge, le manifold de vapeur

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.04.01L

démontrer la connaissance des chaudières et des systèmes de circulation de la vapeur

décrire les principes des chaudières et des systèmes de circulation de la vapeur

 

 

nommer les composants de la chaudière et les composants des systèmes de circulation de la vapeur

D-11.04.02L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les chaudières et les systèmes de circulation de la vapeur

décrire les procédures à suivre pour rechercher les causes des problèmes et entretenir les chaudières et les systèmes de circulation de la vapeur

 

 

nommer les outils et l’équipement requis pour entretenir les chaudières et les systèmes de circulation de la vapeur

 

 

décrire la fonction et les composants du système de commande d’une chaudière

 

 

reconnaître les dangers et les procédures d’utilisation sécuritaires relativement à une chaudière et à un système de circulation de la vapeur

 

 

décrire comment entretenir l’eau d’une chaudière

Champ d’application

les composants de la chaudière comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les pompes, les capteurs, les flotteurs, les soupapes de sûreté, les raccords-unions, les trous de main, les plaques, les rondelles d’étanchéité, les composants du système de commande (p. ex., les interrupteurs d’arrêt en cas de bas niveau d’eau ou de niveau d’eau élevé, l’interrupteur d'allumage à bas feu ou à feu élevé, la commande séquentielle)

les composants des systèmes de circulation de la vapeur comprennent : les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, les purgeurs de vapeur, les radiateurs, les clapets antiretour, les raccords-unions, les réservoirs de purge, le manifold de vapeur

les problèmes comprennent : une mauvaise alimentation en carburant, une mauvaise circulation d’air, un bas niveau d’eau, des pompes défectueuses, un orifice d'observation sale, des capteurs défectueux ou coincés, une soupape de décharge défectueuse

les outils et l’équipement comprennent : les pistolets de lavage, les brosses pour tubes de fumée, les marteaux, les brosses métalliques, les pistolets de graissage, les échelles

les dangers comprennent : les brûlures, les explosions, le travail en hauteur, la haute pression, les glissades et les trébuchements, les coups de bélier

D-11.05 Entretenir l’équipement aérien

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, travail d’équipe

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.05.01P

sélectionner et utiliser les outils et l’équipement pour le travail en hauteur

les outils et l’équipement pour le travail en hauteur sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.05.02P

vérifier les niveaux d’huile dans les têtes d’injection et l’entraîneur de la tige carrée

les niveaux d’huile dans les têtes d’injection et l’entraîneur de la tige carrée sont vérifiés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants

D-11.05.03P

lubrifier l’équipement aérien

l’équipment aérien est lubrifié conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants

D-11.05.04P

utiliser et ajuster l’équipement aérien

l’équipement aérien est utilisé et ajusté conformément aux pratiques recommandées par l’industrie, aux règlements et aux spécifications des fabricants

D-11.05.05P

repérer et remplacer l’équipement aérien usé, endommagé ou défectueux

l’équipement aérien usé, endommagé ou défectueux est repéré et remplacé conformément aux spécifications des fabricants

Champ d’application

l’équipement aérien comprend : la couronne, le tube d’usure, les poulies de la clé à tiges, le moufle mobile, la tête d’injection, les boîtes de vitesses, les câbles, les manilles aériennes, les brides de serrage, les élévateurs, les bras d’élévateurs, le ringot

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.05.01L

démontrer la connaissance de l’équipement aérien

nommer les éléments faisant partie de l’équipement aérien, leurs applications et leurs procédures d’utilisation

 

 

déterminer les exigences en matière de certification et de capacités de l’équipement aérien

D-11.05.02L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir l’équipement aérien

décrire les procédures à suivre pour entretenir l’équipement aérien

 

 

décrire les exigences relatives à l’entretien de l’équipement aérien

 

 

décrire les exigences relatives à l’arrimage de l’équipement aérien

 

 

décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement au travail en hauteur

Champ d’application

l’équipement aérien comprend : la couronne, le tube d’usure, les poulies de la clé à tiges, le moufle mobile, la tête d’injection, les boîtes de vitesses, les câbles, les manilles aériennes, les brides de serrage, les élévateurs, les bras d’élévateurs, le ringot

D-11.06 Entretenir les mécanismes d’entraînement supérieurs

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, lecture, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.06.01P

sélectionner et utiliser les outils et l’équipement pour le travail en hauteur

les outils et l’équipement pour le travail en hauteur sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.06.02P

vérifier les niveaux de fluides et les débits dans les mécanismes d’entraînement supérieurs

les niveaux de fluides et les débits dans les mécanismes d’entraînement supérieurs sont conformes aux spécifications des fabricants

D-11.06.03P

lubrifier les mécanismes d’entraînement supérieurs

les mécanismes d’entraînement supérieurs sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.06.04P

utiliser et ajuster les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs

les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs sont utilisés et ajustés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants

D-11.06.05P

repérer et remplacer les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs usés, endommagés ou défectueux

les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs usés, endommagés ou défectueux sont repérés et remplacés conformément aux manuels de réparation et aux spécifications des fabricants

Champ d’application

les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs comprend : la boîte de vitesses, le tube d’usure, le moteur d’entraînement, le système hydraulique, la boîte de la clé de blocage (grabber box), le système de gerbage automatique, le système de commande, la boucle de service, le limiteur de couple

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.06.01L

démontrer la connaissance des mécanismes d’entraînement supérieurs, de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation

nommer les types de mécanismes d’entraînement supérieurs et leurs applications

 

 

nommer les capacités et les limites des mécanismes d’entraînement supérieurs

D-11.06.02L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs

décrire les procédures à suivre pour entretenir les composants des mécanismes d’entraînement supérieurs

 

 

décrire les exigences relatives à l’entretien des composants des mécanismes d’entraînement supérieurs

Champ d’application

les types de mécanismes d’entraînement supérieurs comprennent : les mécanismes hydrauliques, les mécanismes électriques, les mécanismes intégrés, les mécanismes articulés

les composants des mécanismes d’entraînement supérieur comprend : la boîte de vitesses, le tube d’usure, le moteur d’entraînement, le système hydraulique, la boîte de la clé de blocage (grabber box), le système de gerbage automatique, le système de commande, la boucle de service, le limiteur de couple

D-11.07 Entretenir l’équipement du plancher de forage

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, travail d’équipe, communication orale

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.07.01P

sélectionner et utiliser les outils pour effectuer les réparations

les outils sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.07.02P

lubrifier l’équipement du plancher de forage

l’équipement du plancher de forage est lubrifié conformément aux spécifications des fabricants

D-11.07.03P

remplacer l’équipement du plancher de forage usé, endommagé ou défectueux

l’équipement du plancher de forage usé, endommagé ou défectueux est remplacé conformément aux spécifications des fabricants

Champ d’application

les outils comprennent : les marteaux, les poinçons de coussinets de clé à tiges, les clés, les clés à tuyaux, les pistolets de graissage, les brosses métalliques

l’équipement du plancher de forage comprend : les roughnecks en fer, les clés à tige et les câbles de clés à tige, les appareils de vissage des tiges, la table de rotation, les pièces de retenue, les colliers de sécurité, les coussinets, les indicateurs de couple, les jauges

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.07.01L

démontrer la connaissance de l’équipement du plancher de forage

nommer les éléments faisant partie de l’équipement du plancher de forage et leurs applications

D-11.07.02L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir l’équipement du plancher de forage

décrire les procédures à suivre pour entretenir l’équipement du plancher de forage

 

 

nommer les exigences relatives à l’entretien de l’équipement du plancher de forage

 

 

reconnaître les dangers liés à l’entretien de l’équipement du plancher de l’installation de forage

Champ d’application

l’équipement du plancher de forage comprend : les roughnecks en fer, les clés à tige et les câbles de clés à tige, les appareils de vissage des tiges, la table de rotation, les pièces de retenue, les colliers de sécurité, les coussinets, les indicateurs de couple, les jauges

les dangers comprennent : les coussinets de clé à tiges qui s’effritent, l’équipement rotatif ou sous tension, les coussinets coincés

D-11.08 Entretenir la pompe à boue et le circuit de boue haute pression

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, formation continue, travail d’équipe

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.08.01P

s’assurer que le circuit est hors tension

le circuit est hors tension, ce qui est confirmé en s’assurant que l’équipement n’est plus alimenté en électricité

D-11.08.02P

désassembler et réassembler les composants de l’extrémité du côté fluide

les composants de l’extrémité du côté fluide sont désassemblés et réassemblés pour inspecter les pièces et remplacer celles qui sont usées ou endommagées

D-11.08.03P

régler la soupape de sûreté à ressort

la soupape de sûreté à ressort est réglée à la pression nominale des chemises conformément aux spécifications des fabricants

D-11.08.04P

régler l’amortisseur de pulsations

l’amortisseur de pulsations est réglé conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.08.05P

nettoyer la crépine d’aspiration et la crépine de refoulement

la crépine d’aspiration et la crépine de refoulement sont nettoyées conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.08.06P

vérifier le niveau de fluide des composants de l’extrémité motrice

le niveau de fluide des composants de l’extrémité motrice est conforme aux spécifications des fabricants

D-11.08.07P

remplacer les composants de l’extrémité motrice usés, endommagés ou défectueux

les composants de l’extrémité motrice usés, endommagés ou défectueux sont remplacés

D-11.08.08P

remplacer les composants du circuit de boue haute pression usés, endommagés ou défectueux

les composants du circuit de boue haute pression usés, endommagés ou défectueux sont remplacés

Champ d’application

les composants de l’extrémité du côté fluide comprennent : les appareils de robinetterie, les couvercles, les têtes, les chemises, les rondelles d’étanchéité, les ressorts, les sièges, les guides, les jauges, les capteurs, l’amortisseur de pulsations

les composants de l’extrémité motrice comprennent : les tiges de pompage courtes, les joints racleurs, la pompe de lubrification, les pignons d’entraînement, les poulies, la courroie, le réservoir d’huile, les séparateurs d’eau

les composants du circuit de boue haute pression comprennent : les raccords-unions à ailettes, les tuyaux flexibles, les appareils de robinetterie, la tuyauterie

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.08.01L

démontrer la connaissance des pompes à boue

nommer les composants de l’extrémité du côté fluide et leurs applications

 

 

nommer les composants de l’extrémité motrice et leurs applications

 

 

décrire les types de pompes à boue et déterminer leurs caractéristiques nominales

D-11.08.02L

démontrer la connaissance des circuits de boue haute pression

nommer les pressions nominales des tuyaux flexibles, de la tuyauterie et des raccords

 

 

nommer les types de raccordement

 

 

déterminer les exigences relatives aux rayons de courbure des tuyaux flexibles et aux coudes pour les fluides

D-11.08.03L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les pompes à boue et les circuits de boue haute pression

décrire les procédures à suivre pour entretenir les pompes à boue, les circuits de boue haute pression et leurs composants

Champ d’application

les composants de l’extrémité du côté fluide comprennent : les appareils de robinetterie, les couvercles, les têtes, les chemises, les rondelles d’étanchéité, les ressorts, les sièges, les guides, les jauges, les capteurs, l’amortisseur de pulsations

les composants de l’extrémité motrice comprennent : les tiges de pompage courtes, les joints racleurs, la pompe de lubrification, les pignons d’entraînement, les poulies, la courroie, le réservoir d’huile, les séparateurs d’eau

les types de pompes à boue comprennent : les pompes triplex (1 000 hp, 1 300 hp et 1 600 hp), les pompes quadruples, les pompes à six cylindres

D-11.09 Entretenir les bassins à boue et le circuit de boue basse pression

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, formation continue, travail d’équipe

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.09.01P

vérifier les niveaux d’huile dans l’équipement des bassins à boue

les niveaux d’huile de l’équipement des bassins à boue sont conformes aux spécifications des fabricants

D-11.09.02P

lubrifier l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue

l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.09.03P

remplacer l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue usés, endommagés ou défectueux

l’équipement des bassins à boue et les composants des bassins à boue usés, endommagés ou défectueux sont remplacés

D-11.09.04P

remplacer les composants du circuit de boue basse pression usés, endommagés ou défectueux

les composants du circuit de boue basse pression usés, endommagés ou défectueux sont remplacés

D-11.09.05P

utiliser et ajuster l’équipement des bassins à boue

l’équipement des bassins à boue est utilisé et ajusté conformément aux procédures relatives à l’installation de forage et aux spécifications des fabricants

Champ d’application

l’équipement des bassins à boue comprend : les secoueurs, les agitateurs, les pompes centrifuges, le circuit de boue, les désilteurs, le dessableur

les composants des bassins à boue comprennent : les appareils de robinetterie, les robinets à papillon, les bouchons de pont, les récupérateurs, les vannes de décharge, les séparateurs de sable, l’auge, les canons à boue, les trémies, le baril de produits chimiques

les composants des circuits de boue basse pression comprennent : les conduites d’aspiration, les sacs gonflables, les conduites d’écoulement, les robinets à papillon, les manchons Dresser, les brides

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.09.01L

démontrer la connaissance des bassins à boue

nommer l’équipement des bassins à boue et ses applications

 

 

nommer les composants des bassins à boue et leurs applications

D-11.09.02L

démontrer la connaissance des circuits de boue basse pression

expliquer l’application appropriée de la tuyauterie, des tuyaux flexibles et des raccords des circuits de boue basse pression

 

 

décrire comment déterminer la pression nominale des tuyaux flexibles, de la tuyauterie et des raccords

 

 

nommer les types de brides, les rondelles d’étanchéité, les produits d’étanchéité et les attaches pour effectuer les raccordements

 

 

reconnaître les filetages de tuyaux utilisés dans les circuits de boue basse pression

D-11.09.03L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les bassins à boue et le circuit de boue basse pression

décrire les procédures à suivre pour entretenir les bassins à boue et le circuit de boue basse pression et leurs composants

Champ d’application

l’équipement des bassins à boue comprend : les secoueurs, les agitateurs, les pompes centrifuges, le circuit de boue, les désilteurs, le dessableur

les composants des bassins à boue comprennent : les appareils de robinetterie, les robinets à papillon, les bouchons de pont, les récupérateurs, les vannes de décharge, les séparateurs de sable, l’auge, les canons à boue, les trémies, le baril de produits chimiques

D-11.10 Entretenir les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, travail d’équipe, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.10.01P

sélectionner et utiliser les outils

les outils sont sélectionnés et utilisés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.10.02P

entretenir et réparer les laveuses à pression

les laveuses à pression sont entretenues et réparées conformément aux spécifications des fabricants

D-11.10.03P

remplacer les composants usés, endommagés ou défectueux

les composants usés, endommagés ou défectueux sont remplacés conformément aux spécifications des fabricants

D-11.10.04P

remplacer ou ajuster les garnitures des pompes

les garnitures des pompes sont remplacées ou ajustées conformément aux spécifications des fabricants

D-11.10.05P

réparer ou remplacer les tuyaux flexibles

les tuyaux flexibles sont remplacés ou réparés

D-11.10.06P

remplacer les jauges et les filtres

les jauges et les filtres sont remplacés conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

Champ d’application

les outils comprennent : les marteaux, les clés, les clés à tuyaux, les pistolets de graissage, les brosses métalliques, les tournevis

les composants comprennent : les clapets de décharge basse pression, les pompes centrifuges, les raccords, les tuyaux flexibles, la tuyauterie, les rondelles d’étanchéité

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.10.01L

démontrer la connaissance des systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant

décrire les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant

 

 

nommer les composants des systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant

D-11.10.02L

démontrer la connaissance des procédures à suivre pour entretenir les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant

décrire les procédures à suivre pour entretenir les systèmes de circulation d’eau et de circulation de carburant

 

 

nommer les outils utilisés pour entretenir les systèmes de circulation de l’eau et de circulation du carburant et leurs composants

Champ d’application

les composants comprennent : les clapets de décharge basse pression, les pompes centrifuges, les raccords, les tuyaux flexibles, la tuyauterie, les rondelles d’étanchéité

D-11.11 Passer et couper les câbles de forage

Compétences essentielles

Utilisation de documents, communication orale, travail d’équipe

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

NV

NV

NV

ND

ND

ND

NV

oui

oui

oui

NV

ND

ND

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

D-11.11.01P

préparer les outils utilisés pour passer et couper les câbles de forage

les outils utiliser pour passer et couper les câbles de forage sont préparés

D-11.11.02P

déterminer la longueur de câble de forage à couper

la longueur de câble de forage à couper est calculée selon les mégajoules indiqués sur l’enregistreur électronique de forage ou selon des calculs manuels

D-11.11.03P

fixer le moufle mobile

le moufle mobile est fixé conformément aux procédures relatives à l’installation de forage

D-11.11.04P

inspecter visuellement le câble de forage

le câble de forage est inspecté visuellement pour voir s’il est usé ou endommagé

D-11.11.05P

enlever la section de câble de forage

la section de câble de forage est enlevée du tambour et coupée selon les procédures propres à l’installation de forage et conformément aux politiques de la compagnie

D-11.11.06P

inspecter le treuil de forage et vérifier son fonctionnement

le fonctionnement du treuil de forage est vérifié selon les procédures propres à l’installation de forage et conformément aux politiques de la compagnie

D-11.11.07P

attacher le câble de forage à l’ancrage du tambour

le câble de forage est attaché à l’ancrage du tambour conformément aux spécifications des fabricants

D-11.11.08P

faire glisser une nouvelle section de câble de forage et la fixer

une nouvelle section de câble de forage est glissée et fixée selon les procédures propres à l’installation de forage et conformément aux politiques de la compagnie

D-11.11.09P

régler les protecteurs de moufle fixe et vérifier leur fonctionnement

les protecteurs de moufle fixe sont réglés et leur fonctionnement est vérifié conformément aux règlements et aux spécifications relatives à l’installation de forage

Champ d’application

les outils utilisés pour passer et couper les câbles de forage comprennent : les coupe-câbles, les clés, les clés dynamométriques, les marteaux, les dispositifs de fixation du moufle mobile

le moufle mobile comprend : le mécanisme d’entraînement supérieur, les moufles, les têtes d’injection d’entraînement

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

D-11.11.01L

démontrer la connaissance des façons de passer et de couper les câbles de forage

expliquer la procédure à suivre pour effectuer les calculs pour passer et couper les câbles de forage

 

 

décrire la procédure à suivre pour inspecter les câbles de forage

 

 

décrire le but du passage et du coupage des câbles de forage

 

 

décrire la procédure à suivre pour passer et couper les câbles de forage

 

 

nommer les types d’ancrage de tambour et de brin mort

 

 

décrire les procédures à suivre pour enlever, attacher et ajuster les capteurs de poids

Date de modification :