Activité principale C – Installer les systèmes de traitement de l’air et les systèmes de manipulation des matériaux
Tâche C-9 Préparer le chantier à l’installation
Description de la tâche
Les ferblantiers et les ferblantières doivent confirmer les mesures prises sur le terrain et préparer le chantier avant l’installation des systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux pour assurer une installation en douceur, sécuritaire et efficace.
C-9.01 Prendre les mesures sur place
Compétences essentielles
Calcul, utilisation de documents, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-9.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants |
C-9.01.02P |
mesurer et vérifier les dimensions de la zone de travail |
les dimensions de la zone de travail sont mesurées, vérifiées sur place et comparées aux dessins et aux spécifications pour déceler les différences |
C-9.01.03P |
détecter les obstacles à surmonter et les problèmes à résoudre |
les obstacles à surmonter et les problèmes à résoudre sont détectés |
C-9.01.04P |
repérer l’emplacement des pénétrations et des manchons |
l’emplacement des pénétrations et des manchons pour les raccords des conduits est repéré par rapport aux dessins |
C-9.01.05P |
vérifier l’emplacement et les dimensions des pénétrations et des manchons |
l’emplacement et les dimensions des pénétrations et des manchons sont vérifiés sur place selon les dessins et les spécifications de la tâche |
C-9.01.06P |
marquer les pénétrations |
les pénétrations sont marquées selon les dessins et les spécifications de la tâche |
C-9.01.07P |
déterminer l’emplacement des suspensions, des entretoises et des étriers |
l’emplacement des suspensions, des entretoises et des étriers est déterminé selon les règlements et les spécifications de la tâche |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les niveaux à laser, les rubans à mesurer, les règles graduées, le Ductulator
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-9.01.01L |
démontrer la connaissance des procédures de prise de mesures sur place et des outils et de l’équipement rattachés |
déterminer, choisir et utiliser les outils et l’équipement à mesurer et décrire leurs applications, leurs limites et leur procédure d’utilisation |
|
|
reconnaître les types d’obstacles qui pourraient empêcher l’installation |
C-9.01.02L |
démontrer la connaissance du calcul des mesures requises dans une zone de travail |
calculer la direction, l’alignement et les projections |
C-9.01.03L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter les dessins et déterminer les spécifications relatives au positionnement des systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux |
|
|
vérifier la conception des conduits pour atteindre la capacité du débit d’air désirée |
C-9.01.04L |
démontrer la connaissance des normes du métier et des spécifications touchant l’installation des suspensions, des entretoises et des étriers |
déterminer les normes du métier et les spécifications touchant l’installation des suspensions, des entretoises et des étriers |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les niveaux à laser, les rubans à mesurer, les règles graduées, le Ductulator
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’autorité compétente, la NFPA, la CSA, le CNB, les Laboratoires des assureurs du Canada (ULC), Santé Canada
C-9.02 Démolir en vue de rénover
Compétences essentielles
Communication orale, capacité de raisonnement, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
non |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-9.02.01P |
préparer le plan d’enlèvement des matériaux et de l’équipement |
le plan d’enlèvement des matériaux et de l’équipement est préparé en tenant compte de certains facteurs et selon les exigences des tâches, les conditions du chantier et la séquence des travaux |
C-9.02.02P |
déterminer les matériaux et l’équipement devant être enlevés |
les matériaux et l’équipement devant être enlevés sont déterminés selon les plans et les dessins de démolition |
C-9.02.03P |
organiser le confinement de la zone de démolition |
la zone de démolition est confinée selon les conditions du chantier, les dangers potentiels et les règlements |
C-9.02.04P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon le plan d’enlèvement |
C-9.02.05P |
installer les barrières |
les barrières sont installées pour isoler la zone de démolition selon les exigences des tâches et la sécurité |
C-9.02.06P |
démonter et enlever les matériaux et l’équipement |
les matériaux et l’équipement sont démontés et enlevés selon le plan d’enlèvement et les règlements |
C-9.02.07P |
recycler ou éliminer les déchets provenant des matériaux et de l’équipement |
les déchets provenant des matériaux et de l’équipement sont recyclés ou éliminés selon les exigences des tâches et de la sécurité et les règlements des provinces et des territoires |
Champ d’application
les facteurs comprennent : le confinement des particules, les matières dangereuses, les niveaux de bruit, les dangers biologiques, les radiations
les outils et l’équipement comprennent : les meuleuses, les marteaux, les scies, l’équipement de levage, les perceuses, l’EPI spécialisé
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-9.02.01L |
démontrer la connaissance du démontage des matériaux et d’équipement et des outils et de l’équipement connexes |
décrire le processus de planification de l’enlèvement des matériaux |
|
|
décrire les méthodes et les procédures de démolition |
|
|
déterminer, choisir et utiliser les outils et l’équipement et décrire leurs applications, leurs limites et leur procédure d’utilisation |
|
|
décrire le processus et les facteurs de tri pour l’enlèvement des matériaux |
|
|
repérer les déchets provenant des matériaux et de l’équipement qui peuvent être réutilisés ou recyclés |
C-9.02.02L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant le démontage et l’enlèvement des matériaux et de l’équipement |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives au démontage des matériaux et de l’équipement |
|
|
reconnaître les facteurs à prendre en considération pour analyser l’intégrité des déchets provenant des matériaux et de l’équipement |
C-9.02.03L |
démontrer la connaissance des règlements et des spécifications touchant l’élimination des déchets provenant des matériaux |
déterminer les règlements et les spécifications touchant l’élimination des déchets provenant des matériaux |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les meuleuses, les marteaux, les scies, l’équipement de levage, les perceuses, l’EPI spécialisé
C-9.03 Installer les pénétrations et les manchons
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, communication orale
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-9.03.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés en fonction des matériaux devant être coupés |
C-9.03.02P |
mesurer les pénétrations |
les pénétrations sont mesurées pour en assurer l’exactitude |
C-9.03.03P |
détecter les obstacles et les dangers dissimulés aux alentours |
les obstacles et les dangers dissimulés aux alentours sont détectés pour des raisons de sécurité et d’architecture |
C-9.03.04P |
isoler l’aire de coupe |
l’aire de coupe est isolée avant de commencer la tâche afin d’éviter toute blessure ou tout dommage à l’équipement ou aux biens matériels |
C-9.03.05P |
coordonner l’installation avec d’autres corps de métier |
les tâches sont coordonnées avec celles d’autres corps de métier |
C-9.03.06P |
effectuer la coupe |
la coupe est effectuée selon les marques, les dessins et les spécifications de la tâche |
C-9.03.07P |
installer les manchons |
les manchons sont installés selon les dessins et les spécifications de la tâche |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les scies-cloches, les pinces à couper, les scies alternatives, les meuleuses, les outils mécaniques
les obstacles et les dangers dissimulés comprennent : les pièces électriques, les pièces de charpente, la plomberie, les matières dangereuses (l’amiante)
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-9.03.01L |
démontrer la connaissance de la coupe des pénétrations et des outils et de l’équipement connexes |
reconnaître les outils et l’équipement et en décrire les applications, les limites et les procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes de coupe en utilisant les procédés manuels et mécaniques |
|
|
décrire les méthodes utilisées pour couper des matériaux de différentes épaisseurs |
C-9.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes utilisées pour installer les manchons |
interpréter les codes et règlements propres aux manchons |
|
|
décrire les méthodes d’installation |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les scies-cloches, les pinces à couper, les scies alternatives, les meuleuses, les outils mécaniques
C-9.04 Installer les bases et les supports
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-9.04.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-9.04.02P |
vérifier les dessins et les spécifications de l’équipement |
les dessins et les spécifications de l’équipement devant être installé sont vérifiés selon les spécifications des fabricants et de la tâche |
C-9.04.03P |
déterminer les points d’ancrage |
les points d’ancrage sont déterminés selon les dessins, les spécifications des fabricants et la tâche |
C-9.04.04P |
choisir et utiliser les ancrages et les fixations |
les ancrages et les fixations sont choisis et utilisés pour soutenir la charge selon les spécifications des fabricants et de la tâche |
C-9.04.05P |
installer les isolateurs |
les isolateurs sont installés pour isoler le système des vibrations selon les spécifications des fabricants et de la tâche |
C-9.04.06P |
installer les bases et les supports |
les bases et les supports sont installés selon les spécifications des fabricants et de la tâche |
C-9.04.07P |
installer les dispositifs antisismiques |
les dispositifs antisismiques sont installés, au besoin, selon les spécifications et les normes du métier |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les marteaux perforateurs, les perceuses, l’équipement de soudage, les outils à main, l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement, les fixateurs à cartouches
les fixations comprennent : les vis, les inserts de fixation, la colle, les soudures, les ancrages
les bases et les supports comprennent : les goussets, les brides de colonne montante, les bases d’inertie, les coussinets antivibrations, les garde-corps pour l’équipement
les normes du métier comprennent : la SMACNA, le BCS, le CNB, l’autorité compétente, la NFPA
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-9.04.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des supports et des bases et des outils et de l’équipement connexes |
reconnaître les outils et l’équipement et en décrire les applications, les limites et les procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des supports et des bases |
C-9.04.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter les dessins afin de déterminer le positionnement de l’équipement et des points d’ancrage |
C-9.04.03L |
démontrer la connaissance des normes du métier et des règlements touchant les supports et les bases |
reconnaître les normes du métier touchant les supports et les bases |
|
|
interpréter les codes et les normes touchant les dispositifs antisismiques |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les marteaux perforateurs, les perceuses, l’équipement de soudage, les outils à main, l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement, les fixateurs à cartouches
les normes du métier comprennent : la SMACNA, le BCS, le CNB, l’autorité compétente, la NFPA
C-9.05 Installer les suspensions, les câbles, les entretoises et les étriers
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-9.05.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-9.05.02P |
vérifier les dessins et les spécifications |
les dessins et les spécifications de l’équipement devant être installé sont vérifiés |
C-9.05.03P |
déterminer les points d’ancrage |
les points d’ancrage sont déterminés selon les dessins et les spécifications de la tâche |
C-9.05.04P |
choisir les matériaux |
les matériaux à utiliser sont choisis selon les exigences des tâches et les règlements |
C-9.05.05P |
mesurer et couper les matériaux |
les matériaux pour fabriquer les suspensions, les câbles, les entretoises et les étriers sont mesurés et coupés selon les exigences des tâches |
C-9.05.06P |
fixer solidement les ancrages et les dispositifs de fixation |
les ancrages et les dispositifs de fixation sont fixés solidement selon les spécifications des fabricants pour soutenir la charge |
C-9.05.07P |
installer les dispositifs antisismiques |
les dispositifs antisismiques sont installés selon les spécifications des fabricants et les normes du métier |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les marteaux perforateurs, les scies abrasives, les meuleuses, les outils à main, les outils à mesurer, l’équipement de soudage, l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement
les matériaux comprennent : les ancrages, les entretoises, les câbles et les cadenas, les étriers, les inserts de fixation, l’époxy, les profilés, les tiges filetées
les normes du métier comprennent : la SMACNA, le BCS, le CNB, l’autorité compétente, NFPA
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-9.05.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des matériaux et des outils et de l’équipement connexes |
reconnaître et décrire les outils et l’équipement et leurs applications, leurs limites et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des matériaux |
C-9.05.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter les dessins pour déterminer le positionnement de l’équipement et des points d’ancrage |
C-9.05.03L |
démontrer la connaissance des normes du métier et des spécifications touchant les suspensions, les câbles, les entretoises et les étriers |
déterminer les normes du métier touchant les suspensions, les câbles, les entretoises et les étriers |
|
|
interpréter les codes et les normes touchant les dispositifs antisismiques |
Champ d’application
les matériaux comprennent : les ancrages, les entretoises, les câbles et les cadenas, les étriers, les inserts de fixation, l’époxy, les profilés, les tiges filetées
les outils et l’équipement comprennent : les marteaux perforateurs, les scies abrasives, les meuleuses, les outils à main, les outils à mesurer, l’équipement de soudage, l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement
les normes du métier comprennent : la SMACNA, le BCS, le CNB, l’autorité compétente, NFPA
Tâche C-10 Installer et raccorder les cheminées, les collecteurs de fumée et les réseaux d’évacuation aux systèmes d’évacuation et à l’équipement
Description de la tâche
Une cheminée est la partie verticale servant à évacuer les gaz, la fumée et les autres produits de combustion dans l’atmosphère. Les collecteurs de fumée sont les sections des réseaux d’évacuation qui relient un ou plusieurs appareils ou équipements mécaniques à la cheminée. Des méthodes d’installation appropriées sont importantes pour assurer la sécurité et la qualité de l’air intérieur et extérieur. Une reconnaissance professionnelle supplémentaire peut être exigée par certaines provinces ou par certains territoires pour installer les produits.
C-10.01 Installer les cheminées
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-10.01.01P |
choisir et dimensionner les systèmes de cheminée |
les systèmes de cheminée sont choisis et dimensionnés selon les règlements des provinces et des territoires, les codes et les spécifications des fabricants |
C-10.01.02P |
déterminer l’emplacement des cheminées |
l’emplacement des cheminées est déterminé pour réduire les interférences et les conflits tout en assurant la voie la plus directe et selon les règlements des provinces et des territoires, les codes, les dessins et les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-10.01.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-10.01.04P |
assembler et fixer les sections |
les sections sont assemblées et fixées selon les spécifications des fabricants |
C-10.01.05P |
poser les solins et imperméabiliser la pénétration du toit |
les solins sont posés et la pénétration du toit est imperméabilisée selon les spécifications de la tâche |
C-10.01.06P |
installer les regards de nettoyage |
les regards de nettoyage sont installés à la base de la cheminée pour l’enlèvement des débris |
C-10.01.07P |
sceller les joints de la cheminée |
les joints de la cheminée sont scellés selon les spécifications des fabricants |
Champ d’application
les codes comprennent : les codes B149 et B139, ceux du CNB
les outils et l’équipement comprennent : les perceuses, les scies, les pistolets à calfeutrer, les outils à main, les outils à mesurer
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-10.01.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des cheminées et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux cheminées |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement relatifs à l’installation de cheminées et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
reconnaître les types de systèmes de cheminées et de composants et décrire leurs applications |
|
|
décrire les méthodes d’installation des cheminées |
|
|
reconnaître les exigences liées aux solins des cheminées |
|
|
décrire les méthodes de connexion des cheminées aux appareils |
C-10.01.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation de cheminées figurant sur les dessins et contenue dans les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-10.01.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation de cheminées |
interpréter les codes et les normes relatifs à l’installation de cheminées |
|
|
décrire et effectuer les calculs liés à l’installation et au dimensionnement |
C-10.01.04L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation de cheminées |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation de cheminées |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les perceuses, les scies, les pistolets à calfeutrer, les outils à main, les outils à mesurer
les types de systèmes de cheminée comprennent : les cheminées à évents de types B, BW et A, les systèmes d’évacuation spéciaux, les systèmes d’air de combustion
les codes comprennent : les codes B149 et B139, ceux du CNB
les calculs liés à l’installation et au dimensionnement comprennent : les calculs de l’air de combustion, de l’échappement d’air par les réseaux d’évacuation, des fuites d’air, de la montée par suite de la dilatation thermique, des longueurs équivalentes, les exigences en matière d’équipement
C-10.02 Raccorder les appareils ou l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-10.02.01P |
choisir l’appareil et l’équipement mécanique |
l’appareil et l’équipement mécanique devant être raccordés à la cheminée sont choisis selon les spécifications des fabricants |
C-10.02.02P |
choisir les matériaux des réseaux d’évacuation |
les matériaux des réseaux d’évacuation sont choisis selon les spécifications des fabricants |
C-10.02.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-10.02.04P |
déterminer l’emplacement des collecteurs de fumée pour l’appareil ou l’équipement mécanique |
l’emplacement des collecteurs de fumée pour l’appareil ou l’équipement mécanique est déterminé selon les spécifications des fabricants, les règlements des provinces et des territoires et les codes |
C-10.02.05P |
choisir la taille, l’épaisseur et le matériau des composants des collecteurs de fumée |
la taille, l’épaisseur et le matériau des composants des collecteurs de fumée sont choisis selon les codes et les règlements des provinces et des territoires |
C-10.02.06P |
assembler et fixer les collecteurs de fumée |
les collecteurs de fumée sont assemblés et fixés selon les codes et les règlements des provinces et des territoires |
C-10.02.07P |
relier les collecteurs de fumée aux appareils |
les collecteurs de fumée sont reliés aux appareils selon les spécifications des fabricants |
C-10.02.08P |
relier les collecteurs de fumée aux cheminées |
les collecteurs de fumée sont reliés aux cheminées selon les spécifications des fabricants |
C-10.02.09P |
séquencer les connexions des appareils ou de l’équipement mécanique |
les raccordements des appareils ou de l’équipement mécanique aux collecteurs de fumée sont établis par ordre séquentiel selon les codes et les règlements des provinces et des territoires |
C-10.02.10P |
sceller les collecteurs de fumée |
les collecteurs de fumée sont scellés aux appareils ou à l’équipement mécanique selon les spécifications, les codes et les recommandations des autorités locales |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les pinces à couper, les perceuses, les niveaux, les rubans à mesurer, les pistolets à calfeutrer, les marteaux, l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement, l’équipement de soudage, l’équipement d’accès
les codes comprennent : les codes B149, B139
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-10.02.01L |
démontrer la connaissance des méthodes de raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée et la connaissance des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux appareils et à l’équipement mécanique |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement relatifs au raccordement des appareils et de l’équipement mécanique et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
reconnaître les types d’appareils et d’équipement mécanique et décrire leurs applications |
|
|
décrire les méthodes de raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée |
|
|
reconnaître les types de collecteurs de fumée et décrire leurs applications |
|
|
décrire les méthodes d’installation des collecteurs de fumée |
C-10.02.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative au raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée figurant sur les dessins et les spécifications |
C-10.02.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée |
interpréter les codes et les normes du métier touchant le raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée |
C-10.02.04L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives au raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives au raccordement des appareils et de l’équipement mécanique aux cheminées et aux collecteurs de fumée |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les pinces à couper, les perceuses, les niveaux, les rubans à mesurer, les pistolets à calfeutrer, les marteaux, l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement, l’équipement de soudage, l’équipement d’accès
les codes comprennent : les codes B149, B139
les normes du métier comprennent : le BCS, l’autorité compétente, Wood Energy Technology Transfer (WETT)
C-10.03 Installer l’équipement mécanique et les électroménagers à haut rendement énergétique
Compétences essentielles
Calcul, capacité de raisonnement, utilisation de documents
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-10.03.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-10.03.02P |
déterminer l’emplacement des réseaux d’évacuation |
l’emplacement des réseaux d’évacuation est déterminé pour réduire les décalages tout en respectant la pente selon les spécifications des fabricants et les règlements des provinces et des territoires |
C-10.03.03P |
choisir les dimensions et les matériaux des réseaux d’évacuation |
les dimensions et les matériaux des réseaux d’évacuation sont choisis selon les codes applicables actuels, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
C-10.03.04P |
assembler et fixer les sections |
les sections sont assemblées et fixées selon les codes applicables actuels, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
C-10.03.05P |
raccorder l’équipement mécanique et les électroménagers à haut rendement énergétique |
l’équipement mécanique et les électroménagers à haut rendement énergétique sont raccordés aux réseaux d’évacuation selon les codes applicables actuels, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
C-10.03.06P |
installer les sorties extérieures des réseaux d’évacuation |
les sorties extérieures des réseaux d’évacuation sont installées selon les codes applicables actuels, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
C-10.03.07P |
sceller et imperméabiliser les sorties extérieures des réseaux d’évacuation |
les sorties extérieures des réseaux d’évacuation sont scellées et imperméabilisées selon les codes applicables actuels, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les perceuses, les scies, les niveaux, les pistolets à calfeutrer, les pinces coupantes
les codes comprennent : les codes B149, B139
les sections comprennent : les tuyaux, les coudes (de 45°, de 90°), les raccords, les ensembles de terminaison, les couplages
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-10.03.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée à l’équipement mécanique et aux électroménagers à haut rendement énergétique |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement relatifs à l’installation de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
reconnaître les types d’équipement mécanique et d’électroménagers à haut rendement énergétique et décrire leurs applications |
C-10.03.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique figurant sur les dessins et spécifications |
C-10.03.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique |
déterminer les codes relatifs à l’installation de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique |
C-10.03.04L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives au raccordement de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique aux collecteurs de fumée |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires liées au raccordement de l’équipement mécanique et des électroménagers à haut rendement énergétique aux collecteurs de fumée |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les perceuses, les scies, les niveaux, les pistolets à calfeutrer, les pinces coupantes
les codes comprennent : les codes B149, B139
Tâche C-11 Installer les composants du système de traitement de l’air
Description de la tâche
Les ferblantiers et les ferblantières installent les systèmes de traitement de l’air pour assurer le confort, la qualité de l’air et l’efficacité. Plusieurs composants sont fabriqués pour être installés sur des systèmes de traitement de l’air. Ils peuvent servir à gérer la température ambiante, l’humidité et la qualité de l’air intérieur, la sécurité, l’atténuation du bruit et la prévention des incendies.
C-11.01 Installer l’équipement de traitement de l’air
Compétences essentielles
Travail d’équipe, utilisation de documents, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.01.02P |
assembler les composants de l’équipement de traitement de l’air |
les composants de l’équipement de traitement de l’air sont assemblés selon les spécifications des fabricants |
C-11.01.03P |
mettre en place et fixer solidement l’équipement de traitement de l’air |
l’équipement de traitement de l’air est mis en place et fixé solidement à la base ou à la charpente selon les spécifications de la tâche et des fabricants et les dessins |
C-11.01.04P |
installer les raccords flexibles |
les raccords flexibles sont installés selon les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-11.01.05P |
enlever les supports de transport |
les supports de transport sont enlevés avant la mise en marche de l’appareil |
C-11.01.06P |
inspecter la tension et l’alignement des poulies et des courroies et la direction de rotation des ventilateurs |
la tension et l’alignement des poulies et des courroies et la direction de rotation des ventilateurs sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
C-11.01.07P |
installer le tuyau d’évacuation du condensat |
le tuyau d’évacuation du condensat est installé selon les spécifications des fabricants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.01.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation de l’équipement de traitement de l’air et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée à l’équipement de traitement de l’air |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer l’équipement de traitement de l’air et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
reconnaître les types d’équipement de traitement de l’air et en décrire les applications |
|
|
décrire les méthodes de préparation à l’installation de l’équipement de traitement de l’air |
|
|
reconnaître les considérations et les exigences liées à l’installation de l’équipement de traitement de l’air |
|
|
décrire les méthodes d’installation de l’équipement de traitement de l’air |
C-11.01.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation de l’équipement de traitement de l’air figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.01.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation de l’équipement de traitement de l’air |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation de l’équipement de traitement de l’air |
|
|
reconnaître les dangers liés à l’utilisation ou à la proximité d’équipement et de sources électriques et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
|
|
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relatives à la gestion de la qualité de l’air |
C-11.01.04L |
démontrer la connaissance des notions de base de l’électricité |
définir la terminologie associée à l’électricité |
|
|
expliquer les principes fondamentaux de l’électricité |
|
|
reconnaître les appareils électriques et décrire leur fonction |
C-11.01.05L |
démontrer la connaissance de la gestion de la qualité de l’air |
définir la terminologie associée à la gestion de la qualité de l’air |
|
|
reconnaître les considérations et les exigences liées à la gestion de la qualité de l’air |
|
|
déterminer les endroits nécessitant une qualité de l’air de ventilation spéciale |
|
|
reconnaître les méthodes d’amélioration de la qualité de l’air et de correction des problèmes qui y sont liés |
|
|
décrire les méthodes employées pour évaluer la qualité de l’air en ce qui a trait au degré d’humidité et à la température |
|
|
reconnaître les problèmes de qualité de l’air et décrire les méthodes permettant de les prévenir et de les corriger |
|
|
décrire les conséquences d’une mauvaise installation du système ou des composants sur la qualité de l’air |
|
|
expliquer l’importance de la qualité de l’air intérieur |
C-11.01.06L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires |
interpréter les codes et les normes du métier relatifs à la gestion de la qualité de l’air |
|
|
interpréter les codes et les normes du métier relatifs à l’équipement de traitement de l’air |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les types d’équipement de traitement de l’air comprend : les ventilateurs-récupérateurs de chaleur, les déshumidificateurs, les appareils de traitement de l’air, les appareils d’air d’appoint, les appareils de toit, les aérothermes, les rideaux d’air, les ventilateurs, les appareils de chauffage, les ventilo-convecteurs
les méthodes de préparation à l’installation de l’équipement de traitement de l’air comprennent : évaluer les besoins en équipement, déterminer l’emplacement des pénétrations, mesurer l’emplacement, démolir et enlever les systèmes et les composants déjà en place, organiser la coordination sur place, organiser (entreposage du matériel), planifier, distribuer (le matériel où il doit être installé), découper (préassemblage sur place), monter, effectuer la vérification finale (achèvement)
les considérations et les exigences liées à l’installation de l’équipement de traitement de l’air comprennent : les spécifications des fabricants, les isolateurs, les matériaux de construction, les conditions environnementales, les modifications à effectuer sur place, les exigences LEED, la qualité de l’air intérieur, l’exigence de résistance aux tremblements de terre
les appareils électriques comprennent : les disjoncteurs, les sectionneurs, les éléments chauffants de surcharge, les disjoncteurs de fuite de terre, les fusibles, les automates programmables, les moteurs, les condensateurs
les considérations et les exigences liées à la gestion de la qualité de l’air comprennent : les conditions environnementales, l’emplacement des entrées d’air, l’emplacement des évacuations d’air
les endroits nécessitant une qualité de l’air de ventilation spéciale comprennent : les pièces propres ou stérilisées, les établissements industriels ou commerciaux
les méthodes d’amélioration de la qualité de l’air et de correction des problèmes qui y sont liés comprennent : le chauffage et le refroidissement, la ventilation, la climatisation (filtration, stérilisation, purification, humidification ou déshumidification), l’atténuation du bruit
les problèmes de qualité de l’air comprennent : la contamination, l’humidité, la température (zones chaudes ou froides), la circulation d’air
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la NFPA, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
C-11.02 Installer les réseaux de conduits et les raccords en tôle
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.02.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.02.02P |
choisir et disposer les raccords et les composants |
les raccords et les composants sont choisis et disposer selon les dessins et la séquence d’installation |
C-11.02.03P |
connecter et sceller les joints |
les joints sont connectés et scellés pour en assurer l’intégrité selon les spécifications de la tâche et les normes du métier |
C-11.02.04P |
fixer solidement les conduits |
les conduits sont fixés solidement au système de suspension selon les spécifications de la tâche et les normes du métier |
C-11.02.05P |
aligner les réseaux de conduits avec les lignes du bâtiment |
les réseaux de conduits sont alignés avec les lignes du bâtiment pour assurer l’uniformité et l’esthétique et selon les spécifications de la tâche |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la NFPA, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.02.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des réseaux de conduits et des raccords et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux réseaux de conduits et aux raccords |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les réseaux de conduits et les raccords et en décrire les applications et les procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des réseaux de conduits et des raccords |
C-11.02.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des réseaux de conduits et des raccords figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.02.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des réseaux de conduits et des raccords |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des réseaux de conduits et des raccords |
C-11.02.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation des réseaux de conduits et des raccords |
interpréter les codes et les normes du métier relatifs à l’installation des réseaux de conduits et des raccords |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la NFPA, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
C-11.03 Installer les volets
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.03.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.03.02P |
choisir les volets |
les volets sont choisis selon la taille et l’utilisation et selon les spécifications de la tâche |
C-11.03.03P |
déterminer l’emplacement des volets et l’accès |
l’emplacement des volets et l’accès sont déterminés selon la direction de l’air, l’accès à la tige, la direction des conduits, les conditions environnementales et les spécifications de la tâche |
C-11.03.04P |
préparer le réseau de conduits |
le réseau de conduits est préparé à l’aide d’un procédé pour y insérer les volets |
C-11.03.05P |
préparer les sections de volets |
les sections de volets sont préparées à l’aide de méthodes permettant un mouvement uniforme des lames et selon les spécifications des fabricants |
C-11.03.06P |
mesurer les volets |
les volets sont mesurés pour vérifier qu’ils sont droits |
C-11.03.07P |
fixer solidement les volets et les mécanismes de commande |
les volets et les mécanismes de commande sont fixés solidement à l’aide de fixations selon les spécifications des fabricants |
C-11.03.08P |
marquer ou encocher les tiges |
les tiges sont marquées ou encochées pour indiquer la direction de la lame |
C-11.03.09P |
mettre les volets à l’essai |
les volets sont mis à l’essai pour vérifier que les pièces bougent librement |
C-11.03.10P |
régler les volets |
les volets sont réglés selon les spécifications de la tâche |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les volets comprennent : les volets de type iris, d’équilibrage, de commande, motorisés, d’obturation, de contrôle des fumées, antidéflagrants
les procédés comprennent : l’installation de supports de fixation, le rainurage des réseaux de conduits, l’ajout de manchons aux volets
les méthodes comprennent : le boulonnage des sections, l’ajout de pièces de renfort au cadre, la pose de supports aux lames des volets, la connexion des supports aux raccordements, l’installation de moteurs
les fixations comprennent : les vis, les rivets, les boulons, les soudures
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.03.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des volets et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux volets |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les volets et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des volets |
|
|
décrire le but d’installer des volets |
C-11.03.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des volets figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.03.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des volets |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’installation de volets |
|
|
reconnaître les dangers liés à l’utilisation ou à la proximité d’équipement et de sources électriques et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires |
C-11.03.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation de volets |
interpréter les codes et les normes du métier liés à l’installation de volets |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les volets comprennent : les volets de type iris, d’équilibrage, de commande, motorisés, d’obturation, de contrôle des fumées, antidéflagrants
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la NFPA, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
C-11.04 Installer les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, utilisation de documents
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.04.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.04.02P |
choisir les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées |
les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées sont choisis avec les éléments fusibles selon la taille, la direction des conduits, les applications et les spécifications de la tâche |
C-11.04.03P |
choisir et préparer les manchons |
les manchons sont choisis et préparés selon les exigences en matière d’installation de coupe-feux et de volets de contrôle des fumées, les codes, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
C-11.04.04P |
mesurer les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées |
les coupe-feux et des volets de contrôle des fumées sont vérifiés pour s’assurer qu’ils sont droits |
C-11.04.05P |
préparer les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées en sections |
les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées sont préparés en sections à l’aide du boulonnage des sections et l’ajout de pièce de renfort aux cadres selon les spécifications des fabricants |
C-11.04.06P |
fixer solidement les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées |
les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées sont solidement fixés à l’aide de dispositifs de fixation et de cornières selon les codes, les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
C-11.04.07P |
mettre les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées à l’essai |
les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées sont mis à l’essai pour vérifier que les pièces bougent librement selon les spécifications de la tâche |
C-11.04.08P |
installer des portes d’accès sur les réseaux de conduits |
les portes sont installées sur les réseaux de conduits afin d’en faciliter l’accès pour les essais, les inspections visuelles et le réenclenchement des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées |
C-11.04.09P |
installer les joints auto-obturants |
les joints auto-obturants sont installés selon les règlements des provinces et des territoires, les codes et les spécifications des fabricants |
C-11.04.10P |
sceller les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées |
les coupe-feux et les volets de contrôle des fumées sont scellés aux cornières pour isoler la zone de protection selon les règlements des provinces et des territoires et les spécifications des fabricants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.04.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux coupe-feux et aux volets de contrôle des fumées |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées et décrire leurs applications et procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées |
C-11.04.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.04.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires visant l’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées |
|
|
reconnaître les dangers liés à l’utilisation ou à la proximité d’équipement et de sources électriques et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires |
C-11.04.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées |
interpréter les codes et les normes du métier relatifs à l’installation des coupe-feux et des volets de contrôle des fumées |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la NFPA, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
C-11.05 Installer les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.05.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.05.02P |
choisir les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes |
les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes sont choisis selon les dessins et les spécifications de la tâche |
C-11.05.03P |
raccorder les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes au réseau de conduits |
les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes sont raccordés au réseau de conduits en utilisant des raccords flexibles et rigides, en installant des serpentins au plafond, au mur ou au plancher et en tenant compte de considérations directionnelles |
C-11.05.04P |
aligner les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes |
les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes sont alignés pour des raisons d’esthétique |
C-11.05.05P |
assembler les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes et leurs composants |
les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes et leurs composants sont assemblés selon les spécifications des fabricants |
C-11.05.06P |
installer les portes d’accès |
les portes d’accès sont installées selon les règlements des provinces et des territoires et les spécifications de la tâche |
C-11.05.07P |
sceller les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes |
les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes sont scellés selon les exigences des tâches |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.05.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux registres, aux grilles, aux diffuseurs et aux volets à persiennes |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les registres, les grilles, les diffuseurs et les volets à persiennes et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes |
C-11.05.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes figurant sur les dessins et spécifications |
C-11.05.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires visant l’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes |
C-11.05.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes |
interpréter les codes et les normes du métier relatifs à l’installation des registres, des grilles, des diffuseurs et des volets à persiennes |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la NFPA, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
C-11.06 Installer les boîtes de jonction
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.06.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.06.02P |
déterminer l’emplacement des boîtes de jonction |
l’emplacement des boîtes de jonction est déterminé selon la direction du débit d’air indiquée sur la boîte et l’accès aux raccordements et aux tiges |
C-11.06.03P |
installer les portes d’accès sur le réseau de conduits |
les portes d’accès sont installées sur le réseau de conduits pour permettre d’effectuer des essais et de nettoyer selon les dessins et les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-11.06.04P |
fixer solidement les boîtes de jonction et les sceller |
les boîtes de jonction sont scellées et fixées solidement au réseau de conduits, aux plénums et aux unités à l’aide de fixations mécaniques |
C-11.06.05P |
déterminer les exigences relatives à la longueur de l’entrée du conduit |
les exigences relatives à la longueur de l’entrée du conduit sont déterminées avant la connexion au réseau de conduits principal pour optimiser le fonctionnement selon les spécifications de la tâche et des fabricants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques portatifs
les fixations mécaniques comprennent : les clavettes en S, les clavettes, les vis
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.06.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des boîtes de jonction et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux boîtes de jonction |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les boîtes de jonction et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des boîtes de jonction |
C-11.06.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des boîtes de jonction figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.06.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des boîtes de jonction |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des boîtes de jonction |
C-11.06.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation des boîtes de jonction |
interpréter les codes et les normes du métier liés à l’installation des boîtes de jonction |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques portatifs
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, la CSA, l’ULC, l’autorité compétente
C-11.07 Installer les serpentins
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.07.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.07.02P |
confirmer la taille du serpentin |
la taille du serpentin est confirmée en fonction de la charge |
C-11.07.03P |
déterminer l’emplacement du serpentin |
l’emplacement du serpentin est déterminé selon la direction du débit d’air indiquée sur le serpentin, l’accès aux connexions, la facilité de l’enlèvement et de la maintenance et les dessins et les exigences des tâches |
C-11.07.04P |
installer les portes d’accès sur le réseau de conduits |
les portes d’accès sont installées sur le réseau de conduits pour permettre d’effectuer des essais et de nettoyer selon les dessins et les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-11.07.05P |
mettre en place, fixer solidement et sceller les serpentins |
les serpentins sont mis en place, fixés solidement et scellés aux réseaux de conduits, aux plénums ou aux unités en installant des rainures, des bacs de récupération et des flans à l’aide de fixations mécaniques |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques portatifs
les fixations mécaniques comprennent : les clavettes en S, les clavettes, les vis, les boulons
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.07.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des serpentins et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux serpentins |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les serpentins et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des serpentins |
C-11.07.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des serpentins figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.07.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des serpentins |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires visant l’installation des serpentins |
|
|
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à la gestion de la qualité de l’air |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques portatifs
C-11.08 Installer les accessoires des composants du système
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.08.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.08.02P |
déterminer les exigences relatives à l’installation des accessoires des composants |
les exigences relatives à l’installation des accessoires des composants sont déterminées selon les dessins et les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-11.08.03P |
déterminer l’emplacement des accessoires des composants |
l’emplacement des accessoires des composants est déterminé en fonction de l’accessibilité et les spécifications de la tâche et des fabricants |
C-11.08.04P |
fixer solidement les accessoires des composants |
les accessoires des composants sont fixés solidement à l’aide de fixations mécaniques selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques portatifs
les accessoires des composants comprennent : les prises d’essai d’équilibrage d’air, les barres de sécurité, les humidificateurs, les déshumidificateurs, les pare-étincelles, les systèmes de filtration de l’air, du bruit et des odeurs, les portes d’accès, les capteurs de débit d’air, les capteurs de température, les commandes
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.08.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des accessoires des composants du système et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux accessoires des composants du système |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les accessoires des composants du système et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des accessoires des composants du système |
C-11.08.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des accessoires des composants du système figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.08.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des accessoires des composants |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des accessoires des composants du système |
|
|
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à la gestion de la qualité de l’air |
|
|
reconnaître les dangers liés à l’utilisation ou à la proximité d’équipement et de sources électriques et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires |
Champ d’application
les accessoires des composants comprennent : les prises d’essai d’équilibrage d’air, les barres de sécurité, les humidificateurs, les déshumidificateurs, les pare-étincelles, les systèmes de filtration de l’air, du bruit et des odeurs, les portes d’accès, les capteurs de débit d’air, les capteurs de température, les commandes
les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques portatifs
C-11.09 Installer les plénums
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-11.09.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-11.09.02P |
choisir et disposer les plénums et les composants |
les plénums et les composants sont choisis et disposés selon les dessins et la séquence d’installation |
C-11.09.03P |
assembler les plénums et les composants |
les plénums et les composants sont assemblés selon l’étiquetage, le marquage et les dessins |
C-11.09.04P |
connecter et sceller les joints |
les joints sont connectés et scellés pour en assurer l’intégrité selon les spécifications de la tâche et les normes du métier |
C-11.09.05P |
poser et fixer solidement les plénums |
les plénums sont fixés solidement au système de suspension selon les spécifications de la tâche et les normes du métier |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les composants comprennent : les serpentins, les ventilateurs, les humidificateurs, les déshumidificateurs, les raccords flexibles, les filtres, les volets à persiennes, les volets, les tuyaux d’évacuation, les bacs de récupération, les portes
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, le BCS, la NFPA, l’autorité compétente
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-11.09.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des plénums et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux plénums |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les plénums et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes d’installation des plénums |
C-11.09.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à l’installation des plénums figurant sur les dessins et les spécifications |
C-11.09.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des plénums |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’installation des plénums |
C-11.09.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’installation des plénums |
interpréter les codes et les normes du métier liés à l’installation des plénums |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’ANSI, le CNB, le BCS, la NFPA, l’autorité compétente
Tâche C-12 Installer les composants des systèmes de manipulation des matériaux
Description de la tâche
Les composants des systèmes de manipulation des matériaux ont des fonctions spécifiques comme la collecte de poussières, le filtrage et le transport, et la manipulation des matériaux. Ces composants peuvent être installés par souci de commodité, de sécurité, de propreté et d’économie.
C-12.01 Installer les composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
non |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-12.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-12.01.02P |
déterminer l’emplacement des composants |
l’emplacement des composants est déterminé selon les spécifications et les exigences des tâches |
C-12.01.03P |
assembler les réseaux de conduits, les raccords et les composants |
les réseaux de conduits, les raccords et les composants sont assemblés selon l’étiquetage, les dessins et les exigences des tâches |
C-12.01.04P |
terminer les raccordements transversaux |
les raccordements transversaux sont terminés en utilisant le soudage et de solides fixations pour limiter les éléments en saillie selon les exigences des tâches |
C-12.01.05P |
fixer solidement les conduits et les raccords |
les conduits et les raccords sont fixés solidement au système de suspension selon les spécifications de la tâche et les normes du métier |
C-12.01.06P |
choisir et installer les composants |
les composants sont choisis et installés pour assurer un passage en douceur des matières dans les systèmes en réduisant au minimum les changements d’angle et de direction |
C-12.01.07P |
choisir et installer les garnitures des systèmes de manipulation |
les garnitures des systèmes de manipulation sont choisies et installées |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les composants comprennent : les goulottes, les conduits d’explosion, les volets guillotines, les tuyaux de ventilation d’équilibrage, les volets d’explosion, les ventilateurs, les dispositifs de séparation (filtres à sac, cyclones), les sas d’air, les isolateurs, les trémies, les bacs
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, le CNB, l’ANSI, la CSA, la NFPA, le BCS
les garnitures des systèmes de manipulation comprennent : la céramique, le polyéthylène de poids moléculaire très élevé, le polyuréthane, le composite
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-12.01.01L |
démontrer la connaissance de l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour installer les composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux et décrire leurs procédures d’utilisation |
|
|
reconnaître les types de composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux et décrire leurs applications |
|
|
décrire les méthodes de préparation à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
|
|
reconnaître les considérations liées à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
|
|
décrire les méthodes d’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
C-12.01.02L |
démontrer la connaissance des dessins et des spécifications |
interpréter l’information relative à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux figurant sur les dessins et les spécifications |
C-12.01.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
C-12.01.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
reconnaître les normes du métier touchant les composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux |
Champ d’application
les composants comprennent : les goulottes, les conduits d’explosion, les volets guillotines, les tuyaux de ventilation d’équilibrage, les volets d’explosion, les ventilateurs, les dispositifs de séparation (filtres à sac, cyclones), les sas d’air, les isolateurs, les trémies, les bacs
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les méthodes de préparation à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux comprennent : évaluer les besoins en équipement, vérifier les dimensions des conduits, déterminer l’emplacement des pénétrations, prendre des mesures sur place, démolir et enlever les systèmes et les composants déjà en place, organiser la coordination sur place, organiser (entreposage du matériel), planifier, distribuer (le matériel où il doit être installé), découper (préassemblage sur place), monter, effectuer l’inspection finale
les considérations liées à l’installation des composants des systèmes pneumatiques et à gravité de manipulation des matériaux comprennent : les spécifications des fabricants, les matériaux de construction, les conditions environnementales, les modifications à effectuer sur place, les conditions du chantier, les besoins en équipement, les limites de la conception
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, le CNB, l’ANSI, la CSA, la NFPA, le BCS
C-12.02 Installer les composants des systèmes mécaniques de manipulation des matériaux
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
non |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-12.02.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-12.02.02P |
déterminer l’emplacement des composants des systèmes mécaniques de manipulation |
l’emplacement des composants des systèmes mécaniques de manipulation est déterminé selon les spécifications et les exigences des tâches |
C-12.02.03P |
assembler les composants des systèmes mécaniques de manipulation |
les composants des systèmes mécaniques de manipulation sont assemblés selon l’étiquetage, les dessins et les spécifications de la tâche |
C-12.02.04P |
terminer les raccordements |
les raccordements sont soudés et fixés selon les exigences des tâches et les spécifications |
C-12.02.05P |
fixer solidement les composants des systèmes mécaniques de manipulation |
les composants des systèmes mécaniques de manipulation sont solidement fixés aux supports, aux bases ou aux systèmes de suspension selon les spécifications de la tâche |
C-12.02.06P |
choisir et installer les raccords et les composants |
les raccords et les composants sont choisis et installés selon les exigences des tâches |
C-12.02.07P |
choisir et installer les garnitures des systèmes de manipulation |
les garnitures des systèmes de manipulation sont choisies et installées |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les garnitures des systèmes de manipulation comprennent : la céramique, du polyéthylène de poids moléculaire très élevé, du polyuréthane, du composite
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-12.02.01L |
démontrer la connaissance de l’installation des composants des systèmes mécaniques de manipulation et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux composants des systèmes mécaniques de manipulation |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement servant à installer les composants des systèmes mécaniques de manipulation et leurs utilisations |
|
|
reconnaître les types de composants des systèmes mécaniques de manipulation et décrire leurs applications |
|
|
décrire comment terminer un raccordement |
C-12.02.02L |
démontrer la connaissance des dessins et des spécifications |
interpréter les renseignements sur les composants des systèmes mécaniques de manipulation figurant sur les dessins et les spécifications |
C-12.02.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des composants des systèmes mécaniques de manipulation |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à l’installation des composants des systèmes mécaniques de manipulation |
C-12.02.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux composants des systèmes mécaniques de manipulation |
reconnaître les normes du métier touchant les composants des systèmes mécaniques de manipulation |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : se reporter à l’appendice B
les types de composants des systèmes mécaniques de manipulation comprennent : les goulottes, les glissières, les convoyeurs, les tarières
les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : cadenasser et étiqueter, repérer les points de pincement, travailler à proximité d’équipement en marche
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, le CNB, l’ANSI, la CSA, la NFPA
Tâche C-13 Appliquer l’isolant thermique, le revêtement calorifuge, le placage et les solins
Description de la tâche
Les ferblantiers et les ferblantières installent les matériaux isolants, le revêtement calorifuge, le placage et les solins pour prévenir la condensation, limiter les coûts des opérations, accroître l’efficacité de l’équipement par la conservation d’énergie et pour protéger les matériaux isolants et les conduits d’air des dommages causés par une exposition aux éléments. Pour cette tâche, l’installation peut comprendre la fabrication sur place.
C-13.01 Poser l’isolant thermique sur les composants
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
non |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-13.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-13.01.02P |
choisir le revêtement isolant |
le revêtement isolant est choisi selon les spécifications de la tâche et les normes du métier |
C-13.01.03P |
déterminer l’emplacement à isoler |
l’emplacement à isoler est déterminé selon les dessins, les spécifications de la tâche et les normes du métier |
C-13.01.04P |
mesurer, tracer et couper les pièces de matériau isolant |
les pièces de matériau isolant sont mesurées, tracées et coupées selon les exigences des tâches |
C-13.01.05P |
fixer solidement le revêtement isolant |
le revêtement isolant est fixé solidement en utilisant les dispositifs de fixation et des composants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les couteaux, les outils de coupe en bout, les localisateurs de goupilles, les ligatureurs, les pinces à couper
les normes du métier comprennent : la SMACNA, la NFPA, le CNB
les dispositifs de fixation et les composants comprennent : les goupilles, les profilés en Z, la colle, les rondelles isolantes, les ligatures
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-13.01.01L |
démontrer la connaissance des méthodes de pose de l’isolant thermique sur les composants et des outils et de l’équipement connexes |
reconnaître les types et les propriétés des isolants thermiques utilisés pour les composants |
|
|
déterminer les outils et l’équipement utilisés pour poser l’isolant thermique sur les composants et en décrire les applications, les limites et les procédures d’utilisation |
C-13.01.02L |
démontrer la connaissance des dessins et des spécifications |
interpréter l’information relative à l’isolation des composants figurant sur les dessins et les spécifications |
C-13.01.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’isolation thermique des composants |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant la pose de l’isolant thermique sur les composants |
C-13.01.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’isolation des composants |
reconnaître les normes du métier touchant l’isolation des composants |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les couteaux, les outils de coupe en bout, les localisateurs de goupilles, les ligatureurs, les pinces à couper
les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, les appareils élévateurs, les zones bien ventilées
les normes du métier comprennent : la SMACNA, la NFPA, le CNB
C-13.02 Poser le revêtement calorifuge et le placage sur les composants
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-13.02.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-13.02.02P |
choisir le matériau et les dispositifs de fixation |
le matériau et les dispositifs de fixation sont choisis selon les dessins et les exigences des tâches |
C-13.02.03P |
mesurer, tracer, couper et former le matériau |
le matériau est mesuré, tracé, coupé et formé pour qu’il soit bien ajusté selon les dessins et les exigences des tâches |
C-13.02.04P |
choisir les agrafes et les joints |
les agrafes et les joints sont choisis selon les exigences des tâches et les spécifications |
C-13.02.05P |
former les agrafes et les joints pour le revêtement calorifuge et le placage |
les agrafes et les joints sont formés selon les exigences des tâches et les spécifications |
C-13.02.06P |
faire chevaucher les agrafes et les joints et donner une pente au matériau |
les agrafes et les joints se chevauchent et le matériau est en pente pour faire évacuer l’humidité selon les exigences des tâches |
C-13.02.07P |
fixer solidement et sceller le matériau |
le matériau est solidement fixé et scellé en utilisant les dispositifs de fixation |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les pinces à couper, les presses-plieuses, les rouleaux, les machines à laminer, les ligatureurs, les rubans à mesurer, les compas à ellipse, les pinces à gouttières, les outils mécaniques portatifs
le matériau comprend : le métal (cuivre, aluminium, acier inoxydable), le plastique, les matériaux composites
les dispositifs de fixation comprennent : les ligatures, les vis, les matériaux d’étanchéité, les adhésifs, les ressorts extenseurs
les agrafes et les joints comprennent : les plis glissants, les collets rabattus, les joints à agrafes Pittsburgh
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-13.02.01L |
démontrer la connaissance des méthodes de pose de revêtement calorifuge et de placage sur les composants et des outils et de l’équipement connexes |
reconnaître les types et les propriétés des revêtements et des placages utilisés pour la pose sur les composants |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour poser le revêtement calorifuge et le placage sur les composants et en décrire les applications, les limites et les procédures d’utilisation |
|
|
décrire les méthodes utilisées pour fixer solidement et sceller le matériau et les agrafes et les joints |
|
|
démontrer les méthodes de traçage |
C-13.02.02L |
démontrer la connaissance des dessins et des spécifications |
interpréter l’information figurant sur les dessins et les spécifications reliée à la pose de revêtement calorifuge et de placage sur les composants |
C-13.02.03L |
démontrer la connaissance des calculs requis pour poser le revêtement calorifuge et le placage sur les composants |
calculer les mesures du matériau avant la coupe |
|
|
calculer les tolérances pour les agrafes et les joints |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les pinces à couper, les presses-plieuses, les rouleaux, les machines à laminer, les ligatureurs, les rubans à mesurer, les compas à ellipse, les pinces à gouttières, les outils mécaniques portatifs
le matériau comprend : le métal (cuivre, aluminium, acier inoxydable), le plastique, les matériaux composites
les agrafes et les joints comprennent : les plis glissants, les collets rabattus, les joints à agrafes Pittsburgh
C-13.03 Poser les solins sur les composants
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-13.03.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-13.03.02P |
choisir le matériau |
le matériau est choisi selon les exigences, les dessins et les spécifications |
C-13.03.03P |
mesurer et modifier les solins |
les solins sont mesurés et modifiés en fonction des conditions sur place |
C-13.03.04P |
terminer les agrafes et les joints |
les agrafes et les joints sont terminés de sorte que l’humidité puisse être évacuée |
C-13.03.05P |
fixer solidement et sceller le matériau |
le matériau est fixé solidement et scellé en utilisant les dispositifs de fixation pour en assurer l’étanchéité |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les pinces à gouttière, les sertisseuses, les tournevis plats, les maillets en caoutchouc, les équerres à dessin, les pistolets à calfeutrage, les pinces à couper, les outils mécaniques portatifs, l’équipement de soudage
les dispositifs de fixation comprennent : les vis, les matériaux d’étanchéité, les adhésifs, les rivets
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-13.03.01L |
démontrer la connaissance des méthodes de pose des solins sur les composants et des outils et de l’équipement connexes |
reconnaître les types et les propriétés des solins utilisés pour la pose sur les composants |
|
|
déterminer les outils et l’équipement utilisés pour poser les solins sur les composants et en décrire les applications, les limites et les procédures d’utilisation |
|
|
déterminer les méthodes utilisées pour poser les solins |
|
|
reconnaître les considérations liées à la pose des solins sur les composants |
C-13.03.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation des dessins |
interpréter l’information relative à la pose de solins sur les composants figurant sur les dessins et les spécifications |
C-13.03.03L |
démontrer la connaissance des calculs requis pour poser les solins |
calculer les mesures des solins avant la pose |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : les pinces à gouttière, les sertisseuses, les tournevis plats, les maillets en caoutchouc, les équerres à dessin, les pistolets à calfeutrage, les pinces à couper, les outils mécaniques portatifs, l’équipement de soudage
les considérations comprennent : les isolateurs, les matériaux de construction, les conditions environnementales, les modifications effectuées sur place
Tâche C-14 Effectuer les essais d’étanchéité, les équilibrages de l’air et les mises en service
Description de la tâche
Les ferblantiers et les ferblantières effectuent les essais d’étanchéité, les réglages et les équilibrages pour s’assurer que le système fonctionne efficacement selon le rendement spécifié. Ils participent également à la mise en service des systèmes de bâtiments.
C-14.01 Effectuer les essais d’étanchéité
Compétences essentielles
Calcul, utilisation de documents, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-14.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-14.01.02P |
sceller et couvrir la section d’essai à l’aide de matériaux |
la section d’essai est scellée et couverte à l’aide de matériaux selon les exigences des tâches et les spécifications |
C-14.01.03P |
déterminer le taux de fuites du système admissible |
le taux de fuites du système admissible est déterminé en comparant les résultats des essais de fuites aux normes du métier et aux spécifications de la tâche |
C-14.01.04P |
pressuriser le réseau de conduits à une pression d’air préétablie |
le réseau de conduits est pressurisé à une pression d’air préétablie en reliant le ventilateur au conduit selon les normes du métier et les spécifications de la tâche |
C-14.01.05P |
déterminer et marquer les zones de fuites |
les zones de fuites sont déterminées et marquées lorsque le taux de fuites est supérieur à la normale |
C-14.01.06P |
resceller les zones de fuites et remettre à l’essai |
les zones de fuites sont rescellées et remises à l’essai de nouveau après le durcissement de la couche du matériau d’étanchéité selon les spécifications des fabricants |
C-14.01.07P |
documenter les résultats des essais |
les résultats des essais sont documentés selon les spécifications de la tâche |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : le matériel d’essai et l’équipement de surveillance, les pinces à couper, les perceuses, les instruments d’essai électriques, les bombes fumigènes
les matériaux comprennent : les embouts, le polyéthylène, les rubans, les matériaux, les joints d’étanchéité
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’autorité compétente
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-14.01.01L |
démontrer la connaissance des méthodes utilisées pour effectuer les essais d’étanchéité et des outils et de l’équipement connexes |
définir la terminologie associée aux essais d’étanchéité |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement utilisés pour les essais d’étanchéité et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
déterminer les exigences et les limites liées aux essais d’étanchéité |
|
|
reconnaître les problèmes liés aux systèmes de traitement de l’air et aux systèmes de manipulation des matériaux et décrire les méthodes permettant de les prévenir et de les corriger |
|
|
reconnaître les types d’essais des composants des systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux et décrire leurs méthodes d’exécution |
C-14.01.02L |
démontrer la connaissance des dessins et des spécifications |
interpréter l’information relative aux essais d’étanchéité figurant sur les dessins et les spécifications |
C-14.01.03L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives aux essais d’étanchéité |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relatives à aux essais d’étanchéité |
C-14.01.04L |
démontrer la connaissance des codes et des règlements touchant les essais d’étanchéité |
reconnaître les normes du métier touchant les essais d’étanchéité sur les systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux |
Champ d’application
les outils et l’équipement comprennent : le matériel d’essai et l’équipement de surveillance, les pinces à couper, les perceuses, les instruments d’essai électriques, les bombes fumigènes
les problèmes liés aux systèmes de traitement de l’air et aux systèmes de manipulation des matériaux comprennent : le manque ou l’excès de pression d’air, une mauvaise installation (dimensions des conduits, bruit)
les types d’essais comprennent : les essais de pression, les essais de fumée
les normes du métier comprennent : la SMACNA, l’ASHRAE, l’autorité compétente
C-14.02 Effectuer les essais, les réglages et l’équilibrage
Compétences essentielles
Calcul, rédaction, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-14.02.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement d’essai |
les outils et l’équipement d’essai sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches |
C-14.02.02P |
vérifier les volets, les filtres et les serpentins |
les volets sont vérifiés pour s’assurer qu’ils sont ouverts et la propreté des filtres et des serpentins est vérifiée |
C-14.02.03P |
effectuer les tâches relatives aux points d’échantillonnage des conduits |
les tâches relatives aux points d’échantillonnage des conduits sont effectuées, y compris la création des prises d’essai en perçant des trous dans les réseaux de conduits pour déterminer le volume et la vitesse du système |
C-14.02.04P |
effectuer les calculs |
les calculs sont effectués pour déterminer les débits d’air et les comparer aux spécifications de conception |
C-14.02.05P |
régler l’équipement et les composants |
l’équipement et les composants sont réglés pour obtenir le débit d’air désiré dans l’appareil |
C-14.02.06P |
mettre à l’essai et régler le conduit principal, les conduits de zone et de dérivation ainsi que les sorties individuelles |
le conduit principal, les conduits de zone et de dérivation et les sorties individuelles sont réglés selon les spécifications de conception |
C-14.02.07P |
documenter les résultats des essais d’équilibrage |
les résultats des essais d’équilibrage sont documentés selon les spécifications de la tâche |
Champ d’application
les outils et l’équipement d’essai comprennent : les perceuses, les vélomètres, les hottes d’écoulement, les multimètres, les thermomètres, les anémomètres, les psychromètres, les tubes de Pitot, les manomètres, les tachymètres
l’équipement et les composants comprennent : les poulies du moteur, les volets, les poulies du ventilateur de soufflage, les ventilateurs à trois niveaux, les entraînements à vitesse variable, les prises d’essai
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-14.02.01L |
démontrer la connaissance des méthodes d’essai, de réglage et d’équilibrage des systèmes de traitement de l’air et des outils et de l’équipement d’essai connexes |
définir la terminologie associée aux essais, aux réglages et à l’équilibrage |
|
|
reconnaître les outils et l’équipement d’essai utilisés pour les essais, les réglages et l’équilibrage et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
|
|
reconnaître les exigences et les contraintes relatives aux essais, aux réglages et à l’équilibrage |
|
|
reconnaître les problèmes liés aux systèmes de traitement de l’air et décrire les méthodes utilisées pour les prévenir et les corriger |
|
|
expliquer l’importance de mettre à l’essai, de régler et d’équilibrer ces systèmes pour qu’ils offrent un rendement optimal |
|
|
décrire les méthodes et les techniques d’équilibrage dans les systèmes de traitement de l’air |
|
|
décrire les méthodes de réglage de l’équipement et des composants d’un système de traitement de l’air pour qu’ils offrent un rendement optimal |
|
|
reconnaître les types d’essais de l’équipement et des composants d’un système de traitement de l’air et décrire leurs méthodes d’exécution |
C-14.02.02L |
démontrer la connaissance des dessins et des spécifications |
interpréter l’information relative à l’essai, au réglage et à l’équilibrage figurant sur les dessins et les spécifications |
C-14.02.03L |
démontrer la connaissance des codes et des règlements relatifs à l’essai, au réglage et à l’équilibrage |
reconnaître les normes du métier touchant l’essai, le réglage et l’équilibrage des systèmes de traitement de l’air |
Champ d’application
les outils et l’équipement d’essai comprennent : les perceuses, les vélomètres, les hottes d’écoulement, les multimètres, les thermomètres, les anémomètres, les psychromètres, les tubes de Pitot, les manomètres, les tachymètres
l’équipement et les composants comprennent : les poulies du moteur, les volets, les poulies du ventilateur de soufflage, les ventilateurs à trois niveaux, les entraînements à vitesse variable, les prises d’essai
les types d’essais comprennent : le débit, la pression, la vélocité, le volume d’air
les normes du métier comprennent : le Testing, Adjusting and Balancing Bureau (TABB), la SMACNA
C-14.03 Participer à la mise en service des systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux
Compétences essentielles
Communication orale, travail d’équipe, rédaction
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
|
Compétences |
|
---|---|---|
|
Critères de performance |
Éléments observables |
C-14.03.01P |
rencontrer les agents de mise en service au cours du projet |
les réunions avec les agents de mise en service sont tenues au cours du projet pour vérifier les travaux exécutés jusque-là |
C-14.03.02P |
fournir les documents à l’agent de mise en service |
les documents sont fournis à l’agent de mise en service selon les spécifications de la tâche |
C-14.03.03P |
effectuer une inspection extérieure avec l’agent de mise en service |
une inspection extérieure est effectuée avec l’agent de mise en service pour déterminer les emplacements de l’équipement et déceler les défaillances |
C-14.03.04P |
régler les défaillances du système dont fait état le rapport sur la mise en service |
les défaillances du système dont fait état le rapport sur la mise en service sont réglées |
C-14.03.05P |
étiqueter l’équipement |
l’équipement est étiqueté selon les spécifications pour l’identification, la mise en service et l’entretien |
C-14.03.06P |
informer le gérant ou le propriétaire de l’immeuble sur le fonctionnement et l’entretien du système |
l’information sur le fonctionnement et l’entretien du système se trouve dans les documents transférés aux intervenants |
Champ d’application
les documents comprennent : les dessins d’atelier pour l’équipement, les dessins conformes à l’exécution, les résultats des essais
|
Connaissances |
|
---|---|---|
|
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
C-14.03.01L |
démontrer la connaissance de la mise en service et de son objectif |
définir la terminologie associée à la mise en service |
|
|
expliquer l’objectif de la mise en service et reconnaître les types de systèmes de traitement de l’air et de systèmes de manipulation des matériaux et les composants |
|
|
interpréter les documents touchant la mise en service |
C-14.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de mise en service des systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux et des composants |
décrire les méthodes de mise en service des systèmes de traitement de l’air et des systèmes de manipulation des matériaux et des composants |
Champ d’application
les documents comprennent : les dessins d’atelier pour l’équipement, les dessins conformes à l’exécution, les résultats des essais
- Date de modification :