Activité principale A – Mettre en pratique les compétences professionnelles communes

Tâche A-1 Effectuer les tâches liées à la sécurité

Description de la tâche

Les ferblantiers et les ferblantières doivent s’assurer de leur sécurité et de celle des autres dans le milieu de travail. Par conséquent, ils doivent respecter la réglementation provinciale ou territoriale et celle de l’entreprise. Il est essentiel qu’ils soient toujours conscients de leur environnement immédiat et des dangers auxquels ils pourraient être exposés.

A-1.01 Utiliser l’équipement de sécurité et l’équipement de protection individuelle (EPI)

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-1.01.01P

choisir l’EPI et l’équipement de sécurité

l’EPI et l’équipement de sécurité sont choisis en fonction des règlements et des exigences relatives au chantier

A-1.01.02P

inspecter l’EPI et l’équipement de sécurité

l’EPI et l’équipement de sécurité sont inspectés avant chaque utilisation pour vérifier leur condition opérationnelle et s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés

A-1.01.03P

vérifier que l’EPI s’ajuste correctement

l’EPI est vérifié pour assurer qu’il s’ajuste correctement selon les normes de sécurité

A-1.01.04P

déterminer les dangers présents sur le chantier et les règlements exigeant l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité

les dangers présents sur le chantier et les règlements exigeant l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité sont déterminés en fonction des inspections, des réunions de sécurité et des spécifications de la tâche

A-1.01.05P

entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité

l’EPI et l’équipement de sécurité sont entreposés pour les garder à l’abri des contaminants et de la détérioration tout en assurant leur longévité

A-1.01.06P

repérer et retirer du service l’EPI et l’équipement de sécurité usés, endommagés et défectueux

l’EPI et l’équipement de sécurité usés, endommagés et défectueux sont repérés et retirés du service selon les spécifications des fabricants et les règlements

Champ d’application

les règlements comprennent : le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), la santé et la sécurité au travail (SST), la Commission des accidents du travail (CAT), les règlements propres aux chantiers

les inspections comprennent : l’inspection de sécurité avant protection (ISP), l’évaluation des risques

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-1.01.01L

démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs applications, de leur entretien, de leur entreposage et de leurs procédures d’utilisation

reconnaître les types d’EPI et d’équipement de sécurité

 

 

décrire les applications et les limites de l’EPI et de l’équipement de sécurité

 

 

décrire comment fonctionnent l’EPI et l’équipement de sécurité

 

 

décrire les procédures à suivre pour inspecter, entretenir et entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité

 

 

déterminer les besoins de formation pour l’utilisation de l’EPI et l’équipement de sécurité

A-1.01.02L

démontrer la connaissance des exigences réglementaires touchant l’EPI et l’équipement de sécurité

déterminer et interpréter les responsabilités ainsi que les règlements en santé et sécurité relatifs à l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité

 

 

décrire le rôle et les responsabilités des employeurs et des employés dans le choix et l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité

 

 

décrire les règlements de santé et de sécurité au travail relatifs à l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité

Champ d’application

les types d’EPI comprend : les appareils respiratoires, les harnais antichute, le dispositif de retenue antichute, les écrans faciaux pour la soudure, les protections oculaires, auditives, pour les pieds et les mains, le gilet de haute visibilité

les types d’équipement de sécurité comprend : les extincteurs, les écrans de soudeur, les barrières

les règlements comprennent : le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), la santé et la sécurité au travail (SST), la Commission des accidents du travail (CAT), les règlements propres aux chantiers

A-1.02 Maintenir un environnement de travail sécuritaire

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, communication orale, utilisation de documents

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-1.02.01P

effectuer une préinspection du chantier

la préinspection du chantier est effectuée selon les pratiques propres au chantier pour déterminer les dangers en milieu de travail

A-1.02.02P

signaler les dangers en milieu de travail

les dangers en milieu de travail sont signalés

A-1.02.03P

installer les dispositifs de protection temporaires

les dispositifs de protection temporaires sont installés selon les règlements et les pratiques propres au chantier

A-1.02.04P

participer aux réunions de sécurité qui ont lieu chaque jour ou chaque semaine

les réunions de sécurité ont lieu chaque jour ou chaque semaine, selon les pratiques propres au chantier

A-1.02.05P

effectuer les tâches d’entretien

les tâches d’entretien sont effectuées pour prévenir les risques de trébucher, d’être blessé par la chute d’objets et de glisser

A-1.02.06P

suivre les pratiques de sécurité touchant l’utilisation des outils et de l’équipement

les pratiques de sécurité touchant l’utilisation des outils et de l’équipement sont suivies selon les spécifications des fabricants et les pratiques propres au chantier

Champ d’application

les dangers en milieu de travail comprennent : les risques d’incendie, l’amiante, les ouvertures dangereuses, les dangers en surplomb

les dispositifs de protection comprennent : les barrières autour des ouvertures dangereuses, les garde‑corps, la signalisation

l’entretien comprend : le balayage, l’enlèvement des débris, l’entreposage des matériaux, des outils et de l’équipement

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-1.02.01L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires

décrire les politiques et les procédures de sécurité de l’entreprise

 

 

décrire les pratiques, les procédures et l’équipement de travail sécuritaires

 

 

définir de bonnes pratiques d’entretien

 

 

déterminer les dangers en milieu de travail

A-1.02.02L

démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à la sécurité

déterminer et interpréter les règlements sur la santé et la sécurité au travail

 

 

définir les procédures de cadenassage et d’étiquetage propres au chantier

A-1.02.03L

démontrer la connaissance des méthodes d’inspection

décrire les méthodes utilisées pour inspecter un chantier

Champ d’application

les pratiques, les procédures et l’équipement de travail sécuritaires comprennent : le cadenassage et l’étiquetage, les dispositifs antichute, la connaissance des pratiques de levage

l’entretien comprend : le balayage, l’enlèvement des débris, l’entreposage des matériaux, des outils et de l’équipement

les dangers en milieu de travail comprennent : les risques d’incendie, l’amiante, les ouvertures dangereuses, les dangers en surplomb

les règlements comprennent : les règlements du SIMDUT, de la SST, de la CAT, les règles propres au chantier

A-1.03 Exécuter les procédures de cadenassage et d’étiquetage

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, travail d’équipe, communication orale

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-1.03.01P

coordonner les exigences en matière de cadenassage et d’étiquetage

les exigences en matière de cadenassage et d’étiquetage sont coordonnées avec l’autorité compétente et les autres corps de métier selon les règlements et les exigences des tâches

A-1.03.02P

repérer tous les circuits et l’équipement qui nécessitent un cadenassage et un étiquetage

les circuits et l’équipement qui nécessitent un cadenassage et un étiquetage sont situés aux endroits répondant aux exigences des tâches

A-1.03.03P

choisir les dispositifs de cadenassage et d’étiquetage

les dispositifs sont choisis pour assurer un cadenassage et un étiquetage selon les exigences des tâches et les politiques du chantier

A-1.03.04P

isoler les énergies dangereuses et mettre hors tension l’équipement cadenassé

les énergies dangereuses sont isolées et l’équipement cadenassé est mis hors tension selon les règlements

A-1.03.05P

vérifier que le cadenassage et l’étiquetage sont dans un état d’énergie zéro

le cadenassage et l’étiquetage sont vérifiés en état d’énergie zéro à l’aide d’un essai après l’arrêt des opérations

A-1.03.06P

retirer les dispositifs de cadenassage et d’étiquetage

les dispositifs de cadenassage et d’étiquetage sont retirés après la réparation ou le remplacement de l’équipement

Champ d’application

les énergies dangereuses comprennent : les sources d’électricité, de vapeur et de carburant, les systèmes hydrauliques, les systèmes pneumatiques, les systèmes magnétiques, les systèmes gravitationnels

l’équipement de cadenassage comprend : un cadenas avec une clé, des chaînes et des étiquettes, des cadenas ciseaux, un moraillon et un coffret

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-1.03.01L

démontrer la connaissance des règlements, des applications et des procédures de cadenassage et d’étiquetage

déterminer les situations, les circuits et l’équipement qui nécessitent un cadenassage et un étiquetage

 

 

dresser la liste de l’équipement de cadenassage et d’étiquetage

 

 

définir les procédures de cadenassage et d’étiquetage de l’équipement et les procédures de retrait des dispositifs

 

 

définir les règlements de sécurité relatifs au cadenassage et à l’étiquetage de l’équipement alimenté par des énergies dangereuses

Champ d’application

l’équipement de cadenassage comprend : un cadenas avec une clé, des chaînes et des étiquettes, des cadenas ciseaux, un moraillon et un coffret

les énergies dangereuses comprennent : les sources d’électricité, de vapeur et de carburant, les systèmes hydrauliques, les systèmes pneumatiques, les systèmes magnétiques, les systèmes gravitationnels

Tâche A-2 Utiliser les outils et l’équipement et les entretenir

Description de la tâche

La présente tâche décrit l’utilisation et l’entretien des outils et de l’équipement que les ferblantiers et les ferblantières utilisent pour exécuter les tâches de leur métier. Elle décrit également l’utilisation et l’entretien de l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement ainsi que des plateformes stationnaires et mobiles.

A-2.01 Utiliser les outils à main et les outils mécaniques portatifs

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, formation continue, utilisation de documents

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.01.01P

choisir et utiliser les outils portatifs à main et électriques

les outils portatifs à main et électriques sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.01.02P

organiser et entreposer les outils portatifs à main et électriques

les outils portatifs à main et électriques sont organisés et entreposés dans un endroit propre et sec afin d’éviter de les endommager

A-2.01.03P

nettoyer et entretenir les outils portatifs à main et électriques

les outils portatifs à main et électriques sont nettoyés et entretenus pour empêcher la corrosion, faciliter leur utilisation et assurer leur longévité

A-2.01.04P

repérer et remplacer les outils portatifs à main et électriques usés, endommagés et défectueux

les outils portatifs à main et électriques usés, endommagés et défectueux sont étiquetés et retirés du service

A-2.01.05P

charger les piles

les piles sont chargées selon les spécifications des fabricants

Champ d’application

les outils portatifs à main et électriques comprennent : se reporter à l’annexe B

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.01.01L

démontrer la connaissance des outils portatifs à main et électriques, de leurs applications, de leur entretien et de leur procédures d’utilisation

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation des outils portatifs à main et électriques

 

 

reconnaître les types d’outils à main et en décrire les applications et les procédures d’utilisation

 

 

reconnaître les types d’outils mécaniques portatifs et en décrire les applications et les procédures d’utilisation

 

 

décrire les méthodes d’entretien des outils portatifs à main et électriques

 

 

déterminer les critères de remplacement ou de réparation des outils portatifs à main et électriques

 

 

décrire les méthodes d’inspection des outils portatifs à main et électriques

 

 

décrire les spécifications et les règlements touchant l’utilisation des fixateurs à cartouches

Champ d’application

les outils portatifs à main et électriques comprennent : se reporter à l’annexe B

A-2.02 Utiliser les outils et l’équipement d’atelier

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, technologie numérique, communication orale

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.02.01P

choisir et utiliser les outils et l’équipement d’atelier

les outils et l’équipement d’atelier sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.02.02P

nettoyer et entretenir les outils et de l’équipement d’atelier

les outils et l’équipement d’atelier sont nettoyés et entretenus pour empêcher la corrosion, faciliter leur utilisation et assurer leur longévité selon les spécifications des fabricants

A-2.02.03P

repérer et étiqueter les outils et l’équipement d’atelier usés, endommagés et défectueux

les outils et l’équipement d’atelier usés, endommagés et défectueux sont repérés et étiquetés selon la politique de l’entreprise et retirés du service

A-2.02.04P

inventorier les capacités, les limites et les paramètres de fonctionnement des outils et de l’équipement d’atelier

les capacités, les limites et les paramètres de fonctionnement des outils et de l’équipement d’atelier sont inventoriés selon les spécifications des fabricants

A-2.02.05P

remplacer les composants endommagés, usés ou émoussés

les composants endommagés, usés ou émoussés sont remplacés selon les spécifications des fabricants

A-2.02.06P

surveiller et s’assurer du niveau des fluides d’appoint dans l’équipement d’atelier

les niveaux de liquide de l’équipement d’atelier sont surveillés selon les spécifications des fabricants et le fonctionnement

Champ d’application

les outils et l’équipement d’atelier comprennent : se reporter à l’annexe B

les composants comprennent : les lames, les matrices, les meules, les pierres à affûter, les dispositifs de sécurité, les becs pour la soudure et le coupage à l’arc plasma

l’équipement d’atelier comprend : se reporter à l’annexe B

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.02.01L

démontrer la connaissance des outils et de l’équipement d’atelier, de leurs applications, leur entretien et leurs procédures d’utilisation

reconnaître les dangers touchant l’utilisation des outils et de l’équipement d’atelier en interprétant les étiquettes d’avertissement et de mise en garde et les spécifications des fabricants

 

 

reconnaître les types d’outils et d’équipement d’atelier et en décrire les applications et leurs procédures d’utilisation

 

 

reconnaître les types d’équipement à commande numérique par ordinateur (CNO) et décrire leurs procédures d’utilisation

 

 

décrire les procédures d’entretien des outils et de l’équipement d’atelier

A-2.02.02L

démontrer la connaissance des procédures et des critères d’inspection

décrire les procédures d’inspection des outils et de l’équipement d’atelier

 

 

déterminer les critères de remplacement ou de réparation des outils et de l’équipement d’atelier

Champ d’application

les outils et l’équipement d’atelier comprennent : se reporter à l’annexe B

l’équipement à commande numérique par ordinateur (CNO) comprend : les tables de coupe au plasma, les presses plieuses

A-2.03 Utiliser l’équipement de soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (procédé GMAW)

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.03.01P

choisir et utiliser l’équipement

l’équipement est choisi et utilisé selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.03.02P

s’assurer que la zone de travail est ventilée et que l’EPI est l’utilisé

la zone de travail est ventilée et l’EPI est utilisé selon les exigences des tâches

A-2.03.03P

suivre les procédures relatives au travail à chaud

les procédures relatives au travail à chaud sont suivies selon les exigences des tâches

A-2.03.04P

préparer le matériau à souder

le matériau à souder est préparé selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les dessins d’ingénierie

A-2.03.05P

choisir le type de gaz utilisé pour les travaux de soudure

le type de gaz utilisé pour le soudage est choisi selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.03.06P

choisir et utiliser le fil de soudage

le fil de soudage est choisi et utilisé selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.03.07P

exécuter le soudage

le soudage est exécuté selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.03.08P

inspecter visuellement les caractéristiques de la soudure

les caractéristiques de la soudure sont inspectées visuellement pour en vérifier la qualité et détecter les défaillances

Champ d’application

l’EPI comprend : les appareils respiratoires, les écrans faciaux, les casques de soudeur, les vestes et les tabliers, les gants

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.03.01L

démontrer la connaissance de l’équipement de soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (procédé GMAW), de ses applications, de son entretien et de sa procédure d’utilisation

définir la terminologie associée au procédé GMAW

 

 

décrire le procédé GMAW et ses applications

 

 

reconnaître les types d’équipement, les consommables pour le soudage et les accessoires pour le procédé GMAW utilisés pour souder l’acier mou, l’aluminium et l’acier inoxydable, et en décrire les caractéristiques et les applications

 

 

décrire les procédures utilisées pour configurer, régler et éteindre l’équipement pour le procédé GMAW

 

 

décrire les procédures utilisées pour l’entretien et le dépannage de l’équipement pour le procédé GMAW

 

 

reconnaître les types de soudures effectuées à l’aide du procédé GMAW

 

 

interpréter les symboles et les renseignements sur le procédé GMAW figurant sur les plans et les spécifications

 

 

reconnaître les caractéristiques et les défaillances de soudure

 

 

décrire les défauts de soudure, leurs causes et les procédures utilisées pour les prévenir et les corriger

A-2.03.02L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement pour le procédé GMAW

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement pour le procédé GMAW

 

 

décrire les procédures relatives au travail à chaud

Champ d’application

les accessoires comprennent : les plaques de refroidissement, les plaques de renfort

les types de soudures effectuées comprennent : la soudure en bouchon, en continu, en ligne continue par points, de pointage, sur champs, d’angle

les défauts de soudure comprennent : les signes de porosité, les fissures, le gauchissement, l’amincissement provoquant un caniveau

les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, le respect des procédures de travail en espace clos, l’obtention des permis requis, le piquet d’incendie, le positionnement d’écrans de soudeur

les dangers comprennent : l’inhalation de particules et d’émanations, les coups d’arc, les décharges électriques, les brûlures, les dommages à la propriété

A-2.04 Utiliser l’équipement de soudage par résistance par points

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.04.01P

choisir et utiliser l’équipement

l’équipement est choisi et utilisé selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.04.02P

inspecter et entretenir l’équipement de soudage par résistance par points

l’entretien de l’équipement de soudage par résistance par points est effectué selon les spécifications des fabricants

A-2.04.03P

s’assurer que la zone de travail est ventilée et que l’EPI est l’utilisé

la zone de travail est ventilée selon les spécifications et l’EPI est utilisé en fonction des exigences des tâches

A-2.04.04P

préparer le matériel à souder

le matériel à souder est préparé selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les dessins d’ingénierie

A-2.04.05P

exécuter le soudage par points

le soudage par points est exécuté selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.04.06P

vérifier les soudures

les soudures sont vérifiées afin de s’assurer que la fusion répond aux exigences des tâches et que les défaillances sont détectées

Champ d’application

l’EPI comprend : les lunettes de sécurité, les écrans faciaux pour la soudure, les gants

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.04.01L

démontrer la connaissance de l’équipement de soudage par résistance par points, des consommables pour le soudage, des accessoires et des procédures d’utilisation

connaître les facteurs à considérer pour décider de la mise en place de l’équipement de soudage par résistance par points

 

 

décrire les méthodes de mise en place et de réglage de l’équipement de soudage par résistance par points

 

 

décrire les procédures utilisées pour inspecter et entretenir l’équipement de soudage par résistance par points

A-2.04.02L

démontrer la connaissance des procédures utilisées pour souder à l’aide de l’équipement de soudage par résistance par points

décrire les procédures utilisées pour souder à l’aide du procédé de soudage par résistance par points

 

 

définir la terminologie associée au soudage par résistance par points

 

 

interpréter les symboles et les renseignements relatifs au soudage par résistance par points figurant sur les plans et les spécifications

A-2.04.03L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’équipement de soudage par résistance par points

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement de soudage par résistance par points

Champ d’application

les facteurs à considérer pour décider de la mise en place de l’équipement de soudage par résistance par points comprennent : les exigences liées aux spécifications, les métaux de base, les propriétés, l’épaisseur

les méthodes de mise en place et de réglage de l’équipement de soudage par résistance par points comprennent : choisir la durée, choisir l’intensité du courant, régler la pression

les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, le respect des procédures de travail en espace clos, l’obtention des permis requis

les dangers comprennent : les points de pincement, les brûlures, les décharges électriques, les incendies

A-2.05 Utiliser l’équipement de soudage à l'arc sous gaz avec électrode de tungstène (procédé GTAW)

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.05.01P

choisir et utiliser l’équipement

l’équipement est choisi et utilisé selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.05.02P

s’assurer que la zone de travail est ventilée et que l’EPI est utilisé

la zone de travail est ventilée selon les spécifications des tâches et l’EPI est utilisé selon les exigences des tâches

A-2.05.03P

suivre les procédures relatives au travail à chaud

les procédures relatives au travail à chaud sont suivies selon les exigences des tâches

A-2.05.04P

préparer le matériel à souder

le matériel à souder est préparé selon les exigences des tâches et à la compatibilité des matériaux

A-2.05.05P

choisir les types de gaz utilisés pour les travaux de soudure

les types de gaz utilisés pour les travaux de soudure sont choisis selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.05.06P

choisir l’électrode de tungstène

l’électrode de tungstène est choisie selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.05.07P

choisir et utiliser le matériau d’apport

le matériau d’apport est choisi et utilisé selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.05.08P

exécuter les procédés GTAW

les procédés GTAW sont exécutés selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.05.09P

inspecter les soudures visuellement

les soudures sont inspectées visuellement pour en vérifier la qualité et détecter les défauts

Champ d’application

l’EPI comprend : les appareils respiratoires, les écrans faciaux, les casques de soudeur, les vestes et les tabliers, les gants

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.05.01L

démontrer la connaissance de l’équipement pour le procédé GTAW, de ses utilisations, de son entretien et de sa procédure d’utilisation

définir la terminologie associée au procédé GTAW

 

 

décrire les méthodes utilisées pour entretenir et dépanner l’équipement pour le procédé GTAW

 

 

définir l’équipement pour le procédé GTAW, les consommables et les accessoires utilisés pour souder et en décrire les caractéristiques et les applications

 

 

interpréter les symboles et les renseignements relatifs à l’utilisation de l’équipement pour le procédé GTAW figurant sur les plans et spécifications

 

 

décrire les procédures utilisées pour configurer, régler et éteindre l’équipement pour le procédé GTAW

A-2.05.02L

démontrer la connaissance des procédures utilisées pour souder en utilisant le procédé GTAW

reconnaître les types de soudures effectuées à l’aide du procédé GTAW

 

 

décrire les procédures utilisées pour souder l’acier mou, l’aluminium et l’acier inoxydable à l’aide du procédé GTAW

 

 

décrire les défauts de soudure, leurs causes et les procédures utilisées pour les prévenir et les corriger

A-2.05.03L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relativement à l’utilisation de l’équipement pour le procédé GTAW

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement pour le procédé GTAW

Champ d’application

les accessoires comprennent : les plaques de refroidissement, les plaque de renfort

les types de soudures effectuées comprennent : la soudure en bouchon, en continu, par points, de pointage, sur champs, d’angle

les défauts de soudure comprennent : les signes de porosité, les fissures, le gauchissement, l’amincissement provoquant un caniveau

les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, le respect des procédures de travail en espace clos, l’obtention des permis requis, le piquet d’incendie, le positionnement d’écrans de soudeur

les dangers comprennent : l’inhalation de particules et d’émanations, les coups d’arc, les brûlures, les dommages matériels, les incendies, les décharges électriques

A-2.06 Utiliser l’équipement de soudage à l'arc avec électrode enrobée (procédé SMAW)

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.06.01P

choisir et utiliser l’équipement

l’équipement est choisi et utilisé selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.06.02P

s’assurer que la zone de travail est ventilée et que l’EPI est utilisé

la zone de travail est ventilée selon les spécifications et l’EPI est utilisé selon les exigences des tâches

A-2.06.03P

suivre les procédures relatives au travail à chaud

les procédures relatives au travail à chaud sont suivies selon les exigences des tâches

A-2.06.04P

préparer le matériel à souder

le matériel à souder est préparé selon les exigences des tâches et la compatibilité des matériaux

A-2.06.05P

choisir l’électrode

l’électrode est choisie selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.06.06P

exécuter les procédés SMAW

les procédés SMAW sont exécutés selon les exigences des tâches, la compatibilité des matériaux et les spécifications des fabricants

A-2.06.07P

inspecter les caractéristiques de la soudure visuellement

les caractéristiques de la soudure sont inspectées visuellement pour en vérifier la qualité et détecter les défaillances

Champ d’application

l’EPI comprend : les appareils respiratoires, les écrans faciaux, les casques de soudeur, les vestes et les tabliers, les gants

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.06.01L

démontrer la connaissance de l’équipement pour le procédé GMAW, de ses utilisations, de son entretien et de sa procédure d’utilisation

définir la terminologie associée au procédé SMAW

 

 

décrire les méthodes utilisées pour entretenir et dépanner l’équipement pour le procédé SMAW

 

 

déterminer l’équipement et les accessoires du procédé SMAW et en décrire les applications, les limites et les procédures d’utilisation

 

 

déchiffrer le système de numérotation des électrodes en fonction de l’application

 

 

interpréter les symboles et les renseignements relatifs au procédé SMAW figurant sur les plans et les spécifications

 

 

décrire les procédures utilisées pour configurer, régler et éteindre l’équipement pour le procédé SMAW

A-2.06.02L

démontrer la connaissance des procédures utilisées pour souder en utilisant le procédé SMAW

reconnaître les types de soudures effectuées à l’aide de l’équipement pour le procédé SMAW

 

 

décrire les procédures utilisées pour souder l’acier mou, l’aluminium et l’acier inoxydable à l’aide du procédé SMAW

 

 

décrire les défauts de soudure, leurs causes et les procédures utilisées pour les prévenir et les corriger

A-2.06.03L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement pour le procédé SMAW

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement pour le procédé SMAW

Champ d’application

les accessoires comprennent : les plaques de refroidissement, les plaques de renfort

les types de soudures effectuées comprennent : la soudure en bouchon, en continu, par points, de pointage, sur champs, d’angle

les défauts de soudure comprennent : les signes de porosité, les fissures, le gauchissement, l’amincissement provoquant un caniveau

les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, le respect des procédures de travail en espace clos, l’obtention des permis requis, le piquet d’incendie, le positionnement d’écrans de soudeur

les dangers comprennent : l’inhalation de particules et d’émanations, les coups d’arc, les brûlures, les dommages à la propriété, les incendies, les décharges électriques

A-2.07 Utiliser l’équipement d'oxycoupage au gaz et de coupage à l'arc plasma

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.07.01P

choisir et utiliser les outils et l’équipement

les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches, les spécifications des fabricants et les dessins d’ingénierie

A-2.07.02P

s’assurer que la zone de travail est ventilée et que l’EPI est l’utilisé

la zone de travail est ventilée selon les spécifications et l’EPI est utilisé selon les exigences des tâches

A-2.07.03P

suivre les procédures relatives au travail à chaud

les procédures relatives au travail à chaud sont suivies selon les exigences des tâches

A-2.07.04P

choisir et préparer les matériaux à couper

les matériaux à couper sont choisis et préparés selon les spécifications de la tâche et des fabricants

A-2.07.05P

choisir les gaz pour le coupage

les gaz pour le coupage sont choisis selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.07.06P

exécuter les méthodes d’oxycoupage

les méthodes d’oxycoupage sont exécutées en fonction du type de matériel à couper, des conditions du chantier et des règlements des provinces et des territoires

A-2.07.07P

exécuter les méthodes de coupage à l’arc plasma

les méthodes de coupage à l’arc plasma sont exécutées en fonction du type de matériel à couper, des conditions du chantier et des règlements des provinces et des territoires

A-2.07.08P

choisir et entretenir les becs de chalumeaux de l’équipement d'oxycoupage au gaz et de coupage à l'arc plasma

les becs de chalumeaux de l’équipement d'oxycoupage au gaz et de coupage à l'arc plasma sont choisis et entretenus selon les spécifications des fabricants

A-2.07.09P

inspecter les défauts d'oxycoupage au gaz

les coupes sont inspectées visuellement pour en vérifier la qualité et détecter les défauts

A-2.07.10P

inspecter les défauts de coupage à l'arc plasma

les coupes sont inspectées visuellement pour en vérifier la qualité et détecter les défauts

Champ d’application

les outils et l’équipement comprennent : les chalumeaux d’oxygaz, les chalumeaux à arc de plasma, de l’air ou du gaz comprimé

l’EPI comprend : les appareils respiratoires, la protection oculaire, les vestes et les tabliers, les gants

les gaz comprennent : le butane, le propane, l’acétylène, l’oxygène, d’autres gaz comprimés assortis

les défauts de coupage comprennent : les scories, les traits de chalumeau, une vitesse inadéquate, un angle inadéquat

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.07.01L

démontrer la connaissance des accessoires et de l’équipement d'oxycoupage au gaz et de coupage à l'arc plasma

définir la terminologie associée à l’oxycoupage au gaz et au coupage à l'arc plasma

 

 

déterminer les types d’équipement et d’accessoires d’oxycoupage et de coupage à l'arc plasma et décrire leurs utilisations

 

 

interpréter les règlements provinciaux et territoriaux en matière d’oxycoupage et de coupage à l'arc plasma

 

 

interpréter les symboles et les renseignements relatifs à l’oxycoupage et au coupage à l'arc plasma figurant sur les plans et dans les spécifications

A-2.07.02L

démontrer la connaissance de l’équipement et des accessoires d’oxycoupage et de coupage à l'arc plasma

décrire les procédures utilisées pour préparer les matériaux à l’aide de l’équipement d’oxycoupage et de coupage à l'arc plasma

 

 

décrire les procédures utilisées pour couper les matériaux à l’aide de l’équipement d’oxycoupage et de coupage à l'arc plasma

A-2.07.03L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’oxycoupage et le coupage à l'arc plasma

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’oxycoupage et le coupage à l'arc plasma

Champ d’application

les dangers comprennent : l’inhalation de particules et d’émanations, les brûlures, les dommages à la propriété, les risques d’incendie, les décharges électriques

les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, le respect des procédures de travail en espace clos, l’obtention des permis requis, le piquet d’incendie

A-2.08 Utiliser l’équipement de brasage tendre et de brasage fort

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.08.01P

choisir et utiliser l’équipement de brasage tendre et de brasage fort

l’équipement de brasage tendre et de brasage fort est choisi selon les exigences des tâches et utilisé les spécifications des fabricants

A-2.08.02P

entreposer l’équipement de brasage tendre et de brasage fort et les fournitures

l’équipement de brasage tendre et de brasage fort et les fournitures sont entreposés pour éviter de les endommager ou de causer des blessures et selon les règlements

A-2.08.03P

s’assurer que la zone de travail est ventilée et que l’EPI est l’utilisé

la zone de travail est ventilée selon les spécifications et l’EPI est utilisé selon les exigences des tâches

A-2.08.04P

nettoyer et remplacer les becs de chalumeaux de l’équipement de brasage fort

les becs de chalumeaux de l’équipement de brasage fort sont nettoyés et remplacés selon les spécifications des fabricants

A-2.08.05P

nettoyer et étamer les fers pour le brasage tendre

les fers sont nettoyés et étamés selon les spécifications des fabricants

A-2.08.06P

exécuter les procédures de brasage tendre et de brasage fort

les procédures de brasage tendre et de brasage fort sont exécutées en fonction du type de matériel à couper, des conditions du chantier et des règlements des provinces et des territoires

A-2.08.07P

suivre les procédures relatives au travail à chaud

les procédures relatives au travail à chaud sont suivies selon les exigences des tâches

Champ d’application

l’EPI comprend : les appareils respiratoires, la protection oculaire, les vestes et les tabliers, les gants

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.08.01L

démontrer la connaissance l’équipement de brasage tendre et de brasage fort, de son entretien et de ses procédures d’utilisation

définir la terminologie associée au brasage tendre et au brasage fort

 

 

décrire les méthodes d’entretien et de dépannage de l’équipement de brasage tendre et de brasage fort

 

 

décrire les méthodes utilisées pour configurer, régler et éteindre l’équipement de brasage tendre et de brasage fort

 

 

reconnaître les types d’équipement de brasage tendre et de brasage fort et d’accessoires et en décrire les applications et les procédures d’utilisation

A-2.08.02L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement de brasage tendre et de brasage fort

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’utilisation de l’équipement de brasage tendre et de brasage fort

A-2.08.03L

démontrer la connaissance des méthodes de brasage tendre et de brasage fort des matériaux

décrire les matériaux de brasage tendre et de brasage fort et leurs applications

 

 

déterminer les différences entre le brasage fort et le brasage tendre

 

 

décrire les procédures utilisation du brasage tendre et du brasage fort sur les matériaux

Champ d’application

les types d’équipement de brasage tendre et de brasage fort comprend : le gaz comprimé, les chalumeaux d’air ou d’acétylène, les chalumeaux oxyacétyléniques, les fers à souder, le cuivre

les pratiques et les procédures de travail sécuritaires comprennent : l’utilisation de l’EPI, le respect du SIMDUT, le respect des procédures de travail en espace clos, l’obtention des permis requis, le piquet d’incendie

les dangers comprennent : les brûlures, l’inhalation de particules et d’émanations, les substances caustiques, les dommages à la propriété

les matériaux de brasage tendre et de brasage fort comprennent : les flux de soudage, les brasures, les produits de remplissage

A-2.09 Utiliser l’équipement de mesure et de traçage

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.09.01P

choisir et utiliser l’équipement de mesure et de traçage

l’équipement de mesure et de traçage est choisi et utilisé selon les exigences des tâches, les spécifications des fabricants, les dessins et les dimensions

A-2.09.02P

nettoyer et entretenir l’équipement de mesure et de traçage

l’équipement de mesure et de traçage est nettoyé et entretenu

A-2.09.03P

affûter l’équipement de traçage

l’équipement de traçage est affûté

A-2.09.04P

vérifier la précision de l’équipement de mesure

la précision de l’équipement de mesure est vérifiée selon les spécifications des fabricants

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.09.01L

démontrer la connaissance de l’équipement de mesure et de traçage, de ses applications, de son entretien et de ses procédures d’utilisation

reconnaître les types d’équipement de mesure et de traçage et en décrire les applications et les procédures d’utilisation

 

 

décrire les procédures utilisées pour inspecter et entretenir l’équipement de mesure et de traçage

 

 

décrire les outils de dessin et leurs applications

Champ d’application

les types d’équipement de mesure comprend : les équerres, les traçoirs, les rubans à mesurer, les compas d’épaisseur, les règles d’architecte, les équerres en T, les équerres à dessin, les planches à dessin

les types d’équipement de traçage comprend : les pointes d'un compas à verge, les pointes à tracer, les compas à pointes sèches

A-2.10 Utiliser les dispositifs d’essai et de contrôle

Compétences essentielles

Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.10.01P

choisir et utiliser les dispositifs d’essai et de contrôle

les dispositifs d’essai et de contrôle sont choisis et utilisés selon les exigences des tâches et les spécifications des fabricants

A-2.10.02P

entreposer les dispositifs d’essai et de contrôle

les dispositifs d’essai et de contrôle sont entreposés selon les spécifications des fabricants

A-2.10.03P

repérer, étiqueter et mettre hors service les dispositifs d’essai et de contrôle défectueux

les dispositifs d’essai et de contrôle défectueux sont repérés, étiquetés et mis hors service selon les spécifications des fabricants

A-2.10.04P

suivre les recommandations des fabricants pour ce qui est de l’étalonnage régulier des dispositifs d’essai et de contrôle

les recommandations des fabricants pour ce qui est de l’étalonnage régulier des dispositifs d’essai et de contrôle sont suivies

A-2.10.05P

vérifier les fiches de service des dispositifs d’essai et de contrôle

les fiches de service des dispositifs d’essai et de contrôle sont vérifiées avant l’utilisation pour s’assurer d’un fonctionnement efficace

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.10.01L

démontrer la connaissance des dispositifs d’essai et de contrôle, de leurs applications, de leur entretien et de leurs procédures d’utilisation

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant les dispositifs d’essai et de contrôle

 

 

reconnaître les types de dispositifs d’essai et de contrôle et en décrire les applications et les procédures d’utilisation

 

 

décrire les procédures utilisées pour inspecter, entretenir et entreposer les dispositifs d’essai et de contrôle

 

 

décrire les procédures relatives à l’utilisation des dispositifs d’essai et de contrôle

Champ d’application

les types de dispositifs d’essai et de contrôle comprennent : les manomètres, les anémomètres, les caméras, les détecteurs de gaz, les vélomètres, les tubes de Pitot, les manomètres de réfrigération

A-2.11 Utiliser les plateformes de travail stationnaires et mobiles

Compétences essentielles

Utilisation de documents, travail d’équipe, capacité de raisonnement

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.11.01P

choisir et utiliser les plateformes de travail stationnaires et mobiles

les plateformes de travail stationnaires et mobiles sont choisies et utilisées selon la taille, les conditions du chantier, les exigences des tâches et les règlements des provinces et des territoires

A-2.11.02P

inspecter, repérer, étiqueter et mettre hors service les plateformes de travail stationnaires et mobiles usées, endommagées ou défectueuses

les plateformes de travail stationnaires et mobiles sont inspectées pour déceler les dommages et les composants manquants et sont étiquetées et mises hors service au besoin

A-2.11.03P

reconnaître les dangers lorsqu’on érige les plateformes de travail stationnaires et mobiles

les dangers sont déterminés selon les conditions du chantier

A-2.11.04P

fixer les plateformes de travail stationnaires et mobiles

les plateformes de travail stationnaires et mobiles sont fixées selon les règlements sur la santé et la sécurité au travail et les spécifications des fabricants

A-2.11.05P

ériger, mettre à niveau et démonter les plateformes de travail stationnaires et mobiles

les plateformes de travail stationnaires et mobiles sont érigées, mises à niveau et démontées selon les exigences et les règlements du chantier

A-2.11.06P

utiliser les plateformes de travail stationnaires et mobiles en fonction des limites de fonctionnement

les plateformes de travail stationnaires et mobiles sont utilisées en fonction des limites de fonctionnement selon les spécifications des fabricants et les règlements sur la santé et la sécurité au travail

A-2.11.07P

consigner les pratiques de travail sécuritaires et les méthodes d’entretien

les pratiques de travail sécuritaires et les méthodes d’entretien sont consignées selon les règlements sur la santé et sur la sécurité au travail et les spécifications des fabricants

Champ d’application

les dangers comprennent : les lignes électriques, les charges excessives, les surfaces inégales, les points de pincement, les lésions par écrasement

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.11.01L

démontrer la connaissance des plateformes de travail stationnaires et mobiles, de leurs applications, de leurs limites et de leurs procédures d’utilisation

définir la terminologie associée aux plateformes de travail stationnaires et mobiles

 

 

reconnaître les types de plateformes de travail stationnaires et mobiles et en décrire les caractéristiques, les limites et les applications

 

 

décrire les procédures utilisées pour ériger et démonter les plateformes de travail stationnaires et mobiles

 

 

décrire les procédures utilisées pour inspecter, entretenir et entreposer les plateformes de travail stationnaires et mobiles

A-2.11.02L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à l’utilisation des plateformes de travail stationnaires et mobiles

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant les plateformes de travail stationnaires et mobiles

A-2.11.03L

démontrer la connaissance des exigences réglementaires touchant les plateformes de travail stationnaires et mobiles

reconnaître les codes et les règlements propres aux plateformes de travail stationnaires et mobiles

Champ d’application

les types de plateformes de travail stationnaires et mobiles comprennent : les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices

les dangers comprennent : les lignes électriques, les charges excessives, les surfaces inégales, les points de pincement, les lésions par écrasement

A-2.12 Utiliser l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

Compétences essentielles

Communication orale, capacité de raisonnement, travail d’équipe

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-2.12.01P

choisir et utiliser l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement est choisi et utilisé selon les exigences des tâches, la charge et les capacités

A-2.12.02P

inspecter l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement avant et après l’utilisation

l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement est inspecté avant et après l’utilisation selon les spécifications des fabricants et les règlements

A-2.12.03P

entreposer l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement est entreposé selon les règlements et les spécifications des fabricants

A-2.12.04P

repérer l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement usé, endommagé ou défectueux, l’étiqueter et le mettre hors service

l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement défectueux est repéré, étiqueté et mis hors service selon les spécifications des fabricants et les règlements

A-2.12.05P

entretenir l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement est entretenu selon les spécifications des fabricants et les règlements

A-2.12.06P

trouver le centre de gravité de la charge

le centre de gravité de la charge est trouvé selon les dessins et les inspections avant le levage

A-2.12.07P

fixer la charge au gréage

la charge est fixée à l’équipement de gréage selon les spécifications des fabricants et les règlements

A-2.12.08P

communiquer avec le personnel responsable du levage

le personnel responsable du levage utilise les procédures de communication

A-2.12.09P

interdire l’accès à la zone de levage

l’accès à la zone de levage est interdit en utilisant des barrières

Champ d’application

les procédures de communication comprennent : les signaux manuels, les appareils électroniques, les signaux sonores et visuels

les barrières comprennent : les enseignes, les barricades, les rubans de sécurité ou de mise en garde

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-2.12.01L

démontrer la connaissance de l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement, de ses applications, ses limites et ses procédures d’utilisation

définir la terminologie associée à l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

 

 

reconnaître les types d’équipement de hissage, de gréage et de positionnement et leurs accessoires et en décrire les caractéristiques, les limites et les procédures d’utilisation

 

 

déterminer les facteurs à prendre en considération lors du choix de l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

A-2.12.02L

démontrer la connaissance des techniques de base du hissage, du gréage et du positionnement

reconnaître les types de nœuds, d’attaches, d’épissures et de plis et décrire leurs procédures d’utilisation

 

 

reconnaître les types d’élingues

 

 

expliquer en quoi consiste l’angle de l’élingue en lien avec la préparation au hissage et au positionnement

 

 

décrire les méthodes employées pour attacher l’équipement de gréage à la charge

 

 

décrire les méthodes d’exécution d’un levage

A-2.12.03L

démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives au hissage, au gréage et au positionnement

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires touchant l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

 

 

décrire les procédures de communication durant le hissage, le gréage et le positionnement

 

 

décrire les méthodes qui permettent de s’assurer que la zone de travail est sécuritaire lors des opérations de hissage, de gréage et de positionnement

A-2.12.04L

démontrer la connaissance des exigences réglementaires propres au hissage, au gréage et au positionnement

connaître les codes et les règlements propres au hissage, au gréage et au positionnement

A-2.12.05L

démontrer la connaissance des procédures d’inspection, d’entretien et d’entreposage de l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

décrire les procédures utilisées pour inspecter, entretenir et entreposer l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement

Champ d’application

les types d’équipement de hissage, de gréage et de positionnement comprend : les monte-charges, les ponts roulants, les palans à levier, les treuils à mâchoires (treuils Tirfor), les palans à chaîne, les cordes, les élingues, les chaînes, les crochets, les barres d’écartement, les manilles, les treuils

les facteurs à prendre en considération lors du choix de l’équipement de hissage, de gréage et de positionnement comprennent : les caractéristiques de la charge, les facteurs environnementaux, les facteurs de sécurité, les points d’ancrage, les angles d’élingage

les types de nœuds, d’attaches, d’épissures et de plis comprennent : le nœud de chaise, le nœud coulant, le nœud plat, le nœud demi-clé, le nœud de baril

les méthodes d’exécution du levage comprennent : l’évaluation de la charge, la communication, les inspections avant le levage, la mise en place de la charge, l’inspection après le levage

les dangers comprennent : les lignes électriques, les charges excessives, les conditions du sol, les dangers en surplomb, les risques environnementaux

les procédures de communication comprennent : les signaux manuels, les appareils électroniques, les signaux sonores et visuels

les méthodes qui permettent de s’assurer que la zone de travail est sécuritaire comprennent : la supervision du levage, la sécurisation de la zone de travail, la communication

Tâche A-3 Organiser le travail

Description de la tâche

Pour organiser leurs tâches, les ferblantiers et les ferblantières doivent pouvoir utiliser des documents et des dessins, planifier leurs tâches de projet, obtenir et préparer les matériaux requis. Un travail bien organisé réduit les coûts et le nombre d’erreurs et assure un milieu de travail productif et sécuritaire.

A-3.01 Utiliser les documents en lien avec le métier

Compétences essentielles

Utilisation de documents, capacité de raisonnement, rédaction

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-3.01.01P

remplir les documents en lien avec le métier

les documents en lien avec le métier sont remplis selon les normes de l’atelier

A-3.01.02P

remplir les documents sur la sécurité

les documents sur la sécurité sont remplis selon les règlements et les politiques de l’entreprise

A-3.01.03P

noter l’information sur l’entretien, les réparations et les recommandations pour assurer les mesures de suivi

l’information sur l’entretien, les réparations et les recommandations est notée pour assurer les mesures de suivi selon les politiques de l’entreprise

A-3.01.04P

dessiner les composants à fabriquer et à assembler et en indiquer les dimensions

les composants à fabriquer et à assembler sont dessinés et leurs dimensions sont indiquées selon les normes de l’atelier

A-3.01.05P

remplir les listes d’extraction des matériaux (feuilles détachables)

les listes d’extraction des matériaux (feuilles détachables) sont remplies avec les informations selon les dessins et les spécifications

A-3.01.06P

examiner les dossiers d’entretien et les documents sur la sécurité

les dossiers d’entretien et les documents sur la sécurité sont examinés pour déceler les dangers potentiels

A-3.01.07P

trouver l’information en consultant les outils de référence

les outils de référence sont consultés et l’information y est trouvée pour planifier le travail et assurer la conformité aux spécifications

A-3.01.08P

remplir les rapports de défaillance pour assurer un contrôle de la qualité

les rapports de défaillance sont remplis pour assurer un contrôle de la qualité selon les spécifications des fabricants et l’information trouvée dans les outils de référence

Champ d’application

les documents en lien avec le métier comprennent : les fiches de présence, les plans conformes à l’exécution, les bons de travail, les ordres de modifications, les directives de changement, les factures, les demandes de renseignements (DR), les spécifications des fabricants, les dessins et spécifications, les codes et normes

les documents sur la sécurité comprennent : les rapports d’accidents et d’incidents, les rapports d’accidents évités de justesse, les rapports d’inspection, les symboles du SIMDUT, les fiches de données de sécurité (FDS), les évaluations du risque professionnel

l’information comprend : les matériaux et l’équipement nécessaires, le nombre de composants à fabriquer

les outils de référence comprennent : les données de la SMACNA, les codes de construction locaux et nationaux, les dessins et les spécifications

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-3.01.01L

démontrer la connaissance des documents en lien avec le métier et de leurs applications

définir la terminologie associée à les documents en lien avec le métier

 

 

reconnaître les types de documents en lien avec le métier et en décrire les applications

A-3.01.02L

démontrer la connaissance des méthodes de préparation des documents en lien avec le métier

expliquer en quoi consiste la responsabilité de remplir et de signer les documents en lien avec le métier

 

 

décrire les procédures utilisées pour remplir les documents en lien avec le métier

 

 

élaborer et interpréter les croquis

A-3.01.03L

démontrer la connaissance des méthodes utilisées pour produire les listes d’extraction des matériaux

reconnaître les types de listes d’extraction des matériaux, en décrire les utilisations et les méthodes de production

A-3.01.04L

démontrer la connaissance des méthodes de préparation des documents sur la sécurité

expliquer en quoi consiste la responsabilité de remplir et de signer les documents sur la sécurité

 

 

décrire les procédures utilisées pour remplir les documents sur la sécurité

Champ d’application

les documents en lien avec le métier comprennent : les fiches de présence, les plans conformes à l’exécution, les bons de travail, les ordres de modifications, les directives de changement, les factures, les demandes de renseignements (DR), les spécifications des fabricants, les dessins et spécifications, les codes et normes

les listes d’extraction des matériaux comprennent : les estimations des matériaux, les documents d’installation des matériaux

les documents sur la sécurité comprennent : les rapports d’accidents et d’incidents, les rapports d’accidents évités de justesse, les rapports d’inspection, les symboles du SIMDUT, les fiches de données de sécurité (FDS), les évaluations du risque professionnel

A-3.02 Interpréter les dessins

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, utilisation de documents, travail d’équipe

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-3.02.01P

repérer l’information sur les dessins

l’information sur les dessins est repérée

A-3.02.02P

interpréter les mesures des dimensions réelles

les mesures des dimensions réelles sont interprétées selon les lectures à l’échelle

A-3.02.03P

consulter les dessins

les dessins sont consultés pour connaître le dimensionnement et repérer les emplacements

A-3.02.04P

détecter les obstacles et définir les besoins de coordonner les tâches avec les autres

les obstacles sont détectés en visualisant le produit fini et les tâches sont coordonnées avec les autres pour faciliter l’installation

A-3.02.05P

comparer l’information des dessins

l’information des dessins est comparée aux spécifications et aux données des outils de référence

Champ d’application

les outils de référence comprennent: les données de la SMACNA, les codes de construction locaux et nationaux, les dessins et les spécifications

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-3.02.01L

démontrer la connaissance des dessins et des spécifications et de leurs applications

définir la terminologie associée aux dessins et aux spécifications

 

 

reconnaître les types de dessins et décrire leurs applications

 

 

reconnaître les vues utilisées sur les dessins

 

 

reconnaître les différents éléments d’un dessin et en décrire la fonction et les applications

 

 

reconnaître et interpréter les abréviations et symboles courants figurant sur les dessins

 

 

décrire la façon d’utiliser les règles graduées

 

 

décrire le système de mesure métrique et le système impérial

A-3.02.02L

démontrer la connaissance des méthodes employées pour interpréter les dessins et en extraire de l’information

interpréter les dessins et en extraire de l’information

 

 

expliquer la fonction des dessins

Champ d’application

les types de dessins comprennent : les illustrations, les dessins orthographiques, les dessins architecturaux, les dessins mécaniques, les dessins de structure, les schémas électriques, les dessins d’interférence, les dessins d’atelier, les esquisses, les plans conformes à l’exécution, les légendes, les calendriers, les dessins d’exécution, les estampes

les vues utilisées sur les dessins comprennent : les vues en élévation, en plan, en section, les vues détaillées, les vues auxiliaires

les différents éléments d’un dessin comprennent : les lignes, la légende, les symboles, les abréviations, les cartouches, les notes, les spécifications

A-3.03 Organiser les matériaux et l’équipement pour un projet

Compétences essentielles

Travail d’équipe, capacité de raisonnement, communication orale

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-3.03.01P

utiliser les matériaux et l’équipement

les matériaux et l’équipement sont utilisés selon les exigences des tâches

A-3.03.02P

étiqueter les matériaux et l’équipement

les matériaux et l’équipement sont étiquetés en utilisant l’information des dessins pour assurer la fabrication, l’assemblage, l’installation et l’expédition de façon adéquate

A-3.03.03P

gérer le stock de matériaux et d’équipement

le stock de matériaux et d’équipement est géré selon les normes de l’atelier

A-3.03.04P

estimer le temps et les matériaux et l’équipement requis

les temps et les matériaux et l’équipement requis sont estimés aux fins de gestion du temps et de coordination des travaux

A-3.03.05P

gérer et entreposer les matériaux et l’équipement du lieu de travail

les matériaux et l’équipement du lieu de travail sont gérés et entreposés selon les conditions environnementales et le calendrier de construction et pour coordonner les travaux avec ceux d’autres corps de métier

A-3.03.06P

charger et décharger les matériaux et de l’équipement

les matériaux et l’équipement sont chargés et déchargés en tenant compte des dangers liés au chargement et au déchargement

Champ d’application

les dangers liés au chargement et au déchargement comprennent : la distribution inégale du poids, la capacité des dispositifs de levage, les charges surdimensionnées, les points de pincement

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-3.03.01L

démontrer la connaissance du type, des propriétés et des exigences de manipulation des matériaux et de l’équipement

reconnaître les types de matériaux et d’équipement

 

 

décrire les facteurs à considérer pour déterminer les matériaux et les fournitures nécessaires

 

 

décrire les procédures d’organisation, d’entreposage et de tenue à jour du stock

A-3.03.02L

démontrer la connaissance des pratiques sécuritaires de manipulation des matériaux et de l’équipement

décrire les exigences en matière de sécurité pour la manipulation des matériaux et de l’équipement

A-3.03.03L

démontrer la connaissance des méthodes de planification et d’organisation du travail

reconnaître les sources de renseignements sur la planification du travail

 

 

décrire les facteurs à considérer pour déterminer les exigences liées au travail

 

 

décrire les méthodes de planification des tâches

Champ d’application

les types de matériaux et d’équipement comprennent : les consommables, les dispositifs de fixation, la tôle, les produits d’étanchéité, les réseaux de conduits, le matériel de levage, les composants de traitement de l’air, les matières dangereuses, les monte-matériaux

les facteurs à considérer comprennent : les plans, les spécifications, les dessins, l’environnement

les sources de renseignements sur la planification du travail comprennent : les documents de travail, les dessins, les spécifications, les professionnels de métiers connexes, les clients, les exigences LEED

les facteurs à considérer pour déterminer les exigences liées au travail comprennent : le personnel, les outils et l’équipement, les matériaux, les permis, les spécifications, les exigences LEED

les méthodes de planification des tâches comprennent : l’ordonnancement, l’évaluation

A-3.04 Créer le modèle de base et effectuer les modifications sur place

Compétences essentielles

Capacité de raisonnement, calcul, communication orale

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

oui

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-3.04.01P

effectuer une préinspection du chantier

la préinspection du chantier est effectuée pour déterminer les conflits potentiels ou les modifications de conception en comparant les dessins et les spécifications aux conditions du lieu de travail

A-3.04.02P

modifier le modèle des installations

le modèle des installations est modifié en utilisant les mesures prises sur le chantier

A-3.04.03P

concevoir et modifier les systèmes de tôles, les matériaux et le routage

les systèmes de tôles, les matériaux et le routage sont conçus et modifiés selon les conditions du chantier et les dessins d’interférence

A-3.04.04P

dessiner les modifications

les modifications sont dessinées selon les spécifications des tâches afin de tenir compte des changements relatifs aux exigences de construction et d’installation

A-3.04.05P

déterminer les conflits en matière de conception et mettre en œuvre les modifications en chantier

les conflits en matière de conception sont déterminés et les modifications en chantier sont mises en œuvre selon les spécifications des tâches et les approbations

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-3.04.01L

démontrer la connaissance des procédures d’inspection

décrire les procédures utilisées pour inspecter un chantier

A-3.04.02L

démontrer la connaissance des méthodes utilisées pour prendre des mesures sur le terrain

décrire les méthodes utilisées pour prendre des mesures sur le terrain

A-3.04.03L

démontrer la connaissance de faire des modifications sur place

déterminer les conflits et effectuer les modifications sur place

 

 

reconnaître les dangers et décrire les pratiques et les procédures de travail sécuritaires relativement aux modifications sur place

A-3.04.04L

démontrer la connaissance du développement et du traçage de modèle de base

définir la terminologie associée au développement et au traçage de modèle

 

 

reconnaître les outils de traçage et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation

 

 

reconnaître les méthodes de traçage et décrire leurs applications

 

 

connaître les méthodes pour créer les dessins et les esquisses de base

A-3.04.05L

démontrer la connaissance des réseaux de conduits et des principes de leur conception

définir la terminologie associée à la conception des réseaux de conduits

 

 

reconnaître les types de réseaux de conduits de base et décrire les principes de conception qui y sont associés

 

 

décrire les méthodes de calcul des gains ou des pertes de chaleur et leurs applications

 

 

reconnaître les caractéristiques de diffusion de l’air et décrire leurs effets sur le fonctionnement des réseaux de conduits

 

 

expliquer la pression de l’air et son effet sur le fonctionnement des réseaux de conduits

 

 

reconnaître les formules utilisées dans la conception des réseaux de conduits et décrire leurs applications

 

 

reconnaître les codes et les règlements relatifs à la conception des modèles de base et à leur modification sur place

 

 

reconnaître les considérations et les exigences liées à la conception d’un réseau de conduits

Champ d’application

les méthodes de traçage comprennent : ligne simple et droite, ligne parallèle, ligne radiale, triangulation, informatisée, combinaison

les dessins et les esquisses de base comprennent : les illustrations, les dessins orthographiques

les types de réseaux de conduits de base comprennent : les systèmes de traitement de l’air (à passage simple, à débit d’air variable), les systèmes de manipulation des matériaux (positifs, négatifs)

les formules utilisées dans la conception des réseaux de conduits comprennent : le fonctionnement des ventilateurs, la vélocité, la quantité, la pression

les considérations et les exigences liées à la conception d’un réseau de conduits comprennent : le frottement égal, les calculs de conduit d’air, la reprise statique, la vitesse d’écoulement constante

Tâche A-4 Utiliser les techniques de communication et de mentorat

Description de la tâche

L’apprentissage d’un métier se fait principalement en milieu de travail avec des gens de métier qui transfèrent leurs compétences et connaissances aux apprentis et mettent en commun leurs connaissances. L’apprentissage consiste et a toujours consisté à encadrer, à acquérir des compétences et à les transmettre. En raison de son importance pour les métiers, cette tâche porte sur les activités liées à la communication en milieu de travail et aux compétences de mentorat.

A-4.01 Utiliser les techniques de communication

Compétences essentielles

Communication orale, travail d’équipe, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

non

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-4.01.01P

démontrer les pratiques de communicationà une personne ou à un groupe

les consignes et les messages sont compris par toutes les parties visées

A-4.01.02P

écouter à l’aide de pratiques d’écoute active

les étapes del’écoute active sont mises en pratique

A-4.01.03P

recevoir de la rétroaction sur le travail et y répondre

répondre à la rétroaction signifie que la personne a compris et que des mesures correctives sont prises

A-4.01.04P

expliquer et fournir de la rétroaction

les explications et la rétroaction sont fournies et la tâche est effectuée selon les consignes

A-4.01.05P

poser des questions pour améliorer la communication

les questions facilitent la compréhension et la formation en cours d’emploi et permettent d’établir des objectifs

A-4.01.06P

participer aux réunions de sécurité et d’information

il y a participation aux réunions, l’information est transmise au personnel et elle est comprise et mise en application

A-4.01.07P

établir des voies de communication efficaces avec l’équipe avant de commencer des travaux dangereux

une communication efficace est établie pour que les travaux s’effectuent en douceur et se terminent sans incident

Champ d’application

les pratiques de communication comprennent : le langage parlé, écrit, corporel

l’écoute active comprend : écouter, interpréter, répéter, répondre, reformuler

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-4.01.01L

démontrer la connaissance de la terminologie du métier

définir la terminologie utilisée dans le métier

A-4.01.02L

démontrer la connaissance des bonnes pratiques de communication

décrire l’importance de la communication verbale et non verbale avec les gens au travail

 

 

déterminer les sources de renseignements afin de communiquer efficacement

 

 

déterminer les styles d’apprentissage et de communication

 

 

décrire en quoi consistent une capacité d’écoute et une habileté en expression orale efficaces

 

 

déterminer les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent à la réussite au travail

 

 

déterminer la valeur de la diversité en milieu de travail

 

 

déterminer quelle communication constitue du harcèlement et de la discrimination

Champ d’application

les pratiques de communication comprennent : le langage parlé, écrit, corporel

les gens au travail comprennent : les personnes d’autres corps de métier, les collègues, les apprentis, les superviseurs, les clients, le public, l’autorité compétente, les fabricants

les sources de renseignements comprennent : les règlements, les codes, les exigences en matière de santé et de sécurité au travail, les exigences de l’autorité compétente, les estampes, les dessins, les spécifications, les documents d’entreprise et du client

les styles d’apprentissage comprennent : l’apprentissage visuel, auditif, pratique

les responsabilités et les attitudes personnelles comprennent : poser des questions, travailler de façon sécuritaire, accepter la rétroaction constructive, la gestion du temps et la ponctualité, le respect de l’autorité, la bonne gérance des matériaux, des outils et de la propriété, les méthodes de travail efficaces

le harcèlement comprend : des gestes, des commentaires ou des comportements répréhensibles ponctuels ou continus qui dénigrent, rabaissent, humilient ou gênent la personne visée

la discrimination est interdite et comprend : la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’état matrimonial, la situation de famille, la déficience ou handicap ou l’état de personne graciée

A-4.02 Utiliser les techniques de mentorat

Compétences essentielles

Travail d’équipe, communication orale, formation continue

NL

NS

PE

NB

QC

ON

MB

SK

AB

BC

NT

YT

NU

oui

oui

NV

oui

NV

oui

oui

oui

oui

non

NV

NV

NV

 

Compétences

 

Critères de performance

Éléments observables

A-4.02.01P

déterminer et communiquer l’objectif d’apprentissage et le point d’une leçon

l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le point de la leçon

A-4.02.02P

relier la leçon à d’autres leçons et au travail

l’ordre des leçons et les occasions d’apprentissage imprévues sont définis

A-4.02.03P

démontrer l’exercice d’une compétence à un apprenti ou à un apprenant

les étapes à suivre pour démontrer une compétence sont exécutées

A-4.02.04P

créer les conditions pour qu’un apprenti mette en pratique une compétence

les conditions de mise en pratique sont créées pour que l’apprenti puisse exercer la compétence en toute sécurité

A-4.02.05P

évaluer la capacité de l’apprenti ou de l’apprenant à exécuter les tâches avec de plus en plus d’autonomie

le rendement de l’apprenti s’améliore avec la pratique jusqu’au point où il peut exercer sa compétence avec peu de supervision

A-4.02.06P

donner de la rétroaction positive et constructive

l’apprenti adopte des pratiques exemplaires après avoir reçu de la rétroaction positive

A-4.02.07P

encourager les apprentis à poursuivre des séances de formation technique

la formation technique est réalisée dans les délais prescrits par l’organisme chargé de l’apprentissage

A-4.02.08P

soutenir les apprentis membres de groupes d’équité

le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination

A-4.02.09P

appliquer la période d’essai afin d’évaluer l’aptitude au métier

l’engagement est démontré et des choix de carrière plus convenables sont suggérés au besoin

Champ d’application

les étapes à suivre pour démontrer une compétence comprennent : déterminer le qui, le quoi, le où, le quand, le comment et le pourquoi, expliquer, montrer, encourager, faire le suivi pour vérifier le bon exercice de la compétence

les conditions de mise en pratique comprennent : la mise en pratique avec encadrement, avec une autonomie limitée, avec une autonomie complète

 

Connaissances

 

Résultats d’apprentissage

Objectifs d’apprentissage

A-4.02.01L

démontrer la connaissance des stratégies d’acquisition de compétences en milieu de travail

décrire l’importance de l’expérience personnelle

 

 

décrire les responsabilités partagées de l’apprentissage en milieu de travail

 

 

déterminer ses propres préférences d’apprentissage et expliquer en quoi elles se rapportent à l’apprentissage de nouvelles compétences

 

 

décrire l’importance de différents types de compétences en milieu de travail

 

 

décrire l’importance des compétences essentielles en milieu de travail

 

 

connaître les différents styles d’apprentissage

 

 

connaître les différents besoins d’apprentissage et les stratégies pour y répondre

 

 

connaître les stratégies permettant d’acquérir une compétence

A-4.02.02L

démontrer la connaissance des stratégies pour l’enseignement des compétences en milieu de travail

déterminer les différents rôles que joue le mentor en milieu de travail

 

 

décrire l’enseignement des compétences

 

 

expliquer l’importance de déterminer le point d’une leçon

 

 

déterminer la façon de choisir le bon moment pour donner une leçon

 

 

expliquer l’importance de relier les leçons entre elles

 

 

déterminer les éléments de la compétence (le contexte)

 

 

décrire les facteurs à prendre en compte pour créer les occasions de mettre en pratique une compétence


 

 

expliquer l’importance de donner de la rétroaction

 

 

déterminer les techniques pour donner de la rétroaction efficace

 

 

décrire l’évaluation des compétences

 

 

déterminer les méthodes d’évaluation des progrès

 

 

expliquer la façon d’adapter une leçon à différentes situations

Champ d’application

les compétences essentielles sont : la lecture, la rédaction, l’utilisation de documents, la communication orale, le calcul, la capacité de raisonnement, le travail d’équipe, la technologie numérique, la formation continue

les styles d’apprentissage comprennent : l’apprentissage visuel, auditif, pratique

les besoins d’apprentissage comprennent : les difficultés d’apprentissage, les préférences d’apprentissage, la compétence linguistique

les stratégies permettant d’apprendre une compétence comprennent : la compréhension des principes fondamentaux de l’instruction, l’acquisition des compétences d’encadrement, la maturité et la patience, la présentation de rétroaction

l’enseignement des compétences comprend : la définition du point de la leçon, l’interrelation entre les leçons, la démonstration de la compétence, la mise en pratique, la rétroaction, l’évaluation des compétences et des progrès

Date de modification :