Activité principale A – Faire preuve de compétences professionnelles communes.
Tâche A-1 Exécuter les fonctions liées à la sécurité.
Description de la tâche
Les électriciens et les électriciennes en construction sont responsables de leur propre sécurité et de celle des autres dans leur milieu de travail. Ils doivent respecter la réglementation locale et celle de l’entreprise et du client.
Il est essentiel que les électriciens et les électriciennes en construction soient constamment conscients de leur environnement et des dangers auxquels ils sont exposés.
Niveau de performance auquel s'attend l’industrie
La tâche doit être effectuée conformément aux normes et aux codes provinciaux et territoriaux qui s’appliquent. Toutes les normes de santé et de sécurité doivent être respectées. La réglementation et les normes particulières à cette tâche comprennent le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), les lois sur la santé et la sécurité au travail, les normes Z460, Z462 et Z463 de l’Association canadienne de normalisation (CSA) ainsi que la politique relative à la sécurité des entreprises et clients. Le travail devrait être de haute qualité et effectué avec efficience, sans gaspillage de matériaux ou dommage causé à l’environnement. Toutes les exigences du fabricant, des spécifications du client et de l’autorité compétente doivent être satisfaites.
Au niveau de performance d’un compagnon ou d’une compagne d’apprentissage, toutes les tâches doivent être menées avec un minimum d’orientation et de supervision.
A-1.01 Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et de sécurité.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-1.01.01P |
reconnaître les dangers sur le lieu de travail et les règlements exigeant l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
les dangers du chantier sont déterminés en visitant celui-ci et en réalisant une analyse préalable aux travaux |
A-1.01.02P |
choisir l’EPI et l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont choisis afin de convenir aux tâches et aux situations dangereuses |
A-1.01.03P |
s’assurer que l’EPI est de la bonne taille pour l’application |
l’EPI est ajusté afin d’assurer une protection maximale pour le travailleur |
A-1.01.04P |
reconnaître l’EPI et l’équipement de sécurité usés, endommagés ou défectueux, et étiqueter et remplacer l’EPI et l’équipement de sécurité endommagés ou défectueux |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont inspectés avant leur utilisation, ne sont pas utilisés s’il sont endommagés ou défectueux et sont étiquetés comme tel |
A-1.01.05P |
appliquer les règlements et les normes de sécurité |
les règlements et les normes de sécurité sont respectés conformément aux exigences de l’entreprise, du client, du chantier et de l’autorité compétente |
A-1.01.06P |
organiser, nettoyer et ranger l’EPI et l’équipement de sécurité |
les procédures d’organisation, de nettoyage et de rangement sont appliquées conformément aux procédures de l’entreprise et aux spécifications des fabricants |
A-1.01.07P |
reconnaître la limite d’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité ne sont pas utilisés à d’autres fins que celles prévues, conformément aux spécifications des fabricants quant à la limite |
Champs d’application
l’EPI comprend : l’équipement de protection contre les électrocutions, l’équipement de protection contre les coups d’arc, les casques protecteurs, les lunettes de sécurité, les chaussures de sécurité, les gants et les protecteurs auditifs
l’équipement de sécurité comprend : les dispositifs de protection contre les chutes (l’équipement de protection antichute et de retenue en cas de chute), l’équipement pour espace clos, les appareils respiratoires, l’équipement d’étiquetage et de verrouillage, les extincteurs, les trousses de premiers soins, les douches oculaires, les panneaux de signalisation et les détecteurs de vapeurs et de gaz toxiques
les règlements et les normes de sécurité comprennent : le SIMDUT, les lois sur la santé et la sécurité au travail, les normes Z460, Z462 et Z463 de la CSA, la politique relative à la sécurité du client et de l’entreprise et les politiques du maître d’œuvre et de l’entrepreneur général
les dangers du chantier comprennent : le travail en hauteurs, les espaces clos, les excavations ouvertes, l’équipement sous tension, les conditions météorologiques extrêmes et les milieux dangereux
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-1.01.01L |
démontrer la connaissance de l'EPI et de l' équipement de sécurité, de ses applications, de son entretien, de son entreposage et de ses procédures d’utilisation |
nommer les types d'EPI et d'équipement de sécurité |
|
décrire les applications et les limites d’utilisation de l'EPI et de l' équipement de sécurité |
|
décrire les procédures utilisées pour prendre soin de l'EPI et de l' équipement de sécurité, et les procédures d’entretien et d’entreposage |
||
A-1.01.02L |
démontrer la connaissance des règlements en matière d'EPI et d' équipement de sécurité |
reconnaître et interpréter les exigences réglementaires et les responsabilités |
Champs d’application
l’EPI comprend : l’équipement de protection contre les électrocutions, l’équipement de protection contre les coups d’arc, les casques protecteurs, les lunettes de sécurité, les chaussures de sécurité, les gants et les protecteurs auditifs
l’équipement de sécurité comprend : les dispositifs de protection contre les chutes (l’équipement de protection antichute et de retenue en cas de chute), l’équipement pour espace clos, les appareils respiratoires, l’équipement d’étiquetage et de verrouillage, les extincteurs, les trousses de premiers soins, les douches oculaires, les panneaux de signalisation et les détecteurs de vapeurs et de gaz toxiques
les applications comprennent : les milieux dangereux, les hauteurs et les espaces clos
A-1.02 Assurer un environnement de travail sécuritaire.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-1.02.01P |
exécuter les procédures d’entretien |
l’aire de travail est propre et dégagée |
A-1.02.02P |
déceler, signaler et éliminer les dangers potentiels en place |
les dangers sont décelés et atténués |
A-1.02.03P |
aménager des barrières et des panneaux de signalisation afin d’expliquer les dangers |
les dangers sont bien marqués par des barrières et des panneaux de signalisation |
A-1.02.04P |
ranger l’équipement et les matériaux |
l’équipement et les matériaux sont rangés dans les zones désignées, conformément au SIMDUT, aux pratiques et aux politiques de l’entreprise et du client, aux pratiques du site et à l’autorité compétente |
A-1.02.05P |
reconnaître et respecter ses limites physiques et celles des autres |
reconnaître les limites physiques et les respecter |
A-1.02.06P |
aménager et indiquer les emplacements contenant des composants de sécurité |
les emplacements sont indiqués par des panneaux de signalisation et sur la carte du chantier |
A-1.02.07P |
renforcer les pratiques de travail sécuritaires |
des pratiques de travail sécuritaires sont adoptées |
Champs d’application
les dangers comprennent : les arcs électriques, les déversements de liquide (inflammable, corrosif et toxique), les substances désignées (amiante, mercure, plomb et silice), les trous ouverts, le feu, les espaces clos, les obstacles pouvant faire trébucher, le travail effectué en hauteur et les milieux dangereux
les barrières et les panneaux de signalisation comprennent : le ruban d’avertissement et indicateur de danger, les clôtures, les étiquettes et les panneaux de mise en garde
les composants de sécurité comprennent : les trousses de premiers soins, les extincteurs, les fiches signalétiques et les douches oculaires
les points comprennent : les inspections, les dangers potentiels, les rencontres sur la sécurité, les blessures et la formation
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-1.02.01L |
démontrer la connaissance des pratiques de travail sécuritaires. |
reconnaître les dangers et décrire les méthodes de travail sécuritaires pour maintenir un environnement de travail sécuritaire |
décrire les procédures utilisées dans les situations d’urgence |
||
A-1.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires touchant les dangers et les situations d’urgence |
reconnaître et interpréter les exigences réglementaires touchant les dangers et les situations d’urgence |
Champs d’application
les dangers comprennent : les arcs électriques, les déversements de liquide (inflammable, corrosif et toxique), les substances désignées (amiante, mercure, plomb et silice), les trous ouverts, le feu, les espaces clos, les obstacles pouvant faire trébucher, le travail effectué en hauteur et les milieux dangereux
les situations d’urgence comprennent : les cas d’évacuation, d’incendie et d’alertes relatives aux produits chimiques dangereux
A-1.03 Suivre les procédures de verrouillage et d’étiquetage.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-1.03.01P |
coordonner les exigences relatives au verrouillage et à l’étiquetage avec les autorités compétentes et d’autres corps de métier |
les autorités et autres corps de métier sont informés de l’isolation du système ou de l’équipement |
A-1.03.02P |
repérer le circuit pour le verrouillage et l’étiquetage, et reconnaître l’équipement qui peut présenter un risque |
le ou les point(s) d’isolation du circuit et la tension électrique est ou sont indiqué(s) par un renvoi aux panneaux, aux dessins, aux shémas unifilaires, aux câbles et aux étiquettes de l’équipement; d’autres sources d’énergie et dangers sont repérés et sécurisés |
A-1.03.03P |
choisir le dispositif approuvé pour assurer le verrouillage et l’étiquetage |
le dispositif approuvé est choisi en fonction de l’équipement |
A-1.03.04P |
repérer la source d’alimentation, et mettre hors tension et verrouiller l’équipement |
le circuit repéré est isolé |
A-1.03.05P |
tester le système pour découvrir le cas de potentiel zéro à l’aide d’équipement approprié |
le système a été mis à l’essai pour confirmer l’absence de tension |
A-1.03.06P |
vérifier le verrouillage et l’étiquetage |
le verrouillage et l’étiquetage sont effectués |
Champs d’application
les dispositifs approuvés comprennent : le verrou de disjoncteurs, les ciseaux, l’étiquette et la protection contre les arcs électriques
l’équipement de mesure de la tension électrique comprend : les voltmètres, les câbles de terre et les testeurs de haute tension
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-1.03.01L |
démontrer la connaissance des procédures et des lois en vigueur concernant les normes minimales relatives au verrouillage et à l’étiquetage |
décrire les lois et les procédures concernant le verrouillage et l’étiquetage |
A-1.03.02L |
démontrer la connaissance des contrôles de sécurité de l’équipement |
décrire les contrôles de sécurité à être effectués afin d’assurer l'état d'énergie zéro |
A-1.03.03L |
démontrer la connaissance des procédures de test de la tension |
décrire la façon de déterminer le matériel d’essai à être utilisé en fonction de l’énergie et des tensions nominales |
Tâche A-2 Utiliser les outils et l’équipement.
Description de la tâche
Les électriciens et les électriciennes en construction doivent être en mesure de choisir les outils et l’équipement, de les utiliser et d’en faire l’entretien de manière sécuritaire et efficace en fonction de la tâche à exécuter.
Niveau de performance auquel s'attend l’industrie
La tâche doit être effectuée conformément aux normes et aux codes provinciaux et territoriaux qui s’appliquent. Toutes les normes de santé et de sécurité doivent être respectées. Le travail devrait être de haute qualité et effectué avec efficience, sans gaspillage de matériaux ou dommage causé à l’environnement. Toutes les exigences du fabricant, et les spécifications du client et de l’autorité compétente doivent être satisfaites.
Au niveau de performance d’un compagnon ou d’une compagne d’apprentissage, toutes les tâches doivent être menées avec un minimum d’orientation et de supervision.
A-2.01 Utiliser les outils et l’équipement communs et spécialisés.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-2.01.01P |
organiser et ranger les outils, l’équipement et les composants |
les outils, l’équipement et les composants sont organisés et rangés dans les zones et compartiments désignés conformément aux exigences de l’entreprise et du chantier |
A-2.01.02P |
nettoyer, lubrifier et régler les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont entretenus conformément aux spécifications des fabricants |
A-2.01.03P |
assurer l’étalonnage des instruments de mesure |
les instruments de mesure sont étalonnés conformément aux spécifications des fabricants |
A-2.01.04P |
reconnaître les outils et l’équipement usés, endommagés ou défectueux |
les outils et l’équipement endommagés ou défectueux sont étiquetés et remplacés ou réparés conformément aux spécifications des fabricants |
A-2.01.05P |
changer les composants des outils |
les composants sont changés conformément aux exigences de la tâche |
A-2.01.06P |
reconnaître les dangers associés aux outils et à l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés avec l’EPI et l’équipement de sécurité en fonction de l’emplacement et de l’environnement, et selon l’application |
Champs d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils courants, les outils et l’équipement mécaniques, les outils et l’équipement spécialisés et les appareils de mesure
les composants comprennent : les mandrins, les forets, les lames, les cordons et les fiches de branchement
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-2.01.01L |
démontrer la connaissance des outils et de l' équipement, de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation |
nommer les types d' outils d’ équipement et décrire leurs applications et leurs procédures d'utilisation |
A-2.01.02L |
démontrer la connaissance des spécifications des fabricants et les directives d’utilisation et d’entretien |
décrire les procédures d’utilisation et d’entretien des outils |
A-2.01.03L |
démontrer la connaissance des procédures d'inspection |
décrire les procédures utilisées pour inspecter les outils et l' équipement |
A-2.01.04L |
démontrer la connaissance des limites et des caractéristiques nominales des appareils de mesure électriques |
décrire les limites des appareils de mesure et déterminer les appareils de mesure pour la tâche à effectuer |
A-2.01.05L |
démontrer la connaissance des exigences liées à la certification pour l’utilisation des outils à charge explosive |
décrire les exigences liées à la certification pour l’utilisation des outils à charge explosive |
Champs d’application
les outils et l’équipement comprennent : les outils courants, les outils et l’équipement mécaniques, les outils et l’équipement spécialisés et les appareils de mesure
A-2.02 Utiliser l’équipement d'accès.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, rédaction
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-2.02.01P |
déterminer les zones de circulation et les dangers potentiels |
les zones de circulation et les dangers potentiels sont déterminés en fonction du chantier |
A-2.02.02P |
ériger des barrières et mettre en place des panneaux de signalisation pour délimiter la zone d’activité de travail |
les barrières sont érigées et les panneaux de signalisation sont mis en place conformément à la réglementation et en fonction des dangers potentiels |
A-2.02.03P |
choisir l' équipement d'accès |
l' équipement d'accès est choisi en fonction de sa limite et selon la tâche à effectuer |
A-2.02.04P |
installer et fixer les escabeaux et les échelles à coulisse |
les escabeaux et les échelles sont installés et utilisés conformément aux recommandations des fabricants et aux exigences de l’autorité compétente |
A-2.02.05P |
inspecter visuellement et mécaniquement l’équipement d’accès pour déceler l’usure, les dommages et les défectuosités |
l’équipement d’accès est inspecté pour déceler les dommages |
A-2.02.06P |
signaler, étiqueter et mettre hors service l’équipement d’accès non sécuritaire, usé, endommagé et défectueux |
l’équipement d’accès usé, endommagé et défectueux est étiqueté et retiré du service |
A-2.02.07P |
organiser et ranger l’équipement d’accès |
l’équipement d’accès est rangé conformément aux spécifications des fabricants et aux exigences du chantier |
A-2.02.08P |
travailler avec l’équipement d’accès approuvé et certifié |
l’équipement d’accès est certifié et approuvé pour la tâche |
Champs d’application
les dangers potentiels comprennent : les dangers aériens, la façon de monter dans les échelles et la stabilité, les espaces clos et les tranchées
l’équipement d’accès comprend : les échelles, les plateformes élévatrices à ciseaux, les échafaudages, les nacelles articulées et la protection contre les chutes (dispositif antichute et dispositif de retenue)
les dommages comprennent : les échelles brisées, les fuites d’huile, et les chaînes de sécurité et les portes déplacées
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-2.02.01L |
démontrer la connaissance de l' équipement d'accès, de ses applications, de ses limites et de ses procédures d'utilisation |
nommer les types d' équipement d'accès et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
reconnaître les dangers liés à l' équipement d'accès et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
||
décrire les procédures de montage et de démontage des échelles et des échafaudages |
||
décrire les procédures d’inspection, d’entretien et d’entreposage de l' équipement d'accès |
||
déterminer la certification pour l’utilisation de l' équipement d'accès |
||
A-2.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires en matière d' équipement d'accès |
reconnaître et interpréter les exigences réglementaires et les responsabilités en matière d'équipement d'accès |
Champs d’application
l’équipement d’accès comprend : les échelles, les plateformes élévatrices, les échafaudages, les nacelles articulées et la protection contre les chutes (dispositif antichute et dispositif de retenue)
les exigences réglementaires comprennent : l’inspection, la documentation, la formation et la certification
A-2.03 Utiliser l’équipement de gréage, de hissage et de levage.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-2.03.01P |
déterminer les zones de circulation et les dangers potentiels |
les zones de circulation et les dangers potentiels sont déterminés en fonction du chantier |
A-2.03.02P |
ériger des barrières et mettre en place des panneaux de signalisation pour délimiter la zone d’activité de travail |
les barrières sont érigées et les panneaux de signalisation sont mis en place conformément à la réglementation et en fonction des dangers potentiels |
A-2.03.03P |
choisir l’équipement de gréage, de hissage et de levage |
l'équipement de gréage, de hissage et de levage est choisi en fonction de sa limite et selon la tâche à effectuer |
A-2.03.04P |
fixer l’équipement de gréage, de hissage et de levage |
l’équipement de gréage, de hissage et de levage est fixé conformément aux exigences des fabricants et de l’autorité compétente |
A-2.03.05P |
utiliser et interpréter les signaux manuels et sonores |
les signaux manuels et sonores sont utilisés pour diriger les charges dans la position prévue |
A-2.03.06P |
s’assurer de la capacité de l’équipement de gréage, de hissage et de levage |
la capacité de chargement de l’équipement de gréage, de hissage et de levage respecte les principes de génie et les exigences de l’autorité compétente |
A-2.03.07P |
inspecter visuellement et mécaniquement l’équipement de gréage, de hissage et de levage pour déceler l’usure, les dommages et les défectuosités |
l'équipement de gréage, de hissage et de levage est inspecté pour déceler les dommages |
A-2.03.08P |
signaler, étiqueter et mettre hors service l’équipement de gréage, de hissage et de levage non sécuritaire, endommagé et défectueux |
l'équipement de gréage, de hissage et de levage endommagé et défectueux est étiqueté et mis hors service |
A-2.03.09P |
stabiliser les charges en fonction de l’application |
les charges sont stabilisées conformément aux spécifications de l’ingénieur et des fabricants, des exigences de l’autorité compétente et de la politique de l’entreprise |
A-2.03.10P |
nettoyer, lubrifier et ranger l’équipement de gréage, de hissage et de levage |
l'équipement de gréage, de hissage et de levage est nettoyé, lubrifié et rangé conformément aux procédures de l’entreprise et aux spécifications des fabricants |
A-2.03.11P |
effectuer l’entretien courant de l’équipement de gréage, de hissage et de levage sur le terrain |
l'équipement de gréage, de hissage et de levage est entretenu conformément aux spécifications des fabricants |
A-2.03.12P |
déplacer la charge vers sa position finale |
la charge est déplacée vers sa position finale en fonction des dessins et des spécifications |
Champs d’application
les dangers potentiels comprennent : les dangers aériens, les charges échappées, les équipements de gréage endommagés, les chantiers encombrés, les espaces clos et les tranchées
les dommages comprennent : les élingues usées, les manilles usées, les crochets de fermeture manquants ou déformés, les élingues et les cordes effilochées et les fuites d’huile
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-2.03.01L |
démontrer la connaissance de l'équipement de gréage, de hissage et de levage, de ses applications, de ses limites d’utilisation et de ses procédures d'utilisation |
nommer les types d'équipement et d'accessoires de levage et décrire leurs applications et leurs procédures d'utilisation |
nommer les types d'équipement et d'accessoires de gréage et de hissage et décrire leurs applications et leurs procédures d'utilisation |
||
reconnaître les dangers potentiels liés au gréage, au hissage et au levage et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
||
décrire les procédures d’inspection, d’entretien et d’entreposage de l'équipement de gréage, de hissage et de levage |
||
A-2.03.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires en matière d'équipement de gréage, de hissage et de levage |
reconnaître et interpréter les codes et les règlements relatifs au gréage, au hissage et au levage |
A-2.03.03L |
démontrer la connaissance des opérations de base de hissage et de levage |
nommer les types de nœuds, d’attaches de levage, d'épissures et de courbures et décrire leurs applications et leurs procédures de réalisation |
décrire les facteurs à considérer lors du levage des matériaux ou de l'équipement pour le hissage |
||
nommer et décrire les méthodes pour communiquer pendant les opérations de gréage, de hissage et de levage |
Champs d’application
les dangers potentiels comprennent : les dangers aériens, les charges échappées, les équipements de gréage endommagés, les chantiers encombrés, les espaces clos et les tranchées
les exigences réglementaires comprennent : les documents d’inspection, la formation et la reconnaissance professionnelle
les facteurs à considérer comprennent : les caractéristiques de la charge, la charge utile, l’équipement et les accessoires, les facteurs environnementaux, les points d’ancrage et les angles des élingues
les méthodes pour communiquer comprennent : les signaux manuels, les communications électroniques et les communications verbales et visuelles
Tâche A-3 Organiser le travail.
Description de la tâche
Les électriciens et les électriciennes en construction organisent les projets afin d’utiliser les matériaux, la main-d’œuvre, les outils et l’équipement de façon sécuritaire et efficace. Ils interprètent les dessins, les plans et les cahiers des charges pour établir les ressources nécessaires. Avant d’entreprendre le travail, ils doivent planifier leurs tâches, préparer le chantier et organiser les matériaux et les fournitures nécessaires. Les électriciens et les électriciennes en construction doivent documenter leur travail et préparer des plans conformes à l’exécution ainsi que des guides de fonctionnement et d’entretien (F & E).
Niveau de performance auquel s'attend l’industrie
La tâche doit être effectuée conformément aux normes et aux codes provinciaux et territoriaux qui s’appliquent. Toutes les normes de santé et de sécurité doivent être respectées. Le travail devrait être de haute qualité et effectué avec efficience, sans gaspillage de matériaux ou dommage causé à l’environnement. Toutes les exigences du fabricant, et les spécifications du client et de l’autorité compétente doivent être satisfaites.
Au niveau de performance d’un compagnon ou d’une compagne d’apprentissage, toutes les tâches doivent être menées avec un minimum d’orientation et de supervision.
A-3.01 Interpréter les plans, les dessins et les spécifications.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, lecture, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-3.01.01P |
reconnaître les symboles qui se trouvent sur les dessins et le cahier des charges |
les symboles sont reconnus à partir des légendes, des notes et des spécifications |
A-3.01.02P |
reproduire les mesures à l’échelle pour déterminer l’emplacement des dispositifs |
l’emplacement des dispositifs est déterminé en mesurant grâce à l’échelle des dessins |
A-3.01.03P |
repérer l’information sur les plans, les dessins, le cahier des charges et les documents contractuels, et établir des liens |
l’information à propos de l’installation est obtenue en interprétant les plans, les dessins, le cahier des charges et les documents contractuels |
A-3.01.04P |
visualiser le produit fini en fonction de l’information sur les plans, les dessins et le cahier des charges |
la visualisation est décrite au superviseur et sa correspondance aux exigences de la tâche est confirmée |
A-3.01.05P |
déterminer si les plans, les dessins, les schémas et le cahier des charges sont les plus récents |
les plans, les dessins, les schémas et le le cahier des charges sont comparés à l’installation existante |
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-3.01.01L |
Démontrer la connaissance des dessins, des schémas, des spécifications et de leurs applications. |
nommer les types de dessins, de schémas et de spécifications et décrire leurs applications |
reconnaître les exigences de la documentation permettant d'apporter des modifications aux dessins et aux spécifications |
||
décrire les procédures de documentation des modifications apportées à l'équipement et au câblage |
||
A-3.01.02L |
démontrer la connaissance des systèmes impérial et métrique à partir de documents en lien avec le métier |
interpréter les unités de mesure des systèmes impérial et métrique |
A-3.01.02L |
démontrer la connaissance de l’interprétation et de l’extraction de l’information contenue dans les dessins, dans les schémas et dans les spécifications |
interpréter et collecter les renseignements à partir des dessins, des schémas et des spécifications |
expliquer comment effectuer la mise à l’échelle afin de positionner les dispositifs |
Champs d’application
les dessins, schémas et spécifications comprennent : les dessins de génie civil et de chantier, architecturaux, mécaniques, structuraux, électriques et d'atelier, les croquis, et les dessins conformes à l’exécution
les renseignements comprennent : les élévations, les échelles, les légendes, les symboles et abréviations, les notes et spécifications, les addendas, et les divisions 25, 26, 27 et 28 de Devis de construction Canada
A-3.02 Organiser les matériaux et les fournitures.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, capacité de raisonnement, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-3.02.01P |
déterminer et choisir le matériel et les fournitures |
le matériel et les fournitures sont choisis conformément aux dessins, aux spécifications et aux exigences du CCE |
A-3.02.02P |
repérer, commander et établir l’horaire de livraison du matériel et des fournitures |
le matériel et les fournitures sont commandés et livrés en fonction de critères |
A-3.02.03P |
charger, décharger et ranger le matériel et les fournitures |
le matériel et les fournitures sont chargés, déchargés et rangés en fonction de facteurs |
A-3.02.04P |
effectuer le calcul du matériel pour déterminer le matériel et les fournitures nécessaires |
le matériel et les fournitures sont déterminés en fonction des dessins et conformément aux spécifications |
A-3.02.05P |
coordonner la réception du matériel et des fournitures pour assurer la livraison de l’expédition |
le matériel et les fournitures sont reçus conformément au programme établi |
A-3.02.06P |
vérifier le matériel et les fournitures reçus pour assurer que la qualité et la quantité correspondent à la commande |
le matériel et les fournitures sont comptés et comparés à la commande, et ils sont inspectés pour déceler les dommages subis lors de l’expédition |
A-3.02.07P |
gérer les stocks |
les stocks sont comptés et rangés dans des zones sécurisées |
Champs d’application
le matériel comprend : les fils et les câbles, les luminaires, les panneaux de contrôle, les démarreurs et les contacteurs, les transformateurs, l’appareillage de distribution, les raccords, les canalisations et le matériel de soutien
les fournitures (consommables) comprennent : les composés de tirage, le ruban et les composés de filetage
les critères comprennent : la disponibilité d’entreposage, la durée de vie, la disponibilité du produit, et les horaires du chantier et de livraison
les facteurs comprennent : la séquence d’installation, les spécifications de l’emploi et les conditions du site
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-3.02.01L |
démontrer la connaissance des procédures de planification et d’organisation du matériel et fournitures |
reconnaître les sources de renseignements pertinents pour organiser le matériel et les fournitures |
décrire les facteurs à considérer pour organiser le matériel et les fournitures |
Champs d’application
le matériel comprend : les fils et les câbles, les luminaires, les panneaux de contrôle, les démarreurs et les contacteurs, les transformateurs, l’appareillage de distribution, les raccords, les canalisations et le matériel de soutien
les fournitures (consommables) comprennent : les composés de tirage, le ruban et les composés de filetage
les sources de renseignements comprennent : les dessins, les spécifications et les exigences du client
les facteurs à considérer comprennent : l’espace disponible, l’horaire et l’emplacement de l’entreposage
A-3.03 Planifier les tâches et les marches à suivre d’un projet.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-3.03.01P |
inspecter visuellement le milieu de travail pour déterminer les exigences de la tâche en se basant sur des documents approuvés |
les exigences de la tâche sont déterminées en visitant les chantiers et grâce aux documents approuvés |
A-3.03.02P |
déterminer la main-d’œuvre et l’équipement nécessaires |
la main-d’œuvre et l’équipement nécessaires sont déterminés conformément aux spécifications de la tâche |
A-3.03.03P |
établir et maintenir des horaires |
les horaires sont maintenus en fonction de critères |
A-3.03.04P |
coordonner les travaux avec les autres corps de métier |
les travaux sont coordonnés avec les autres corps de métier conformément aux exigences |
A-3.03.05P |
dessiner le schéma des aménagements |
les aménagements sont dessinés selon la tâche d’installation |
Champs d’application
les spécifications de la tâche comprennent : le CCE, la grosseur des conducteurs, les exigences relatives à la charge et l’emplacement
les critères comprennent : les conditions météorologiques, la disponibilité du produit et la progression du projet
les exigences comprennent : les interruptions de courant et la séquence des installations
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-3.03.01L |
démontrer la connaissance des procédures de planification et d’organisation des tâches et des procédures relatives au travail |
reconnaître les sources de renseignements concernant la planification des tâches et les procédures relatives au travail |
décrire les facteurs à considérer pour planifier et organiser les tâches et les procédures relatives au travail |
||
décrire la fonction des diagrammes du calendrier de projets |
Champs d’application
les sources de renseignements comprennent : les dessins, les spécifications et les exigences du client
les facteurs à considérer comprennent : l’espace disponible, l’horaire ou la séquence, les permis, l’évaluation des risques, le personnel, les outils et l’équipement, le matériel et les fournitures, et l’emplacement de l’entreposage
A-3.04 Préparer le lieu de travail.
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation des documents, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-3.04.01P |
évaluer les tâches avant le début des travaux |
l’évaluation avant le début des travaux est effectuée en visitant les chantiers |
A-3.04.02P |
inspecter visuellement pour déterminer les zones de circulation et les dangers potentiels |
les zones de circulation et les dangers potentiels sont déterminés en visitant les chantiers |
A-3.04.03P |
ériger des barrières et mettre en place des panneaux de signalisation pour délimiter la zone d’activité de travail |
la zone de travail est délimitée conformément aux exigences de la tâche et aux codes de sécurité |
A-3.04.04P |
créer des ouvertures et des pénétrations dans les structures et l’appareillage |
les ouvertures et les pénétrations sont créées conformément aux exigences de la tâche et aux codes du bâtiment |
A-3.04.05P |
assurer un éclairage et une ventilation suffisants de la zone de travail |
la zone de travail est ventilée et offre un niveau d’éclairage suffisant conformément aux codes de sécurité et du bâtiment |
A-3.04.06P |
s’assurer que les matériaux et l’équipement nécessaires sont sur place |
les matériaux et l’équipement sont facilement accessibles pour l’installation |
A-3.04.07P |
contrôler l’accès au lieu de travail et à l’entreposage |
l’accès au lieu de travail et à l’aire d’entreposage est contrôlé par des portes, des clôtures et des barrières afin de limiter l’accès |
A-3.04.08P |
s’assurer que l’arpentage et les localisations sont effectués et délimités |
les localisations sont identifiées au sol avec de la peinture et sur le plan du chantier |
Champs d’application
les dangers potentiels comprennent : les espaces clos et les tranchées, les dangers aériens, les terrains accidentés, les zones de grande circulation et les zones de travail surélevées
les localisations comprennent : les services publics et les branchements souterrains, et les parties de bâtiments dissimulées
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-3.04.01L |
démontrer la connaissance des procédures de préparation du lieu de travail |
reconnaître les sources de renseignements concernant la préparation du lieu de travail |
reconnaître les dangers potentiels en vue de préparer le chantier |
||
décrire les facteurs à considérer pour préparer le lieu de travail |
||
A-3.04.02L |
démontrer la connaissance des procédures utilisées pour repérer les éléments recouverts de béton et de terre |
nommer les types d’équipement d’arpentage utilisés pour repérer les éléments dans les murs et planchers de béton, dans les dalles au sol en béton et dans le sol |
décrire les règles de sécurité appliquées lors de l’utilisation d’équipement d’arpentage à rayon X dans les immeubles habités |
Champs d’application
les sources de renseignements comprennent : les dessins, les spécifications les autorités compétentes et les exigences du client
les dangers potentiels comprennent : les espaces clos et les tranchées, les dangers aériens, les terrains accidentés, les zones de grande circulation et les zones de travail surélevées
les facteurs à considérer comprennent : l’espace disponible, l’horaire ou la séquence, les permis, l’évaluation des risques, le personnel, les outils et l’équipement, le matériel et les fournitures, et l’emplacement de l’entreposage
les éléments comprennent : les conduits, les câbles chauffants, les barres d'armature et les câbles postcontraints
A-3.05 Remplir les documents pertinents.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, rédaction, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-3.05.01P |
consigner les modifications sur les plans, les schémas et les dessins pour refléter les changements et les ajouts qui sont effectués à la demande initiale |
les plans, les schémas et les dessins sont modifiés pour refléter les changements |
A-3.05.02P |
enregistrer les données provenant de diverses sources pour réaliser les travaux d’entretien et de remplacement |
les copies papier et numériques des dossiers de réglage sont sauvegardées pour la réalisation des travaux d’entretien |
A-3.05.03P |
réunir les guides d’entretien des appareillages électriques installés conformément aux spécifications des fabricants |
les fiches techniques de divers équipements sont incluses dans les guides d’entretien |
A-3.05.04P |
soumettre au client tous les documents pertinents finaux, y compris les dessins conformes à l’exécution |
les dessins conformes à l’exécution et les guides de F & E sont soumis aux clients conformément aux spécifications de la tâche |
Champs d’application
les sources comprennent : les paramètres de l’équipement comme ceux du système de commande à variateur de fréquence, de l’interface homme-machine et des automates programmables, en plus des plans, des schémas et des programmes
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-3.05.01L |
démontrer la connaissance de la documentation, de ses fonctions, de son application et de son utilisation |
décrire et nommer les types de documents rédigés à partir de diverses tâches |
décrire les procédures de mise au propre de la documentation |
Tâche A-4 Fabriquer et installer les composants des supports.
Description de la tâche
Les électriciens et les électriciennes en construction fabriquent des supports pour protéger et soutenir l’appareillage et les composants. Ils utilisent différentes méthodes pour fixer l’appareillage aux structures afin de maintenir l’installation sécuritaire, et réduire les dangers et les mouvements indésirables. Les systèmes de retenue parasismiques sont utilisés comme support secondaire.
Niveau de performance auquel s'attend l’industrie
La tâche doit être effectuée conformément aux normes et aux codes provinciaux et territoriaux qui s’appliquent. Toutes les normes de santé et de sécurité doivent être respectées. Le travail devrait être de haute qualité et effectué avec efficience, sans gaspillage de matériaux ou dommage causé à l’environnement. Toutes les exigences du fabricant, et les spécifications du client et de l’autorité compétente doivent être satisfaites.
Au niveau de performance d’un compagnon ou d’une compagne d’apprentissage, toutes les tâches doivent être menées avec un minimum d’orientation et de supervision.
A-4.01 Fabriquer les structures de soutien.
Compétences essentielles
Calcul, utilisation des documents, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-4.01.01P |
mesurer l’équipement pour déterminer la taille, la résistance et le poids des structures de soutien |
la dimension de la structure de soutien est déterminée selon la taille de l’équipement |
A-4.01.02P |
tracer les dessins |
les dessins sont tracés avec les dimensions et les mesures de la structure de soutien et de l’équipement |
A-4.01.03P |
déterminer le matériau pour la structure de soutien |
les matériaux sont choisis en fonction de facteurs, et conformément aux spécifications de la tâche |
A-4.01.04P |
choisir et utiliser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont choisis afin de respecter les spécifications et les conditions du chantier |
A-4.01.05P |
préparer le matériau en le taillant sur mesure et en perçant les trous |
les matériaux sont taillés, et des trous y sont percés en fonction du dessin |
A-4.01.06P |
assembler le matériau pour créer une structure |
la structure est assemblée en fonction du dessin, est droite et ne comprend aucune pointe tranchante |
Champs d’application
les matériaux comprennent : le bois, l’acier et l’aluminium
les facteurs comprennent : l’environnement, les niveaux de résistance et de durabilité, et le coût
les dispositifs de fixation de service comprennent : les ancrages, les écrous, les boulons et les vis
les dispositifs de fixation comprennent : les vis, les brides, les garnitures, les ancrages, les pinces d’ancrage, les retenues parasismiques et les isolateurs
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-4.01.01L |
démontrer la connaissance des façons d’interpréter, de créer et de collecter des renseignements à partir des croquis, des dessins et des spécifications |
créer, interpréter et collecter les renseignements à partir des croquis, des dessins et des spécifications |
déterminer les matériaux de soutien, leurs caractéristiques et leur application |
||
déterminer les dispositifs de fixation, leurs caractéristiques et leur application selon les spécifications de la tâche et les conditions du chantier |
||
A-4.01.02L |
démontrer la connaissance des procédures de fabrication des structures de soutien |
décrire les procédures de fabrication des structures de soutien |
Champs d’application
les matériaux comprennent : le bois, l’acier et l’aluminium
les dispositifs de fixation comprennent : les ancrages, les écrous, les boulons et les vis
A-4.02 Poser les brides, les supports et les dispositifs de fixation.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, capacité de raisonnement, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-4.02.01P |
choisir les brides, les supports et les dispositifs de fixation |
les brides, les supports et les dispositifs de fixation sont choisis conformément aux spécifications de la tâche et aux fins prévues |
A-4.02.02P |
déterminer l’emplacement de l’installation pour éviter les obstacles |
les obstacles sont évités |
A-4.02.03P |
fixer les brides, les supports et les dispositifs de fixation à la structure |
les brides, les supports et les dispositifs de fixation sont fixés à la structure conformément aux spécifications de la tâche et aux fins prévues, respectent les limites de construction et sont à niveau et d’équerre |
Champs d’application
les obstacles comprennent : les systèmes de gaines, la plomberie, les pièces d’une structure et l’appareillage
les brides comprennent : les équerres de fixation, les brides de serrage en T, les brides de serrage en L, les ferrures de fixation et les brides de fixation au plafond
les supports comprennent : les supports en trapèze, les colliers de serrage et les attaches-supports
les dispositifs de fixation comprennent : les écrous à ressort, les boulons, les vis et les ancrages en béton
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-4.02.01L |
démontrer la connaissance des brides, des supports et des dispositifs de fixation, de leurs applications et de leur utilisation |
nommer les types de brides, de supports et de dispositifs de fixation et décrire leurs caractéristiques et leur application |
décrire les procédures utilisées pour fixer les brides, les supports et les dispositifs de fixation à la structure |
||
déterminer les matériaux de construction et décrire leurs caractéristiques et leur application |
||
A-4.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de mesure et de traçage |
déterminer les méthodes de mesure et de traçage à utiliser pour assurer que les brides, les supports et les dispositifs de fixation sont placés et installés selon les spécifications de la tâche |
Champs d’application
les brides comprennent : les équerres de fixation, les brides de serrage en T, les brides de serrage en L, les ferrures de fixation et les brides de fixation au plafond
les supports comprennent : les supports en trapèze, les colliers de serrage et les attaches-supports
les dispositifs de fixation comprennent : les écrous à ressort, les boulons, les vis et les ancrages en béton
les matériaux de construction comprennent : l’acier, le béton, la brique, les blocs et le bois
A-4.03 Installer les systèmes de retenue parasismiques.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, lecture, capacité de raisonnement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
non |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
non |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-4.03.01P |
choisir et fabriquer les systèmes de retenue parasismiques |
les systèmes de retenue parasismiques sont choisis et fabriqués conformément aux spécifications de la tâche et aux règlements de la province ou du territoire |
A-4.03.02P |
déterminer l’emplacement de l’installation pour éviter les obstacles |
les obstacles sont évités |
A-4.03.03P |
mettre en place, installer et fixer les systèmes de retenue parasismiques à la structure |
les systèmes de retenue parasismiques sont mis en place, installés et fixés en fonction de l’emplacement de la structure, et conformément aux spécifications de la tâche et aux règlements de la province ou du territoire |
Champs d’application
les systèmes de retenue parasismiques comprennent : les chaînes, les câbles, les tiges et les fils d’aéronefs
les obstacles comprennent : les systèmes de gaines et la plomberie
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-4.03.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de retenue parasismiques, de leurs applications et de leur utilisation |
nommer les types de systèmes de retenue parasismiques et reconnaître leurs caractéristiques et leurs exigences |
décrire les procédures d’installation et de fixation des systèmes de retenue parasismiques à la structure |
||
Identifier les matériaux à installer |
Champs d’application
les systèmes de retenue parasismiques comprennent : les chaînes, les câbles, les tiges et les fils d’aéronefs
Tâche A-5 Mettre les réseaux électriques en service et hors service.
Description de la tâche
Les électriciens et les électriciennes en construction exécutent les procédures de mise en marche et de mise en service des réseaux électriques afin d’assurer un fonctionnement sécuritaire et prévu. La mise en service de systèmes électriques peut exiger d’être en communication avec les fabricants d’équipements. Les électriciens et les électriciennes en construction exécutent également les procédures d’arrêt pour effectuer l’entretien préventif des systèmes ou remplacer l’appareillage défectueux. Ils préparent les systèmes à l’élimination en exécutant les procédures de mise hors service.
Niveau de performance auquel s'attend l’industrie
La tâche doit être effectuée conformément aux normes et aux codes provinciaux et territoriaux qui s’appliquent. Toutes les normes de santé et de sécurité doivent être respectées. Le travail devrait être de haute qualité et effectué avec efficience, sans gaspillage de matériaux ou dommage causé à l’environnement. Toutes les exigences du fabricant, et les spécifications du client et de l’autorité compétente doivent être satisfaites.
Au niveau de performance d’un compagnon ou d’une compagne d’apprentissage, toutes les tâches doivent être menées avec un minimum d’orientation et de supervision.
A-5.01 Exécuter les procédures de mise en marche et d’arrêt.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, capacité de raisonnement, communication orale
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-5.01.01P |
déterminer l’appareillage qui doit être mis sous tension |
l’équipement est déterminé et sa source d’alimentation est vérifiée à l’aide des documents |
A-5.01.02P |
déterminer l’appareillage qui doit être mis hors tension |
l’équipement est déterminé et sa source d’alimentation est verrouillée et étiquetée |
A-5.01.03P |
vérifier les câbles et les conducteurs pour détecter les défauts de mise à la terre et déterminer les phases |
les câbles et les conducteurs sont vérifiés grâce à un contrôleur de la résistance d’isolement et un vérificateur de continuité |
A-5.01.04P |
suivre les spécifications pour la séquence des manœuvres de mise en marche |
le système est mis sous tension conformément aux spécifications de la tâche, au type de système et aux spécifications des fabricants |
A-5.01.05P |
suivre les spécifications pour la séquence des manœuvres d’arrêt |
le système est mis hors tension conformément aux spécifications de la tâche, au type de système et aux spécifications des fabricants |
A-5.01.06P |
vérifier les périphériques du système pour assurer un fonctionnement déterminé |
les périphériques du système fonctionnent conformément aux spécifications de la tâche et des fabricants |
A-5.01.07P |
installer la prise de terre de sécurité temporaire au moment de l’arrêt et l’enlever au moment de la mise en marche |
les prises de terre de sécurité temporaires sont utilisées et enlevées conformément aux codes de sécurités, au CCE et aux exigences de la tâche |
A-5.01.08P |
vérifier les connexions de la barre omnibus et le serrage au couple des boulons |
les barres omnibus sont serrées au couple conformément aux spécifications des fabricants |
A-5.01.09P |
s’assurer que le matériel de sécurité et d’expédition est retiré, et vérifier la quincaillerie et les équipements desserrés avant la mise en marche de l’appareillage |
le matériel d’expédition, les déchets de construction et les outils sont retirés de l’équipement et les équipements desserrés sont fixés avant la mise en marche de l’appareillage |
A-5.01.10P |
aviser les membres du personnel concernés des procédures d’arrêt et de mise en marche |
le personnel doit avoir quitté la zone avant les procédures d’arrêt et de mise en marche |
Champs d’application
les périphériques du système comprennent : les systèmes de détection, d’état et d’alarme
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-5.01.01L |
démontrer la connaissance des procédures de mise en marche et d’arrêt et de leurs fonctions |
reconnaître les dangers liés à la mise en marche ou à l’arrêt des systèmes ou de l’équipement et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
reconnaître la fonction de la mise en marche et de l’arrêt et les types de systèmes et d'équipement nécessitant ces procédures |
||
reconnaître et interpréter les sources de renseignements et la documentation relatives à la mise en marche et à l’arrêt des systèmes ou de l'équipement |
Champs d’application
les dangers comprennent : les arcs électriques et les déflagrations, l’équipement mobile ou rotatif et les décharges électriques
les sources de renseignements comprennent : les guides de F & E, les schémas à lignes unifilaires, les schémas et les panneaux, le CCE, et les normes Z460, Z462 et Z463 de la CSA
A-5.02 Exécuter la mise en service et hors service des systèmes.
Compétences essentielles
Utilisation des documents, calcul, travail d’équipe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-5.02.01P |
vérifier la documentation et les données de la plaque signalétique pour trouver les paramètres de fonctionnement |
les paramètres de fonctionnement sont établis ou réglés conformément aux spécifications des fabricants et de la tâche |
A-5.02.02P |
confirmer la fonctionnalité des périphériques du système |
les périphériques du système fonctionnent aux fins prévues |
A-5.02.03P |
effectuer des vérifications du fonctionnement |
les résultats des vérifications du fonctionnement sont consignés et documentés |
A-5.02.04P |
inspecter visuellement afin de cerner les problèmes |
les problèmes sont cernés |
A-5.02.05P |
régler les composants pour assurer le fonctionnement désiré |
les réglages sont effectués pour assurer que l’équipement fonctionne comme un système intégré |
A-5.02.06P |
isoler l’alimentation de l’équipement |
l’équipement est mis hors tension en suivant les procédures de verrouillage et d’étiquetage |
A-5.02.07P |
reconnaître les dispositifs d’alimentation de l’équipement et les enlever de la source de distribution |
les dispositifs d’alimentation de l’équipement sont déconnectés et enlevés |
A-5.02.08P |
collaborer avec d’autres corps de métier pour assurer la déconnexion de tous les services |
d’autres corps de métiers sont informés de la déconnexion des services et tous les dangers sont écartés |
A-5.02.09P |
confirmer que l’équipement est hors tension |
le système est vérifié pour assurer qu’il n’y a pas d’énergie potentielle |
Champs d’application
les périphériques du système comprennent : les systèmes de détection, d’état et d’alarme
les vérifications du fonctionnement comprennent : les vérifications du courant, de la température d'enroulement, de l’ordre des phases, de la tension et des réglages de la protection
les problèmes comprennent : une mauvaise direction de la rotation, une vitesse de rotation hors spécifications, un déclenchement de l’alarme et une défaillance de l’équipement
les dispositifs d’alimentation de l’équipement comprennent : les câbles, les conduits et les conducteurs
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-5.02.01L |
démontrer la connaissance de la mise en service et de la mise hors service, et de leur fonction |
reconnaître les dangers liés à la mise en service et à la mise hors service des systèmes ou de l’équipement et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
reconnaître la fonction de la mise en service et de la mise hors service, et les types de systèmes et d'équipement nécessitant ces procédures |
||
reconnaître et interpréter les sources de renseignements et la documentation relatives à la mise en service et à la mise hors service des systèmes ou de l'équipement |
||
reconnaître les équipements de diagnostic et d’essai pour la mise sous tension et la mise hors tension des systèmes |
Champs d’application
les dangers comprennent : les arcs électriques et les déflagrations, l’équipement mobile ou rotatif et les décharges électriques
les sources de renseignements comprennent : les guides de F & E, les schémas à lignes unifilaires, les schémas et les panneaux, le CCE, et les normes Z460, Z462 et Z463 de la CSA
les équipements de diagnostic et d’essai comprennent : les multimètres, les détecteurs de tension, les ampèremètres, les oscilloscopes, les analyseurs de qualité énergétique, les testeurs de rigidité diélectrique, les dispositifs d'imagerie thermique, les indicateurs de rotation de moteur et d’ordre des phases, les appareils de mesure diélectrique (mégohmmètre), les testeurs de boucle de terre
Tâche A-6 Utiliser les techniques de communication et de mentorat.
Description de la tâche
L’apprentissage des métiers a surtout lieu en milieu de travail, grâce à des gens de métiers qui transmettent leurs compétences et leurs connaissances aux apprentis et se les partagent entre eux. L’apprentissage est, et a toujours été, basé sur le mentorat, c’est-à-dire assimiler des compétences relatives au lieu de travail et les transmettre. C’est pourquoi cette tâche aborde les activités relatives à la communication sur les lieux de travail et au mentorat.
Niveau de performance auquel s'attend l’industrie
La communication et le mentorat doivent avoir lieu dans le respect mutuel, en tenant compte des responsabilités personnelles, des attitudes, de la communication orale et des incidences sur la carrière. Les électriciens et les électriciennes en construction doivent utiliser la terminologie appropriée définie dans les exigences en matière de santé et de sécurité au travail, et dans les codes du métier, tels que le Code canadien de l’électricité (CCE) et le Code national du bâtiment.
Toutes communications doivent se conformer à la Loi canadienne sur les droits de la personne et être exemptes de harcèlement et de discrimination.
Les styles de mentorat peuvent varier d’un lieu de travail à l’autre et d’une personne à l’autre. Différentes techniques fonctionnent pour différentes personnes. Une mise au point est faite sur le mentorat pour s’assurer que les compétences, les conseils, les techniques et les meilleures pratiques sont bel et bien transmises. L’industrie en bénificie en augmentant la productivité et en créant un environnement de travail plus sécuritaire et sain.
A-6.01 Utiliser les techniques de communication.
Compétences essentielles
Communication orale, travail d’équipe, formation continue, technologie numérique
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-6.01.01P |
démontrer des pratiques de communication bilatérale |
les instructions et les messages sont compris par les deux parties participant à la communication |
A-6.01.02P |
écouter avec des pratiques d' écoute active |
les étapes d' écoute active sont observées |
A-6.01.03P |
recevoir de la rétroaction sur son travail et y répondre |
la réponse indique une bonne compréhension et des mesures correctives sont entreprises |
A-6.01.04P |
poser des questions pour améliorer la communication |
les questions améliorent la compréhension, la formation en cours d'emploi et la fixation d'objectifs |
A-6.01.05P |
participer aux réunions d'information et aux réunions sur la sécurité |
la présence aux réunions a été assurée et l’information reçue a été comprise et mise en application |
Champs d’application
l’écoute active comprend : écouter, interpréter, réfléchir, répondre et paraphraser
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-6.01.01L |
démontrer la connaissance de la terminologie du métier |
définir les termes du métier |
A-6.01.02L |
démontrer la connaissance des pratiques efficaces de communication. |
décrire l’importance d’utiliser une communication verbale et non verbale avec les personnes sur le lieu de travail |
identifier la source d’information pour communiquer efficacement |
||
reconnaître les styles d’apprentissage et de communication |
||
connaître les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent au succès au travail |
||
reconnaître la communication constituant du harcèlement ou de la discrimination |
Champs d’application
les personnes sur le lieu de travail comprennent : les autres gens de métier, les collègues, les apprentis, les superviseurs, les clients, les autorités compétentes et les fabricants.
les sources d’information comprennent : les règlements, les codes, les exigences en matière de santé et sécurité au travail, les exigences de l’autorité compétente, les plans, les dessins, les spécifications et la documentation de l’entreprise et du client
les styles d’apprentissage comprennent : le voir, l’entendre et l’essayer
les responsabilités et les attitudes personnelles comprennent, notamment : poser des questions, travailler de façon sécuritaire, accepter les commentaires constructifs, gérer son temps et être ponctuel, respecter l’autorité, bien gérer le matériel, les outils et les biens, travailler efficacement
le harcèlement comprend : les comportements, commentaires ou démonstrations offensants, qu’ils soient faits à répétition ou une seule fois, qui dégradent, diminuent ou causent de l’humiliation personnelle ou de l’embarras à la personne qui les reçoit
la discrimination est interdite, qu’elle soit basée sur la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’état matrimonial, la situation de famille, la déficience ou l’état de personne graciée.
A-6.02 Utiliser les techniques de mentorat.
Compétences essentielles
Communication orale, travail d’équipe, formation continue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences |
||
---|---|---|
Critères de performance |
Éléments observables |
|
A-6.02.01P |
cibler et communiquer les objectifs d’apprentissage et le but de la leçon |
l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon |
A-6.02.02P |
associer la leçon aux autres et au travail à accomplir |
l’ordre des leçons et les occasions d’apprentissage non planifiées sont définis |
A-6.02.03P |
démontrer l’accomplissement d’une compétence à un apprenti ou un apprenant |
les étapes requises pour démontrer une compétence sont exécutées |
A-6.02.04P |
mettre en place les conditions requises pour qu’un apprenti ou apprenant puisse pratiquer une compétence |
les conditions de pratique sont mises en place pour permettre à l’apprenti ou à l’apprenant de pratiquer la compétence de façon sécuritaire |
A-6.02.05P |
évaluer les habiletés de l’apprenti ou de l’apprenant à accomplir une tâche avec de plus en plus d’indépendance |
la performance de l’apprenti ou de l’apprenant s’est améliorée avec la pratique, au point où la compétence peut être exercée avec peu de supervision |
A-6.02.06P |
donner une rétroaction de renforcement et une rétroaction corrective |
l’apprenti ou l’apprenant a adopté des pratiques exemplaires après avoir reçu une rétroaction de renforcement ou une rétroaction corrective |
A-6.02.07P |
encourager les apprentis à exploiter des occasions de formation technique |
la formation technique est complétée dans les limites de temps prescrites par les autorités en matière d’apprentissage |
A-6.02.08P |
appuyer les apprenants et les apprentis membres des groupes visés par l’équité en matière d’emploi |
le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination |
A-6.02.09P |
mettre en œuvre une période de probation pour les apprenants de façon à évaluer s’ils conviennent au métier |
l’apprenant a démontré son engagement et des options de carrière plus convenables sont proposées aux autres |
Champs d’application
les étapes requises pour démontrer une compétence comprennent : poser les cinq questions, expliquer, montrer, donner de l’encouragement, faire un suivi pour s’assurer que la compétence est exécutée correctement
les conditions de pratique sont : guidées, à indépendance limitée ou à indépendance complète
Connaissances |
||
---|---|---|
Résultats d'apprentissage |
Objectifs d'apprentissage |
|
A-6.02.01L |
établir, expliquer et démontrer les stratégies d’apprentissage de compétences en milieu de travail |
décrire l’importance de l’expérience de chacun |
décrire les responsabilités partagées de l’apprentissage en milieu de travail |
||
déterminer les préférences individuelles d’apprentissage et expliquer en quoi celles-ci se rattachent à l’apprentissage de nouvelles compétences |
||
décrire l’importance de différents types de compétences en milieu de travail |
||
décrire l’importance des compétences essentielles en milieu de travail |
||
reconnaître les différentes façons d’apprendre |
||
établir les différents besoins en matière d’apprentissage et les stratégies employées pour répondre à ces besoins |
||
établir les stratégies pour aider l’apprentissage d’une compétence |
||
A-6.02.02L |
établir, expliquer et démontrer les stratégies d’enseignement de compétences en milieu de travail |
déterminer les différents rôles assumés par un mentor en milieu de travail |
décrire les étapes d’enseignement des compétences |
||
expliquer l’importance d’identifier le but d’une leçon |
||
déterminer comment choisir un bon moment pour présenter une leçon |
||
expliquer l’importance d’établir des liens entre les leçons |
||
identifier les composants de la compétence (le contexte) |
||
décrire les facteurs à considérer lors de la mise en place d’occasions pour pratiquer des compétences |
||
expliquer l’importance de la rétroaction |
||
cibler les techniques pour donner de la rétroaction efficace |
||
décrire l’évaluation des compétences |
||
cibler les méthodes pour évaluer le progrès |
||
expliquer comment adapter une leçon à différentes situations |
Champs d’application
les compétences essentielles sont : la lecture, la rédaction, l’utilisation de documents, la communication orale, le calcul (mathématiques), la capacité de raisonnement, le travail d’équipe, la technologie numérique et la formation continue
les besoins en matière d’apprentissage comprennent: les difficultés d’apprentissage, les préférences en matière d’apprentissage et la connaissance de la langue
les stratégies pour aider l’apprentissage d’une compétence comprennent: comprendre les principes de base des instructions, développer des compétences en accompagnement, être mature et patient et fournir de la rétroaction
les étapes d’enseignement des compétences comprennent : cibler le but de la leçon, établir des liens entre les leçons, démontrer une compétence, fournir des occasions de se pratiquer, donner de la rétroaction et évaluer les compétences et le progrès
- Date de modification :