Bloc A – Compétences professionnelles communes
Tendances
Tous les aspects du métier mettent la sécurité au premier plan. L’accent accru mis sur la sécurité et sur le suivi du rendement oblige les manœuvres en construction à utiliser davantage de documentation et à parfaire leur formation.
Matériel connexe
Tout le matériel relié à la profession.
Outils et équipement
Tâche 1 Effectuer les tâches liées à la sécurité.
Contexte
Les manœuvres en construction doivent exécuter les fonctions connexes à la sûreté afin que le lieu de travail soit sécuritaire.
Connaissances requises
- C 1 le SIMDUT
- C 2 l’emplacement des documents de fiches signalétiques
- C 3 les droits et responsabilités des travailleurs
- C 4 les manuels, politiques et procédures relatifs à la sécurité des entreprises, et les codes de bonnes pratiques
- C 5 la procédure de transport de marchandises dangereuses (TMD)
- C 6 les exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle comme pour la gestion de la circulation, la protection antichute, le travail en hauteur et les espaces clos
- C 7 les procédures d’urgence et lieu de rassemblement
- C 8 les procédures d’élimination et de recyclage
- C 9 l’équipement de protection individuelle approuvé par l’Association canadienne de normalisation (CSA) comme les vestes de haute visibilité, les lunettes de protection, les bottes de sécurité, les casques de sécurité, les harnais, les protecteurs auditifs et les respirateurs
- C 10 les types d’équipement de sécurité comme les extincteurs, les trousses de premiers soins, les rubans de sécurité et les barrières
- C 11 le fonctionnement de l’équipement de protection individuelle et de l’équipement de sécurité
- C 12 les exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle relatives à l’utilisation de l’équipement de protection individuelle et de sécurité
- C 13 l’emplacement de l’équipement de protection individuelle et de sécurité
- C 14 les règlements de la SST concernant l’utilisation d’équipement de protection individuelle et d’équipement de sécurité
- C 15 les limites d’utilisation de l’équipement de protection individuelle comme les respirateurs et l’équipement de protection antichute
- C 16 les types d’équipement d’extinction d’incendies et leur fonctionnement
- C 17 les autorités compétentes
- C 18 les procédures de cadenassage et d’étiquetage hors service
- C 19 l’entretien des lieux
Sous-tâche A-1.01 Maintenir un environnement de travail sécuritaire.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-1.01.01 appliquer les procédures de sécurité
- A-1.01.02 appliquer les procédures du SIMDUT comme la tenue des dossiers des fiches signalétiques ainsi que l’identification, la manutention et l’élimination de produits
- A-1.01.03 installer les barrières, les enseignes et les rubans pour isoler la zone de travail, pour signaler les situations potentiellement dangereuses et pour prévenir l’entrée de travailleurs et du public sur le site
- A-1.01.04 enlever tous les débris, le matériel et l’équipement qui pourraient causer des chutes
- A-1.01.05 participer à une réunion d’orientation propre au lieu de travail avant d’y travailler.
- A-1.01.06 participer aux réunions sur la santé et la sécurité au travail, aux analyses des risques liés à l’emploi et aux réunions de sécurité informelles quotidiennes
- A-1.01.07 reconnaître les dangers de blessures corporelles
- A-1.01.08 produire les rapports sur les dangers potentiels comme l’équipement défectueux, les échelles non attachées, les trous d’hommes non couverts et des trappes ouvertes, et les prévenir
- A-1.01.09 reconnaître et corriger les pratiques de travail non sécuritaires en plus de produire les rapports sur ces pratiques, les quasi-accidents et les conditions non sécuritaires
- A-1.01.10 les procédures de cadenassage et d’étiquetage hors service
- A-1.01.11 utiliser le plan de la sécurité affiché sur le lieu de travail pour localiser l’équipement de sécurité comme les douches oculaires, les trousses et les salles de premiers soins ainsi que les douches de décontamination
Sous-tâche A-1.02 Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et de sécurité.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-1.02.01 déterminer et choisir les types d’équipement de protection individuelle en fonction de la tâche, des règlements dans les provinces et les territoires ainsi que les spécifications des lieux de travail
- A-1.02.02 inspecter l’équipement de protection individuelle et de sécurité pour déceler les dommages et les défauts
- A-1.02.03 entreposer l’équipement de protection individuelle et l’équipement de sécurité
- A-1.02.04 étiqueter l’équipement de protection individuelle et l’équipement de sécurité défectueux et les mettre hors service
- A-1.02.05 vérifier la certification de l’équipement de protection individuelle et de l’équipement de sécurité avant de les utiliser
- A-1.02.06 entretenir l’équipement de sécurité en le nettoyant selon les spécifications des fabricants
- A-1.02.07 utiliser l’équipement de protection contre les chutes en suivant les directives, notamment pour la longueur de la courroie et les points d’ancrage appropriés
- A-1.02.08 suivre les directives des fabricants sur la durée de vie et l’utilisation adéquate de l’équipement de protection individuelle
Tâche 2 Utiliser les outils et l’équipement et en faire l’entretien.
Contexte
Pour effectuer leurs tâches quotidiennes, les manœuvres en construction utilisent une variété d’outils et d’équipement. Une formation ou une reconnaissance professionnelle spéciale peut être nécessaire pour pouvoir faire fonctionner certains outils ou équipements.
Connaissances clés
- C 1 les types d’outils à main comme les marteaux, les barres-leviers et les tournevis
- C 2 les types d’outils électriques et à essence comme les marteaux burineurs, les scies à coupe rapide, les scies circulaires, les scies alternatives, les meuleuses et les perceuses
- C 3 les types d’outils hydrauliques comme les vérins, les marteaux et les fendeuses de roches hydrauliques
- C 4 les types d’outils pneumatiques comme les marteaux-piqueurs et les brise-bétons
- C 5 les types d’outils à charge explosive comme ceux à main et à détente
- C 6 les utilisations des outils à charge explosive
- C 7 les exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle
- C 8 les types d’équipement de gréage comme les manilles, les crochets pivotants, les brides de fixation, les ridoirs et les élingues
- C 9 les types d’équipement de levage comme les palans à levier, les palans à chaîne et les tire-forts
- C 10 l’utilisation et les limites de l’équipement de gréage et de levage
- C 11 les règlements sur l'équipement de gréage et de levage
- C 12 les types de charges comme les charges liquides, d’acier d’armature, de tables mobiles et de panneaux muraux
- C 13 les notions de rayon de charge et de centre de gravité
- C 14 la capacité nominale de la quincaillerie
- C 15 l’équipement fixe comme les pompes à eau, les pompes à béton, les radiateurs, les groupes électrogènes, les compresseurs et les groupes électrogènes d’éclairage
- C 16 les types de pompes comme les pompes électriques, hydrauliques, pneumatiques et à essence
- C 17 les types de radiateurs comme les radiateurs électriques, à combustible, au glycol et à vapeur
- C 18 le fonctionnement de l’équipement
- C 19 les sableuses au jet
- C 20 les types d’équipement mobile comme les chargeurs à direction à glissement, les excavatrices compactes et les chariots élévateur à portée variable
Sous-tâche A-2.01 Entretenir les outils à main, mécaniques et à charge explosive.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-2.01.01 nettoyer les outils
- A-2.01.02 organiser les outils en regroupant les outils semblables
- A-2.01.03 aiguiser les outils à main comme les grattoirs et les ciseaux
- A-2.01.04 entreposer les outils dans un local à outils
- A-2.01.05 remplacer les composants comme les ressorts, les mèches et les lames
- A-2.01.06 repérer les outils usés, endommagés et défectueux et les étiqueter afin de les mettre hors service
- A-2.01.07 lubrifier les pièces amovibles au besoin
- A-2.01.08 vérifier si les blocs d’éléments sont chargés
Sous-tâche A-2.02 Utiliser l’équipement de gréage et de levage.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-2.02.01 choisir l’équipement de gréage et de levage comme les chaînes, les élingues, les berceaux, les barres d’écartement, les câbles, les manilles, les adoucissants et les câbles stabilisateurs
- A-2.02.02 estimer le poids de la charge et vérifier que l’équipement de gréage convient au poids selon les étiquettes d’inspection
- A-2.02.03 gréer des charges en tenant compte des facteurs comme les points de levage désignés et le triangle de stabilité, et s’assurer que la charge est stable
- A-2.02.04 stabiliser la charge en utilisant des câbles stabilisateurs
- A-2.02.05 inspecter l’équipement de gréage et de levage pour détecter l’usure, les dommages et les défauts et étiqueter tout équipement destiné à être enlevé
- A-2.02.06 entretenir l’équipement de levage en remplaçant les pinces de sûreté et en veillant à la lubrification
- A-2.02.07 ranger l’équipement de gréage comme les élingues et courroies de nylon dans un endroit sec
- A-2.02.08 ranger l’équipement de gréage et de levage dans la zone désignée
Sous-tâche A-2.03 Utiliser l’équipement fixe.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-2.03.01 choisir l’équipement comme les tours d’éclairage, les génératrices, les compresseurs et les pompes d’évacuation des eaux ainsi que leurs composants comme les cordons électriques, les boyaux, les vannes d’arrêt et les disjoncteurs de fuite de terre
- A-2.03.02 lors de l’utilisation d’équipement fixe, repérer les dangers comme les combustibles inflammables et les gaz d’échappement
- A-2.03.03 faire fonctionner l’équipement fixe selon les spécifications des fabricants
- A-2.03.04 placer, régler et fixer l’équipement fixe dans un secteur bien ventilé et au niveau du sol
- A-2.03.05 vérifier et surveiller les fluides comme l’huile, le carburant et le liquide de refroidissement du moteur et les changer au besoin
- A-2.03.06 remplir les registres d’entretien selon la politique de l’entreprise ou les exigences du site de travail
- A-2.03.07 inspecter et surveiller l’équipement fixe et les composants afin de déceler les dommages et les défauts comme les tuyaux flexibles usés, les cordons électriques effilochés et les fuites
- A-2.03.08 démarrer les moteurs au diesel et à essence selon les spécifications des fabricants
- A-2.03.09 fermer l’équipement fixe selon les spécifications des fabricants
- A-2.03.10 ranger l’équipement fixe et en faire l’entretien selon les spécifications des fabricants
Sous-tâche A-2.04 Utiliser la sableuse au jet.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-2.04.01 choisir les composants de la sableuse au jet et les matériaux comme les tuyaux, les buses, les agents abrasifs et les soupapes d’arrêt
- A-2.04.02 repérer les dangers comme la poussière, les agents abrasifs volatiles à haute pression et les débris
- A-2.04.03 faire fonctionner la sableuse au jet conformément aux spécifications des fabricants, et en utilisant une hotte de ventilation
- A-2.04.04 déterminer la quantité d’agent abrasif et le débit d’air et ajuster le mélange en fonction des tâches à effectuer
- A-2.04.05 inspecter et surveiller la sableuse au jet et ses composants pour les protéger des dommages
- A-2.04.06 gérer l’utilisation de la sableuse au jet avec un surveillant pour les procédures de fonctionnement et de fermeture selon les spécifications des fabricants
- A-2.04.07 ranger la sableuse au jet et les agents abrasifs dans un emplacement sec et entretenir l’équipement selon les spécifications des fabricants
- A-2.04.08 pouvoir créer une zone de confinement et un lieu de travail sécuritaire pour le sablage au jet
Sous-tâche A-2.05 Utiliser l’équipement mobile.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-2.05.01 faire fonctionner et entretenir l’équipement mobile comme les chargeurs à direction à glissement, les excavatrices compactes et les chariots élévateur à portée variable, selon les spécifications des fabricants
- A-2.05.02 repérer les dangers comme les angles morts, les piétons, les obstacles, les lignes électriques, les combustibles inflammables et les gaz d’échappement
- A-2.05.03 vérifier et surveiller les fluides comme l’huile, le carburant et le liquide de refroidissement du moteur, et les changer au besoin
- A-2.05.04 remplir les registres d’entretien quotidiens selon la politique de l’entreprise ou les exigences du site de travail
- A-2.05.05 inspecter et surveiller l’équipement mobile et les composants à la recherche de dommages ou de défauts comme les tuyaux hydrauliques et les fuites
- A-2.05.06 démarrer et arrêter les moteurs au diesel et à l’essence selon les spécifications des fabricants
- A-2.05.07 travailler dans des zones habitées, accompagné d’éclaireurs, pour limiter les dangers comme les angles morts, la circulation piétonnière, les obstacles et les lignes électriques
Tâche 3 Organiser le travail.
Contexte
Les manœuvres en construction doivent utiliser une variété de documents, communiquer avec les autres et planifier leurs tâches afin d’organiser leur travail. La réalisation efficace et sécuritaire des travaux repose sur la communication sur les lieux du travail.
Connaissances requises
- C 1 les types de documentation comme les fiches de travail, les analyses du risque professionnel (ARP), les codes et règlements
- C 2 les documents sur la sécurité comme les fiches signalétiques, les symboles du SIMDUT et les feuilles de suivi pour la surveillance de sécurité
- C 3 la documentation du chantier comme les permis de travail sécuritaire et les manuels de procédures de travail
- C 4 les exigences de la tâche
- C 5 les limites de l’équipement et des matériaux
- C 6 les risques liés à la tâche
- C 7 la séquence des tâches de construction
- C 8 les rôles et les responsabilités sur le site de travail
- C 9 les différents formats des documents comme papier ou numérique
- C 10 les méthodes de communication comme orale, écrite, numérique et électronique, et les signaux manuels
Sous-tâche A-3.01 Utiliser la documentation.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-3.01.01 interpréter les dessins comme les plans, les dessins techniques et les croquis
- A-3.01.02 interpréter les ordres de travail
- A-3.01.03 localiser l’information et demeurer à jour sur les procédures d’emploi, les règlements sur la santé et la sécurité du travail et les fiches signalétiques
- A-3.01.04 se référer aux spécifications des fabricants et suivre des procédures d’exploitation sécuritaires pour l’équipement
- A-3.01.05 tracer des diagrammes pour visualiser le travail
- A-3.01.06 remplir des dossiers liés au travail comme les rapports d’incidents, les comptes rendus quotidiens, les analyses sur les dangers du travail et les directives sur la sécurité préalables à l’emploi, conformément aux exigences des provinces ou des territoires
- A-3.01.07 vérifier si le matériel reçu est conforme aux bons de travail et aux devis
- A-3.01.08 obtenir les permis pour exécuter les travaux sur le site comme pour l’excavation, le travail à chaud et l’entrée en espace clos
Sous-tâche A-3.02 Communiquer avec les autres.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-3.02.01 acquérir de l’information en posant des questions
- A-3.02.02 utiliser les systèmes de communication comme les radios portatives, les signaux manuels, les enseignes et les rubans pour les périmètres de sécurité
- A-3.02.03 partager les connaissances et l’expérience avec les autres, incluant le mentorat
- A-3.02.04 tenir des consultations avec des superviseurs, des collègues et d’autres gens de métier et les autorités compétentes
- A-3.02.05 partager les documents sur les directives sur la sécurité préalables à l’emploi
- A-3.02.06 participer aux réunions sur les lieux de travail comme les réunions de sécurité informelles quotidiennes et les autres réunions sur la sécurité
Tâche 4 Effectuer les tâches routinières.
Contexte
Les manœuvres en construction effectuent diverses tâches routinières dans tous les grands domaines de la construction. La détermination et l’entretien des niveaux et des élévations constituent une part importante des fonctions du ou de la manœuvre en construction.
Certaines des activités mentionnées dans la présente section, surtout l'usage des niveaux et des élévations et la gestion de la circulation, exigent une formation spécialisée ou une reconnaissance professionnelle. La gestion de la circulation englobe les déplacements des véhicules, des piétons et des collègues de travail.
Connaissances requises
- C 1 les types de matériaux comme le bois d’œuvre, les sols, la tuyauterie, les blocs en béton et les éléments de maçonnerie
- C 2 les zones de stockage requises et disponibles comme les aires de déchargement, les conteneurs maritimes et les armoires à outils
- C 3 les effets d’une contamination environnementale et d’une exposition aux substances chimiques sur les travailleurs et les matériaux
- C 4 les procédures de levage manuel
- C 5 l’équipement comme les chariots élévateurs à fourche, les brouettes et les flèches télescopiques
- C 6 les types de matériaux de palissades comme les bâches isolées, le polyéthylène et le contreplaqué
- C 7 l’usage de palissades ou d’enceintes pour encloisonner des échafaudages, des coffrages en béton et le sol
- C 8 les conditions météorologiques comme le vent, la neige et la pluie ainsi que leurs effets potentiels
- C 9 les types de coffrage pour les palissades ou enceintes comme les échafaudages, les structures en place et le bois existant
- C 10 les types de membranes comme les membranes en polyéthylène, les membranes d’étanchéité et les toiles géotextiles
- C 11 les méthodes de pose des membranes comme l’encollage, le soudage au chalumeau et la pulvérisation
- C 12 les types de matériaux isolants comme la mousse de polystyrène, les matériaux ignifuges, la paille et la fibre de verre
- C 13 l’usage des matériaux isolants pour empêcher le gel des canalisations souterraines, des égouts et du béton
- C 14 les spécifications techniques et les spécifications du fabricant
- C 15 les exigences de la tâche pour l’isolation
- C 16 les applications où les niveaux et les élévations doivent être déterminés comme les travaux routiers, les services publics et la mise en place du béton
- C 17 les niveaux et les élévations requis en fonction des plans et des devis
- C 18 les types de repères temporaires comme les marques sur les bornes-fontaines, les clous avec ruban et les piquets de nivellement
- C 19 l’utilisation de bornes et de repères permanents
- C 20 les chantiers où la circulation doit être gérée comme les travaux routiers, l’installation de services publics et la mise en place du béton
- C 21 les types de dispositifs restrictifs des déplacements comme les barrages, la signalisation et les barrières
- C 22 les règlements concernant la gestion de la circulation
- C 23 les exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle
- C 24 les types de clôture comme les barrières pare-neige, les clôtures à mailles losangées, les clôtures anti-érosion et les clôtures temporaires
- C 25 l’usage des clôtures comme moyen de limiter l’accès aux lieux, de protéger l’environnement et d’assurer la sécurité
Sous-tâche A-4.01 Manipuler les matériaux de construction.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.01.01 charger et décharger des matériaux servant au projet et pouvoir les arrimer pour le transport
- A-4.01.02 manipuler, entreposer et fixer les matériaux comme les bouteilles de propane et d’oxyacétylène, selon les règlements
- A-4.01.03 ranger les matériaux comme le bois d’œuvre, les coffrages et les produits de maçonnerie pour faciliter l’accès et l’évacuation
- A-4.01.04 maintenir un approvisionnement continu de matériaux pour assurer l'efficacité du déroulement du travail
Sous-tâche A-4.02 Effectuer l'entretien des sites.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.02.01 choisir et utiliser les outils et l'équipement d'entretien comme les balais, les pelles, les chargeuses à direction à glissement et les poubelles
- A-4.02.02 ramasser les matériaux inconsistants pour le recyclage et les ordures
- A-4.02.03 limiter les poussières avec les mesures de dépoussiérage comme l’eau, le calcium et l’abat-poussières
- A-4.02.04 enlever la neige, la glace, l'eau et la boue des passerelles, des plateformes, des accès et des sorties ainsi que de l'aire de stationnement en utilisant des pompes à eau, du sable et des chargeuses à direction à glissement
- A-4.02.05 nettoyer les roulottes et les toilettes pour maintenir un environnement sain pour tous les travailleurs
- A-4.02.06 fournir de l'eau fraîche à boire et entretenir les refroidisseurs d’eau pour les travailleurs
- A-4.02.07 conserver en tout temps des trousses et des bacs d’égouttement en cas de déversement
- A-4.02.08 vérifier, étiqueter et remplacer les extincteurs au besoin
Sous-tâche A-4.03 Ériger les palissades ou les enceintes.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.03.01 couvrir les palissades ou enceintes comme les pieux de béton, les échafaudages et les coulées de béton avec des matériaux comme des bâches isolantes, du polyéthylène et des écrans
- A-4.03.02 fixer solidement les palissades ou enceintes avec des matériaux comme des fils, des clous, des cordes, des câbles et des poids
- A-4.03.03 installer l’accès et l’évacuation dans les palissades ou les enceintes selon les spécifications des ingénieurs
- A-4.03.04 fournir la chaleur et la ventilation dans les palissades ou enceintes, selon le code
- A-4.03.05 démonter les palissades ou enceintes
- A-4.03.06 reconnaître lorsqu’une palissade fermée devient un espace clos
Sous-tâche A-4.04 Installer les membranes.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.04.01 inspecter les murs pour s'assurer qu'ils ne sont pas déformés avant l'installation afin de permettre la pose et l'adhésion
- A-4.04.02 préparer le béton à l’aide de méthodes comme le nivellement brut, le lavage, le meulage des bosses et l’apprêtage
- A-4.03.03 poser les membranes conformément aux spécifications des fabricants
- A-4.03.04 protéger les membranes avec les matériaux comme le bois traité, le styromousse et les panneaux de fibres selon les spécifications de la tâche
Sous-tâche A-4.05 Installer les matériaux isolants.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.05.01 choisir et utiliser les outils et l’équipement comme les outils à charge explosive, les truelles, les marteaux et les perceuses
- A-4.05.02 couper, fixer et enrubanner des matériaux d'isolation selon les spécifications des fabricants et de la tâche
- A-4.05.03 installer de l'isolant selon les spécifications des fabricants et de la tâche
Sous-tâche A-4.06 Établir les niveaux et les élévations.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.06.01 trouver les bornes et les repères selon le plan d'ingénierie
- A-4.06.02 choisir et utiliser les outils et l’équipement comme les détecteurs de métal, les niveaux de bâtisseur et les niveaux laser
- A-4.06.03 aider l'arpenteur à établir la couche de forme et le niveau du terrain final selon les plans techniques
- A-4.06.04 établir des points de repère temporaires
- A-4.06.05 travailler à partir de points de repère temporaires pour établir les élévations, les pentes et la disposition
Sous-tâche A-4.07 Gérer la circulation.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.07.01 gérer la circulation des piétons et des véhicules sur les lieux de travail
- A-4.07.02 installer des enseignes, des signaux, des pylônes, des barrières et des barricades temporaires selon les spécifications de la tâche et de l’autorité compétente
- A-4.07.03 donner des instructions à des signaleurs et les placer selon les règlements de la province ou du territoire
- A-4.07.04 conduire le véhicule d’accompagnement dans la zone de construction et communiquer avec les signaleurs par radio pour s'assurer de la circulation du trafic
- A-4.07.05 mettre en place des détours pour les véhicules et les piétons selon les spécifications de l'emploi
Sous-tâche A-4.08 Installer les clôtures permanentes et temporaires.
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
ND |
Savoir-faire essentiel
- A-4.08.01 choisir et localiser les clôtures pour l’usage qui leur est destiné selon les spécifications techniques et les spécifications de la tâche
- A-4.08.02 choisir et utiliser les outils et l’équipement comme les tarières, les chargeuses à direction à glissement, les moutons à poteaux et les engins de remblayage
- A-4.08.03 placer et sécuriser les clôtures et les pieux permanents en bois, en chaîne, en métal, en vinyle et pour les murs acoustique, en utilisant des ancrages et des matériaux de remblayage selon les spécifications techniques
- A-4.08.04 placer et sécuriser les clôtures temporaires comme les clôtures à neige, les barrières à sédiments, les clôtures en bois ou en mailles, grâce à des structures existantes, des ancrages et des matériaux de remblayage pour protéger et sécuriser les travailleurs et le public selon les spécifications de la tâche
- A-4.08.05 construire les garde-corps temporaires et les passages piétonniers couverts selon les spécifications de la tâche
- Date de modification :